17
/24
AGE - BAUANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE - INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
©Copyright 10/03/2021 Rev00
SOSTITUZIONE ATTACCO BASSO - REPLACING THE LOWER ATTACHMENT
AUSTAUSCH DER UNTEREN HALTERUNG - REMPLACEMENT DE LA FIXATION BASSE
SUSTITUCIÓN DE LA FIJACIÓN BAJA - SUBSTITUIÇÃO DA FIXAÇÃO INFERIOR
1. Aprire il coperchio della valigia e rimuovere i 4
tappini in corrispondenza dei 4 dadi.
2.
Svitare le 4 viti utilizzando una brugola da 3 mm e
bloccando i dadi corrispondenti all’interno della valigia
con una chiave fissa (o una chiave a tubo) da 8 mm.
3.
Rimuovere l’eventuale attacco basso danneggiato e
sostituirlo con il nuovo.
4.
Riavvitare le 4 viti con gli stessi utensili. Coppia di
serraggio: 2,5 Nm.
1.
Open the lid of the case and remove the 4 caps that
correspond to the 4 nuts.
2.
Remove the 4 screws using a 3 mm hex key and
tighten the corresponding nuts inside the case using
an 8 mm flat wrench (or socket wrench).
3.
Remove the damaged lower attachment and replace
it with the new one.
4.
Screw the 4 screws back in using the same tools.
Tightening torque: 2.5 Nm.
1.
Den Kofferdeckel öffnen und die 4 Kappen an den 4
Muttern entfernen.
2.
Die 4 Schrauben mit einem 3-mm-Imbusschlüssel lösen
und die entsprechenden Muttern im Koffer mit einem
8-mm-Gabelschlüssel (oder Steckschlüssel) sichern.
3. Die eventuell beschädigte untere Halterung
entfernen und durch eine neue ersetzen.
4. Die 4 Schrauben mit den gleichen Werkzeugen
wieder anziehen. Anzugsmoment: 2,5 Nm.
1. Ouvrir le couvercle de la valise et retirer les 4
capuchons au niveau des 4 écrous.
2.
Dévisser les 4 vis à l'aide d'une clé six-pans mâles de 3
mm en bloquant les écrous correspondants à l'intérieur
de la valise avec une clé fixe (ou clé à douille) de 8 mm.
3.
Retirer l'éventuelle fixation basse endommagée et la
remplacer par une neuve.
4.
Revisser les 4 vis avec les mêmes outils. Couple de
serrage : 2,5 Nm.
1.
Abrir la tapa de la maleta y extraer los 4 tapones correspondientes a las 4 tuercas.
2.
Desatornillar los 4 tornillos utilizando una llave Allen de 3 mm y bloqueando las tuercas
correspondientes dentro de la maleta con una llave inglesa o con una llave de tubo de 8 mm.
3.
Extraer la posible fijación baja dañada y sustituirla con una nueva.
4.
Atornillar nuevamente los 4 tornillos con las mismas herramientas. Par de apriete: 2,5 Nm.
1.
Abra a tampa do baú e remova as quatro tampinhas próximas das quatro porcas.
2.
Remova os quatro parafusos utilizando uma chave Allen de 3 mm e bloqueando as porcas
correspondentes dentro do baú com uma chave fixa (ou uma chave de caixa) de 8 mm.
3.
Remova a fixação inferior danificada e substitua-a com a nova.
4.
Aperte novamente os quatro parafusos com as mesmas ferramentas. Torque de aperto: 2,5 Nm
IT
EN
DE
FR
ES
PT
1
2
3
0ISTREDLMK_Libretto_Dolomiti Monokey.indd 17
22/03/21 08:51