glass 1989 Skyfall Installation, Operation & Maintenance Manual Download Page 24

FR

24

FONCTIONNEMENT

2

1

FONCTION BAIN DE VAPEUR

Avant d’activer la fonction, véri

fi

 ez si la porte de la cabine de 

balnéothérapie 

est bien fermée et s’il n’y a pas trop de pertes de vapeur.

Il est possible activer la fonction monoclimat en appuyant sur la 

le bouton de mise en marche (1).

La durée préprogrammée du hammam est de 60 minutes 

environ. Pour interrompre le cycle avant la 

fi

 n de la durée 

préprogrammée, appuyez simplement le même bouton (1).

À 

fi

 n cycle le led clignotant, indique la phase de rinçage et 

vidage eau du générateur de vapeur. 

FONCTIONNEMENT DU DIFFUSEUR 

• Vous pouvez introduire a l’interieur du di

 useur du coton imbibe 

de produits aromatiques. Faites attention a ne pas boucher 
l’evacuation du di

 useur.

• La durée du bain de vapeur doit être limitée, notamment les 

premières fois. Par la suite, vous pouvez prolonger la durée, 
mais toujours en tenent compte des conditions physiques 
générales.

• A la 

fi

 n du Bain de vapeur, il est conseillé de prendre une douche 

tiède, puis de s’essuyer et de masser vigoureusement tout le 
corps. Il est conseillé d’appliquer une crème hydratante sur la 
peu.

• Avant et après le bain de vapeur, il est conseillé de boire de 

l’eua, des jus de friuts ou des intégrateurs de sels.

Attention: le di

 useur de vapeur devient très chaude pendant le 

cycle de bain vapeur.

De l‘eau peut s‘écouler du di

 useur pendant le cycle de „ bain 

Vapeur„.

Ne pas toucher le di

 

useur de vapeur en cours de 

fonctionnement et dans les minutes suivant à l’extinction de La 

Fonctionne HAMMAM!

CHROMOTHÉRAPIE 

La fonction Chromothérapie peut être enclenchée en appuyant 

sur la touche (2). Elle a une durée préprogrammée d’environ 

60 minutes. 

En modalité lumière blanche s’enclenche à la première 

pression.

Le cycle préprogrammé s’enclenche à la seconde pression. 

La couleur désirée peut être, en cours de cycle programmée, 

en appuyant à la troisième pression.

Pour désactiver la Chromothérapie, il su

  t  d’appuyer  à 

nouveau sur le même bouton.

BLUETOOTH

Le Bluetooth permet de faire communiquer entre eux plusieurs 
dispositifs munis de cette fonction dans un rayon de quelques 
dizaines de mètres.
Avant de pouvoir utiliser cette fonction, il est nécessaire de 
connecter l’

émetteur

 (lecteurs MP3, téléphones portables, PC 

et autres lecteurs /reproducteurs dotés de Bluetooth

®

 2.1) et le

récepteur

 Bluetooth présent dans le produit. 

ASSOCIATION DES DISPOSITIFS

Pour chercher d’autres dispositifs, e

 ectuer un balayage avec 

l’émetteur (voir notice de l’émetteur). La présence du récepteur 
Bluetooth sera a

  chée sous le nom

 “GLASS 1989”

.

Sélectionner le dispositif “GLASS 1989” et e

 ectuer l’association.

Après l’association, le dispositif “GLASS 1989” sera sauvegardé 
dans la liste “dispositifs associés ”.
Il est maintenant possible de lancer une piste audio  avec le 
lecteur de l’émetteur.

NOTE:

 le Bluetooth 

“GLASS 1989”

 peut ne pas être compatible 

avec toutes les fonctions prévues sur votre émetteur Bluetooth, 
par exemple des fonctions d’avancement, de réglage du volume, 
etc. Pour plus de détails, se référer au mode d’emploi de votre 
dispositif.

REGLAGE DU VOLUME

Le volume est réglé par l’émetteur (lecteurs MP3, téléphones 
portables, PC…) s’il est pourvu de cette fonction. 

Summary of Contents for Skyfall

Page 1: ...le d installazione uso manutenzione Installation operation maintenance manual Installations Bedienungs Wartungsanleitung Manual de instalaci n uso mantenimiento Notice d installation utilisation maint...

Page 2: ...fication of components Page 30 INHALTSVERZEICHNIS Konfiguration Seite 3 Techniche Daten Seite 4 Vorwort Seite 13 Inhalt des Montage Sets Seite 25 Bestandteile Seite 30 TABLE DES MATIERES Configuration...

Page 3: ...3 CONFIGURAZIONI CONFIGURATIONS KONFIGURATION CONFIGURACIONES CONFIGURATIONS SINISTRO LEFT LINKS IZQUIERDA GAUCHE DESTRO RIGHT RECHTS DERECHA DROIT...

Page 4: ...ER L INSTALLAZIONE Vedi scheda tecnica del prodotto www glass1989 it ATTENTION INSTALLATION PREPARATIONS See the technical sheet of the product www glass1989 it ACHTUNG EINBAUVORBEREITUNGEN Siehe tech...

Page 5: ...CO Tecnico qualificato in grado di installare il prodotto alle condizioni normali E preposto a tutti gli interventi di natura elettrica di regolazione di manutenzione e di riparazione E in grado di op...

Page 6: ...medico prima di utilizzare il prodotto poich alcuni farmaci possono indurre sonnolenza influire sul battito cardiaco sulla pressione sanguigna e sulla circolazione E vietato l uso di alcolici droghe o...

Page 7: ...acceso Arrivi tensione all apparecchio Prendendo come riferimento altri elettrodomestici sicuramente funzionanti verificare che ci sia corrente nella rete elettrica di casa Le verifiche relative ai c...

Page 8: ...vi allo spegnimento dello stesso CROMOTERAPIA Per avviare la funzione Cromoterapia su ciente premere il tasto 2 ha una durata preimpostata di circa 60 minuti Alla prima pressione si accende in modalit...

Page 9: ...on electrical sockets WARNING Inform features present only in some versions of the products OPTIONAL Items present only if ordered CONSUMPTION MATERIAL Items not provided by the manufacturer PICTURES...

Page 10: ...EMENTS The requested floor load is of Min 200 Kg m The premises fitting the product must therefore meet this condition To prevent damaging the mixer parts place a filter upstream of the mixer TECHNICA...

Page 11: ...m pressure is below 120k Pa 1 2 bars If the water mains pressure is over 250k Pa 2 5 bars a pressure reducer must be fitted upstream of the system We recommend instal ling resin filter 30 40 litres mi...

Page 12: ...selected Just press the same key again to turn o the chromotherapy BLUETOOTH Bluetooth allows several devices enabled with the function to communicate with each other within a radius of some tens of...

Page 13: ...dukt unter normalen Bedingungen einzubauen Er ist f r alle Eingri e elektrischer Art wie Einstellungen Wartung und Reparaturen zust ndig Er ist imstande in unter Spannung stehenden Schaltschr nken ode...

Page 14: ...es Produktes einen Arzt konsultieren da bestimmte Medikamente zu Schl frigkeit f hren und den Herzschlag Blutdruck oder Kreislauf beeinflussen k nnen Die Einnahme von Alkohol Drogen und Medikamenten v...

Page 15: ...r elektrischen Anschl sse d rfen ausschlie lich von einem Elektriker durchgef hrt werden Falls die Schaltungen nicht funktionieren sollten bitte berpr fen ob Der Schalter eingeschaltet ist Das Ger t m...

Page 16: ...des Dampfbadvorganges nicht anfassen CHROMOTHERAPIE F r die Aktivierung der Chromotherapie funktion einfach die Taste 2 dr cken die voreingestellte Dauer betr gt ca 60 Minuten Beim ersten Dr cken der...

Page 17: ...egulaci n mantenimiento y reparaci n Es capaz de trabajar con la tensi n conectada en los armarios o cajas el ctricas ATENCI N Indica objetos presentes s lo en algunas versiones del producto OPCIONAL...

Page 18: ...can de experiencia o conocimiento salvo si han tenido supervisi n o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad ATENCION S lo debe permitirse a los ni os uti...

Page 19: ...s lo por un t cnico sanitarista Si el flujo del agua fuera lento controlen que el desag e no sea obstruido Si el producto no suministra agua verifique que Haya agua en la red El desviador est colocad...

Page 20: ...e con pulsar la tecla 2 la duraci n preconfigurada es de aproximadamente 60 minutos Con la primera presi n se enciende la LUZ BLANCA Con la segunda presi n se enciende el ciclo preconfigurado Con la t...

Page 21: ...est responsable de toutes les interventions d ordre lectrique telles que les r glages la maintenance et les r parations Technicien capable de travailler dans des co rets de commande ou s r les fiches...

Page 22: ...roduit car certains m dicaments peuvent d clencher des fatigues ou influencer les battements du coeur et la circulation sanguine Il est interdit de boire de l alcool ou d utiliser des drogues et des m...

Page 23: ...s r qu il fonctionne correctement Ne confier le contr le des raccords hydrauliques qu un sp cialiste en la mati re Au cas o l eau s coulerait lentement v rifiez que le vidage ne soit pas engorg Si le...

Page 24: ...extinction de La Fonctionne HAMMAM CHROMOTH RAPIE La fonction Chromoth rapie peut tre enclench e en appuyant sur la touche 2 Elle a une dur e pr programm e d environ 60 minutes En modalit lumi re blan...

Page 25: ...OF THE INSTALLATION KIT INHALT DES MONTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 08 07 04 05 06 03 02 01 09 10 1 Pcs 3 Pcs 1 Pcs 21 Pcs 2 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 2 Pcs 3 Pcs 1 Pcs 9 5 6...

Page 26: ...ION KIT INHALT DES MONTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 17 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 2 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs dx sx CHIUSURA PIVOT PIVOT SHOWER ENCL...

Page 27: ...OF THE INSTALLATION KIT INHALT DES MONTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 1 Pcs 2 Pcs 1 Pcs 1 Pcs CHIUSURA BATTENTE SWINGING SHOWER ENCLOSURE DUSCHABTRE...

Page 28: ...NTAGE SETS CONTENIDO DEL KIT DE MONTAJE CONTENU DU KIT DE MONTAGE 25 24 CHIUSURA SCORREVOLE SLIDING SHOWER ENCLOSURE DUSCHABTRENNUNG SCHIEBET R MAMPARA PUERTA CORREDERA FERMETURE COULISSANTE 19 2 Pcs...

Page 29: ...SSARI PER L INSTALLAZIONE non forniti TOOLS REQUIRED FOR INSTALLATION not supplied WERKZEUGE F R DIE INSTALLATION werden nicht mitgeliefert HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACI N no suministradas...

Page 30: ...Seitenwand G Seitenwandbefestigungen H Dachbefestigungen I Seitliche Glasschwingung Pivot L Glas der Pivot T r M Festes Glas der Pivot T r N Glas der Schwingt r O Festes Glas der Schwingt r P Seitlich...

Page 31: ...31 E E1 B P Q R S T G G G H H I pag 40 pag 36 pag 44 I W L M N Z O A D A1 C F...

Page 32: ...32 3 Area da impermeabilizzare Area to be waterproofed abzudichtender Bereich zona a impermeabilizar zone imperm abiliser A 10 A U I A U T A A S F V K D H V S F G P A U E A U L P P O P P...

Page 33: ...33 A1 A1...

Page 34: ...34 19 Pcs 01 front back 9 5 6 8 3 9 F F H T B G S O N D...

Page 35: ...35 B A F...

Page 36: ...36 I O CHIUSURA BATTENTE SWINGING SHOWER ENCLOSURE DUSCHABTRENNUNG SCHWINGT R MAMPARA DE DUCHA BATIENTE FERMETURE BATTANTE...

Page 37: ...37 19 22 Z N 21...

Page 38: ...38 1 Pcs 1 Pcs 20 M5 10 5 3 1 2 15 2 Pcs 9 5 6 8 3 9 03 04 02 23 W W...

Page 39: ...39 REMOTE CONTROL 17 17 20 18 18 01...

Page 40: ...40 M 13 16 11 CHIUSURA PIVOT PIVOT SHOWER ENCLOSURE DUSCHABTRENNUNG SCHWINGT R MAMPARA DE DUCHA PIVOT FERMETURE PIVOT I...

Page 41: ...41 C 22 L 20 15 12 19 14...

Page 42: ...42 4 1 Pcs 20 M5 10 2 Pcs 1 Pcs 5 3 1 2 15 38 3 9 7 5 02 13 03...

Page 43: ...43 REMOTE CONTROL 01 17 17 20 18 18...

Page 44: ...44 S CHIUSURA SCORREVOLE SLIDING SHOWER ENCLOSURE DUSCHABTRENNUNG SCHIEBET R MAMPARA DE DUCHA CORREDERA FERMETURE COULISSANTE P...

Page 45: ...45 4 Pcs 7 5 25 3 9 4 Pcs 7 5 25 3 9 30 30 26 28 30 30 30 30 28...

Page 46: ...46 Q R 25 24 19 19 24 25...

Page 47: ...47 1 Pcs 1 Pcs 20 M5 10 5 3 1 2 15 4 7 8 REMOTE CONTROL 29 29 01 13...

Page 48: ...G 1989 Srl Via Baite 12 E z i 31O46 O TV ITALY T 39 0422 7146 r a www glass1989 it R 11_2021...

Reviews: