background image

Congratulations on your purchase of the 60 Second Reliable Veterinary Digital Thermometer. This veterinary thermometer 

measures Rectal temperature in companion animals. When used properly, it will give you years of accurate and depen-

dable measurements.

Please read the instructions carefully to ensure accurate temperature measurement and safe operation.

PRECAUTIONS

•  Do not bend the Thermometer Tip

•  Do not store thermometer in direct sunlight or at high temperature.

•  Keep out of the reach of children. 

•  Do not drop the thermometer or expose to heavy shock.

•  Do not attempt to disassemble the thermometer except to replace the battery.

This digital thermometer measures body temperature in Rectal use.

•  Easy to use

•  Easy to read large display

•  Beeps when reaches peak temperature

•  Automatic recall of last measurement reading

•  Waterproof tip

1. 

2. 

Remove the thermometer from the Storage Case. Press the On/Off Button to turn on the thermometer. All symbols 

will appear on the Display Window, indicating that the thermometer is functioning properly. 

The thermometer will display the last measured temperature automatically indicating it is functioning proper. 

It is ready to measure body temperature when the display begins flashing Lo°C (Lo°F). The thermometer is pre-set 

to display results in °C or °F and cannot be adjusted. 

3.  Place the thermometer in the area to be measured following the descriptions below.

Rectal Measurement (rectum):

•  Place Probe Cover over Thermometer Tip or lubricate Thermometer Tip 

with a water-soluble lubricant.

•  Gently place the Thermometer Tip about 2-3 cm (-1”) into rectum.

•  Read the temperature measurement when a continuous beep sounds 

or the °C (°F) symbol stops flashing.

This indicates that the peak temperature has been reached. 

Measurement time should be about 60 seconds.

Note: 

If any resistance is detected when inserting tip into rectum, STOP and do not force.

•  Average normal temperature: 38.5°C (99.6°F)

Probe Tip

Display LCD

ON/OFF Button

Battery cover

ENGLISH

Summary of Contents for 80450

Page 1: ...ITAL VETERINARY THERMOMETER THERMOM TRE NUM RIQUE USAGE V T RINAIRE TERM METRO VETERIN RIO DIGITAL TERM METRO VETERINARIO DIGITAL M 80450 M Rev 0 09 17 Landlink GmbH Dorfstrasse 2 4 Emmendingen 79312...

Page 2: ...l termometro Sul visore compaiono tutti i simboli e questo indica che il termometro funziona correttamente 2 Il termometro visualizzer l ultima lettura della temperatura misurata indicando cos di funz...

Page 3: ...DELLA BATTERIA In caso di uso normale la batteria ha una durata di circa 1000 misure o di 2 anni Quando necessario sostituire la batteria viene visualizzato il simbolo di una batteria Per sostituire...

Page 4: ...ne Intervallo di misurazione 32 C 42 9 C 89 6 F 109 22 F Accuratezza della misura 0 1 C 0 2 F Risoluzione 0 1 C 0 1 F Memoria Recupero dell ultimo dato in memoria Spegnimento automatico Dopo circa 5 m...

Page 5: ...ess the On Off Button to turn on the thermometer All symbols will appear on the Display Window indicating that the thermometer is functioning properly The thermometer will display the last measured te...

Page 6: ...s ENGLISH REPLACING THE BATTERY With normal use the battery will last for approximately 1000 uses or 2 years When the battery needs to be replaced a battery symbol will be displayed To replace the bat...

Page 7: ...nd after completion of measurement Measurement Range 32 C 42 9 C 89 6 F 109 22 F Measurement Accuracy 0 1 C 0 2 F Resolution 0 1 C 0 1 F Memory Last memory recall Automatic Shut Off After about 5 minu...

Page 8: ...de la derni re temp rature mesur e Bout waterproof 1 2 Enlever le thermom tre de l tui Appuyer sur le bouton On Off pour allumer le thermom tre Tous les symboles apparaitront sur l cran pour indiquer...

Page 9: ...sser le thermom tre la lumi re directe du soleil ou proximit de sources de chaleur REMPLACEMENT DE LA PILE En conditions normales d utilisation la pile dure environ 1000 utilisations ou 2 ans Quand la...

Page 10: ...tre s teint et quand l op ration de mesure est termin e Plage de mesure 32 C 42 9 C 89 6F 109 22 F Pr cision des mesures 0 1 C 0 2 F Pr cision 0 1 C 0 1 F M moire Rappel de la derni re mesure effectu...

Page 11: ...vo LCD Bot n de encendido apagado Cubierta de la bater a 1 2 Retirar el term metro de la caja de almacenamiento Pulse el bot n de Encendido Apagado ON OFF para encender el term metro Todos los s mbolo...

Page 12: ...amiento despu s de utilizarlo No deje el term metro en la luz solar directa o cerca de fuentes de calor REEMPLAZO DE BATER AS Con un uso normal la bater a durar aproximadamente 1000 usos o 2 a os Cuan...

Page 13: ...la finalizaci n de la medici n Rango de medici n 32 C 42 9 C 89 6 F 109 22 F Precisi n de medici n 0 1 C 0 2 F Resoluci n 0 1 C 0 1 F Memoria ltima recuperaci n de memoria Apagado autom tico Transcur...

Page 14: ...erm metro do estojo de armazenamento Prima o bot o On Off para ligar o term metro Todos os s mbolos ir o aparecer na janela de apresenta o a indicar que o term metro est a funcionar adequadamente O te...

Page 15: ...de fontes de calor SUBSTITUI O DA PILHA Com a utiliza o normal a pilha ir durar aproximadamente 1000 utiliza es ou 2 anos Quando a pilha tiver de ser substitu da o s mbolo da pilha ser apresentado Par...

Page 16: ...liza o da medi o Intervalo de medi o 32 C 42 9 C 89 6 F 109 22 F Precis o da medi o 0 1 C 0 2 F Resolu o 0 1 C 0 1 F Mem ria Recupera o da ltima mem ria Desligamento autom tico Ap s cerca de 5 minutos...

Page 17: ...1 2 On Off Lo C Lo F C F 3 rectum 2 3 cm 1 C F 60 LCD ON OFF...

Page 18: ...38 5 C 99 6 F Lo 32 0 C 89 6 F Hi 42 9 C 109 2 F 4 On Off 8 1000 2...

Page 19: ...60 20 32 C 42 9 C 89 6 F 109 22 F 0 1 C 0 2 F 0 1 C 0 1 F 5 LCD 10 42 9 C 50 109 2 F 10 60 C 14 140 F 10 95 RH 1 5V AG3 LR41 1000 2 138x210x10mm 12g...

Reviews: