background image

20

21

CUIdAdOS E MANUTENÇÃO 

A limpeza e a manutenção deste produ-
to devem ser efetuadas regularmente pelo 
utilizador. A limpeza e a manutenção da ca-
deira de passeio devem ser efetuadas por 
adultos.

LIMPEZA

O revestimento não é removível.
Limpe os componentes de tecido com uma 
esponja húmida e detergente neutro. Re-
comendamos que consulte a etiqueta do 
produto.
Limpe regularmente os componentes de 
metal com um pano macio e húmido.
No caso de contacto com água, seque sem-
pre os componentes de metal, para preve-
nir a formação de ferrugem.

MANUTENÇÃO 

Para a lavagem dos componentes de te-
cido removíveis e laváveis, recomenda-se 
que leia a respetiva etiqueta. Nunca utilize 
produtos de limpeza cortantes ou abrasi-
vos, utilize soluções à  base de detergente 
neutro ou produtos para a limpeza para te-
cidos especiais. Os componentes de plásti-
co e o chassis também podem ser lavados 
com soluções à base de detergente neutro. 
Depois de ter utilizado a cadeira de passeio 
com chuva ou em condições de humidade, 
limpe e seque sempre o chassis. Se o reves-
timento de tecido se tiver molhado, seque-
-o montado na cadeira de passeio.
As rodas devem ser desmontadas regular-
mente e os eixos e todos os componentes 
móveis devem ser tratados com óleo sem 
ácidos. Isso contribui para uma maior sua-
vidade de condução da cadeira de passeio 
e para limitar sinais de desgaste precoce.

COMPOSIÇÃO 

Revestimento:

 100% Poliéster 

Estrutura:

 Alumínio

 Polipropileno

MEdIdAS

Aberta: 

 

L: 67 cm;

 

H: 101,5 cm; 

 

P: 51,5 cm.

Fechada: 

 

L: 59 cm;

 

H: 25 cm; 

 

P: 51,5 cm.

AdVERTÊNCIAS

• AVISOS!

 este assento não é adequado 

para um bébé com idade inferior a 6 

meses.

• ATENÇÃO:

 verifique antes da montagem 

se o produto e todos os seus componen-

tes apresentam eventuais danos causa-

dos pelo transporte. Caso detete algo 

danificado, não utilize o produto e man-

tenha-o fora do alcance das crianças.

• ATENÇÃO:

 nunca deixe o seu filho sem 

vigilância.

• ATENÇÃO: 

antes da utilização, certifi-

que-se de que todos os mecanismos de 

segurança estão corretamente ativados.

• ATENÇÃO: 

para evitar lesões durante as 

operações de abertura e fecho do pro-

duto, mantenha a criança devidamente 

afastada.

• ATENÇÃO: 

não deixe o seu filho brincar 

com o carrinho de passeio.

• ATENÇÃO: 

utilize sempre os sistemas 

de retenção.

• ATENÇÃO: 

não utilize o carrinho de pas-

seio enquanto corre ou anda de patins.

• 

Este carrinho de passeio é adequado 

para o transporte de crianças de idade 

compreendida entre os 6 e os 36 me-

ses, até um peso máximo de 15 kg.

• 

O travão deve estar sempre acionado 

enquanto se retira ou coloca a criança

• 

Não sobrecarregue os cestos. Peso má-

ximo 3kg /cesto.

• 

Qualquer peso pendurado nas pegas, 

no encosto ou nos lados do carrinho de 

passeio pode comprometer a estabili-

dade do mesmo.

• 

Não transporte mais de uma criança de 

cada vez.

• 

Não aplique no carrinho acessórios, pe-

ças de substituição ou componentes 

não fornecidos ou aprovados pelo fa-

bricante.

• 

A utilização da correia separadora das 

pernas e do cinto de segurança é indis-

pensável para garantir a segurança do 

seu filho. Utilize sempre o cinto de segu-

rança simultaneamente com a correia 

separadora das pernas.

• 

Enquanto efetua as operações de re-

gulação, certifique-se de que as partes 

móveis do chassis não entram em con-

tacto com o corpo da criança.

• 

Nunca deixe o carrinho de passeio num 

piso inclinado com a criança lá dentro, 

mesmo que o sistema de travões esteja 

acionado.

• 

Não permita que outras crianças brin-

quem, sem vigilância, nas proximidades 

do carrinho ou que subam para o mesmo.

• 

Não utilize este carrinho de passeio em 

escadas ou escadas rolantes: poderá per-

der subitamente o controlo do mesmo.

• 

Nos períodos de não utilização, mante-

nha o carrinho de passeio fora do alcan-

ce das crianças.

• 

Este produto deve ser utilizado exclusi-

vamente por um adulto.

• 

A montagem deste produto deve ser 

efetuada exclusivamente por adultos.

• 

Certifique-se de que todos os utilizado-

res do produto conhecem o exato fun-

cionamento do mesmo.

• 

Acione o sistema de travões sempre 

que parar.

• 

Para evitar o risco de estrangulamento, 

não dê à criança objetos munidos de cor-

dões e mantenha-os fora do seu alcance.

• 

Tome muito cuidado quando sobe ou 

desce um desnível ou o passeio.

• 

Se deixar o carrinho de passeio expos-

to ao sol durante muito tempo, aguarde 

que arrefeça, antes de colocar a criança. 

A exposição prolongada ao sol pode al-

terar a cor dos materiais e dos tecidos.

• 

Não utilize o carrinho de passeio se 

qualquer um dos seus componentes 

estiver em falta, rasgado ou danificado.

• 

Evite o contacto com água salgada para 

prevenir a formação de ferrugem.

• 

Não utilize o carrinho de passeio na praia. 

POR RAZÕES DE NATUREZA TÉCNICA OU 

COMERCIAL, A GIORDANI PODERÁ MODI-

FICAR, EM QUALQUER MOMENTO, AS CA-

RACTERÍSTICAS TÉCNICAS E/OU A FOR-

MA, O TIPO E O NÚMERO DE ACESSÓRIOS 

FORNECIDOS COM OS MODELOS DO PRO-

DUTO DESCRITO NESTE FOLHETO, MES-

MO APENAS NUM DETERMINADO PAÍS.

Summary of Contents for seattle

Page 1: ...ina Hecho en China Fabricado na China I In conformit con EN 1888 2012 UK Approved to EN 1888 2012 E En conformidad con EN 1888 2012 NL In overeenstemming met EN 1888 2012 P Em conformidade com EN 1888...

Page 2: ...EI BAMBINI IMPORTANT KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE WARNING BEFORE USE REMOVE AND DISPOSE OF ALL PLASTIC BAGS AND PACKAGING MATERIALS AND KEEP THEM OUT OF REACH OF CHILDREN IMPORTANTE CO...

Page 3: ...AAR DEZE INSTRUCTIES OM ZE LATER TE KUNNEN RAADPLEGEN LET OP VERWIJDER VOOR HET GEBRUIK EVENTUELE PLASTIC ZAKKEN EN ALLE ANDERE VERPAKKINGSONDERDELEN EN GOOI ZE WEG OF HOUD ZE IN IEDER GEVAL BUITEN HE...

Page 4: ...6 1 2 3 7 4 8 6 5 9 7 A A B B...

Page 5: ...A B 8 9 16 10 20 14 18 12 17 11 15 19 13 A B...

Page 6: ...te da adulti 10 PULIZIA Il rivestimento non sfoderabile Pulire i componenti in tessuto con una spu gna umida e con un detergente neutro Si prega di fare riferimento all etichetta del prodotto Deterger...

Page 7: ...tom step B 4 Grasp the handle and pull it upwards until it clicks into place when opening is complete HOW TO MOUNT THE FRONT WHEELS 5 WARNING Before use make sure that the wheel units are locked into...

Page 8: ...ies replacement parts or any component not supplied or approved by the manufacturer dis tributor WARNING before assembly check that the product and all of its components have not been damaged during t...

Page 9: ...ANTENIMIENTO La limpieza y el mantenimiento de este pro ducto deben ser realizados por el usuario de manera regular La limpieza y el manteni miento de la silla de paseo deben ser reali zados exclusiva...

Page 10: ...eu fi lho ou outras crian as se encontrem a uma dist ncia de seguran a Certifi que se de que durante as opera es de abertura os componentes m veis da cadeira de passeio n o entrem em contacto com o co...

Page 11: ...rrinho de passeio adequado para o transporte de crian as de idade compreendida entre os 6 e os 36 me ses at um peso m ximo de 15 kg O trav o deve estar sempre acionado enquanto se retira ou coloca a c...

Page 12: ...22 23 GR Giordani Seattle 6 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 15 16 17 18 19 20 100 67 cm 101 5 cm 51 5 cm 59 cm 25 cm 51 5 cm 6 6 36 15 3...

Page 13: ...24 25 GIORDANI RU Giordani Seattle 6 3 1 2 3 a 4 ee X 5 A 6 7 8 9 10 11 O 12 13 14 15 16 17 a 18 19 20 e...

Page 14: ...26 27 o e o o 100 67 101 5 51 5 c 59 25 51 5 6 6 36 15 3 a GIORDANI...

Page 15: ...stof kan niet van de wandelwagen wor den verwijderd Reinig de stoffen onderdelen met een vochtig doekje en een neutraal wasmiddel Raadpleeg hierbij het etiket van het pro duct Maak de metalen onderdel...

Page 16: ...iqu dans la figure 3 Tirer le bouton situ sur le c t gauche pas A puis presser le bouton en bas pas B 4 Prendre la poign e et la tirer vers le haut jusqu au d clic qui indique l ou verture compl te de...

Page 17: ...poign es au dossier et ou sur les c t s de la pous sette pourrait compromettre sa stabi lit Ne pas transporter plus d un enfant la fois Ne pas monter sur la poussette d acces soires pi ces de rechang...

Page 18: ...GIORDANI 1 2 SA...

Reviews: