background image

13

PORTUGUÊS

CARACTERÍSTICAS

Desejamos agradecer-Vos por ter adquirido um esfigmomanômetro de exactidão GIMA.

Todos os esfigmomanômetros GIMA são produzidos com materiais de alta qualidade e garantem, se 

mantidos em perfeita eficiência através de controles periódicos de calibração, total confiabilidade e 

exactidão, mesmo depois de vários anos.

De fato a nossa linha de esfigmomanômetros oferece os mesmos padrões qualitativos seja nos mo-

dêlos

professionais que naqueles para o uso doméstico. O esfigmomanêmetro que Você comprou é confor-

me com a diretiva 93/42/CEE.

PRESCRIÇÕES

Note-se que um aparelho para medir autonomamente a pressão arterial não substitui as visitas 

periódicas no médico, e que só o médico tem a capacidade de analisar exatamente os valores 

medidos.

A pressão arterial é muito influençada em situações de tensão nervosa ou de cansaço físico, 

portanto

é aconselhável efetuar a medida em condições de repouso seja físico que mental

, mantendo a 

posição sentada ou deitada e, se possível, sempre na mesma hora do dia, longe das refeições.

Recomenda-se de 

não mecher-se durante as fases da medida

 e de não vestir roupas que, compri-

mindo o braço, possam limitar a circulação sanguínea.

A pressão varia durante o dia: é mais baixa de manhã e mais alta de tarde, mais baixa no verão e mais

alta no inverno.

INSTALAÇÃO

A primeira coisa a ser feita depois de ter aberto a embalagem é controlar as peças e partes que compõe

o produto; verificar a existência de todos os componentes necessários e que os mesmos estejam em 

perfeitas condições.

Aplicar a manga sobre o antebraço esquerdo nu, 2-3 cm acima da dobra do cotovêlo e apoiar o braço

mantendo-o na mesma altura do coração.

Manga velcro: Fechar a manga com o fecho.

Se não específicamente indicado todos os esfigmomanômetros GIMA possuem manga para 

adultos, se pedido são disponíveis mangas para obesos, para medida na coxa e mangas para 

crianças, desde o bebê pré-maturo até os 14 anos de idade.

Colocar o pavilhão do estetoscópio sobre a artéria, sob a manga.

FUNCIONAMENTO

1) Depois de ter aplicado a manga, começar a bombear com o auxílio da pera até atingir cerca 20 

mmHg além do valor de pressão sistólica individual, ou seja, até blocar a artéria braquial. (= valor 

máximo). É muito importante que a pessôa submetida à medida esteja sentada, calma e tranquila e 

que o antebraço esteja 

apoiado na altura do coração

 com a parte interna virada para cima.

2) Para poder medir a pressão sanguínea, virar o parafuso de resfolegamento sobre a pera desparafu-

sando lentamente em sentido anti-horário.

  O valor de resfolegamento ideal deveria ser cerca 

2-3 mmHg/seg

.

  Controle à vista da velocidade de resfolegamento: o indicador deverá mover-se na escala com velo-

cidade de 1 a 1,5 graduações por segundo.

  Nos modêlos com resfolegamento automático há uma válvula de resfolegamento brevetada, que 

regula automaticamente a velocidade de resfolegamento a 2-3 mmHg/seg. Apertar simplesmente a 

válvula até o primeiro ponto de pressão.

3) O sangue, devido à decompressão progressiva, torna a escorrer na artéria umeral, provocando uma 

primeira pulsação que é bem detectada pelo fonendoscópio: a pressão indicada pela agulha no ma-

nômetro no instante em que é escutada esta primeira pulsação corresponde à “

pressão sistólica ou 

máxima

”.

  Sístole = Valor máximo de pressão que se há quando o coração se contrai e o sangue é empurrado 

dentro dos vasos sanguíneos.

  Continuando a decompressão, as pulsações continuam para depois diminuirem até desaparecerem 

Summary of Contents for Dallas

Page 1: ...doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le produit ACHTUNG Diese Anleitung muss vor dem Einsatz des Produkts aufmerksam gelesen und vollständig verstanden werden ATENCIÓN Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto ATENÇÃO Os operadores devem ler e entender completamente este manual antes de usar o produto ΠΡΟΣΟΧΗ Οι χειριστέ...

Page 2: ...2 32749 ...

Page 3: ...ecificatamente indicato tutti gli sfigmomanometri GIMA sono dotati di bracciale per adulti su richiesta sono disponibili bracciali per obesi cosciali e bracciali pediatrici dal prema turo fino ai 14 anni di età Posizionare il padiglione dello stetoscopio sull arteria sotto il bracciale FUNZIONAMENTO 1 Dopo aver applicato il bracciale procedere a pompare con l aiuto della pera fino a circa 20 mmHg ...

Page 4: ...o di validità della garanzia si provvederà alla riparazione e o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di fabbricazione ben accertate con esclusione delle spese di mano d opera trasferta spese di trasporto di imballaggio ecc Sono quindi esclusi dalla garanzia i compo nenti soggetti ad usura come le parti in caucciù o PVC Nessun risarcimento potrà essere richiesto per il fermo ...

Page 5: ...hygmomanometers are equipped with armbands for adults upon request we can provide armbands for the obese for use on the thigh and for chil dren ranging from premature babies up to 14 year olds Position the earpiece of the stethoscope on the artery under your arm FUNCTIONING 1 After applying the armband use the bulb to pump up to approximately 20 mmHg beyond the level of individual systolic pressur...

Page 6: ...guarantee period free repair and or replacement of any defective parts due to faulty manu facture will be given labour postal transport and packaging charges etc are not included The guaran tee therefore excludes components subject to wear and tear such as parts in rubber or PVC No compensation will be given for loss of use of the appliance Furthermore replacement or repairs effected during the gu...

Page 7: ...assard avec la fermeture prévue Sauf indication spécifique tous les tensiomètres GIMA sont équipés de brassard pour adultes Sur demande GIMA offre des brassards pour obèses des cuissards et des brassards pédiatriques du prématuré jusqu à 14 ans Positionner le pavillon du phonendostéthoscope sur l artère sous le brassard FONCIONNEMENT 1 Après avoir appliqué le brassard pomper à l aide de la poire j...

Page 8: ... de validité de la garantie la réparation et ou la substitution de toutes les parties éfec tueuses pour causes de fabrication bien vérifiées sera gratuite Par conséquent sont exclus de la ga rantie les composants sujets à usure comme les parties en caoutchouc ou PVC les ampoules les bat teries et autres encore En outre la substitution ou réparation effectuée durant la période de la garantie ne com...

Page 9: ...n winkel und dann den Unterarm in Herzhöhe auf eine Unterlage legen Armdruckmanschette die Armdruckmanschette mit dem entsprechenden Verschluss schließen Wenn nicht direkt angegeben sind alle Blutdruckmessgeräte der Firma GIMA mit einer Arm druckmanschette für Erwachsene ausgestattet auf Anfrage können auch spezielle Armdruckm anschetten für übergewichtige Personen oder Oberschenkelmanschetten als...

Page 10: ...olltuch abgewischt werden TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN Merkmal Spezifikation Skalierungsbereich 0 300 mmHg Messbereich 0 300 mmHg Staffelabschluss 2 mmHg Richtigkeit 3 mmHg Luftverlust 4 mmHg GARANTIE Die Garantiedauer beträgt ab dem Lieferdatum GIMA 12 Monate Während der Garantielaufdauer werden alle eindeutig auf Herstellungsfehler rückführbaren defekten Teile kostenlos repariert und oder ausgewec...

Page 11: ...ón del codo y apoyar el antebrazo manteniéndolo a la altura del corazón Brazalete Velcro cerrar el brazalete con su cierre Salvo indicación expresa todos los esfigmomanómetros GIMA tienen brazalete para adultos Sobre pedido se suministran brazaletes para obesos brazaletes para el muslo y brazaletes pe diátricos desde prematuros hasta los 14 años de edad Colocar el pabellón del estetoscopio sobre l...

Page 12: ...de 12 meses a partir de la fecha de la entrega de parte de GIMA Durante el periodo de validez de la garantía se efectúa la reparación y o sustitución gratuita de todas las piezas defectuosas debidas a causas comprobadas de fabricación con exclusión de los gastos de mano de obra viaje gastos de transporte embalaje etc Quedan excluidos de la garantía los com ponentes sujetos a desgaste como las part...

Page 13: ...o braço mantendo o na mesma altura do coração Manga velcro Fechar a manga com o fecho Se não específicamente indicado todos os esfigmomanômetros GIMA possuem manga para adultos se pedido são disponíveis mangas para obesos para medida na coxa e mangas para crianças desde o bebê pré maturo até os 14 anos de idade Colocar o pavilhão do estetoscópio sobre a artéria sob a manga FUNCIONAMENTO 1 Depois d...

Page 14: ... escala 2 mmHg Precisão 3 mmHg Vazamento de ar 4 mmHg GARANTIA A garantia é válida por 12 meses a partir da data de fornecimento GIMA Durante o período de validez da garantia serão consertadas e ou trocadas gratuitamente todas as partes defeituosas por causas de fabricação bem identificadas com a exclusão das despesas de mão de obra diária despesas de transporte de embalagem etc São portanto exclu...

Page 15: ... κρατώντας τον στο ίδιο ύψος με την καρδιά Πε ριβραχιόνιο με νelcrο κλείστε το περιβραχιόνιο με το ειδικό σύστημα κλεισίματος Αν δεν υπάρχουν άλλες ενδείξεις όλα τα σφυγμομανόμετρα GIMA εφοδιάζονται με περιβραχιό νιο για ενήλικες Κατόπιν αιτήσεως είναι διαθέσιμα και περιβραχιόνια για παχυσάρκους περιμή ρια και περιβραχιόνια για παιδιά από πρόωρα έως 14 χρονών Τοποθετήστε το ακουστικό τον στηθοσκοπ...

Page 16: ... mmHg Ακρίβεια 3 mmHg Διαρροή αέρα 4 mmHg ΕΓΓΥΗΣΗ Η εγγύηση ισχύει για 12 μήνες από την ημερομηνία προμήθειας της GIMA Κατά την περίοδο ισχύος της εγγύησης θα επισκευαστούν και ή θα αντικατασταθούν δωρεάν όλα τα εξαρτήματα που είναι ελαττωματικά από εξακριβωμένες κατασκευαστικές αιτίες εκτός από τις δαπάνες εργασίας μετάβασης μεταφοράς συσκευασίας κτλ Αποκλείονται από την εγ γύηση τα εξαρτήματα πο...

Reviews: