background image

LETTINO A VALIGIA IN ALLUMINIO

ALUMINIUM SUITCASE COUCH

TABLE VALISE EN ALUMINIUM

CAMILLA PLEGABLE EN MALETA DE ALUMINIO

MARQUESA DE ALUMÍNIO DOBRAVÉL EM MALA

KOFFERBETT AUS ALUMINIUM

ΙΑΤΡΙΚΟ ΚΡΕΒΑΤΙ-ΒΑΛΙΤΣΑ ΑΠΟ ΑΛΟΥΜΙΝΙΟ

M27406-M-Rev.0-02.20

27406

Manuale d’uso - User manual - Manuel de l’utilisateur - Guía de uso

Guia para utilização - Gebrauchs ungsanleitung - Οδηγίες χρήσης

PROFESSIONAL MEDICAL PRODUCTS

È necessario segnalare qualsiasi incidente grave verificatosi in relazione al dispositivo medico da noi fornito al fabbricante e all’autorità competente dello 

Stato membro in cui si ha sede. 

All serious accidents concerning the medical device supplied by us must be reported to the manufacturer and competent authority of the member state 

where your registered office is located. 

Il est nécessaire de signaler tout accident grave survenu et lié au dispositif médical que nous avons livré au fabricant et à l’autorité compétente de l’état 

membre où on a le siège social. 

Es necesario informar al fabricante y a la autoridad competente del Estado miembro en el que se encuentra la sede sobre cualquier incidente grave que 

haya ocurrido en relación con el producto sanitario que le hemos suministrado. 

É necessário notificar ao fabricante e às autoridades competentes do Estado-membro onde ele está sediado qualquer acidente grave verificado em relação 

ao dispositivo médico fornecido por nós. 

Jeder schwere Unfall im Zusammenhang mit dem von uns gelieferten medizinischen Gerät muss unbedingt dem Hersteller und der zuständigen Behörde 

des Mitgliedsstaats, in dem das Gerät verwendet wird, gemeldet werden.

Σε περίπτωση που διαπιστώσετε οποιοδήποτε σοβαρό περιστατικό σε σχέση με την ιατρική συσκευή που σας παρέχουμε θα πρέπει να το αναφέρετε στον 

κατασκευαστή και στην αρμόδια αρχή του κράτους μέλους στο οποίο βρίσκεστε.

Gima S.p.A. 

Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy

[email protected] - [email protected]

www.gimaitaly.com

Made in Italy

Summary of Contents for 27406

Page 1: ...est n cessaire de signaler tout accident grave survenu et li au dispositif m dical que nous avons livr au fabricant et l autorit comp tente de l tat membre o on a le si ge social Es necesario informa...

Page 2: ...ray per lucidare Attenzione In generale i colori chiari delle finte pelli non pos sono essere messi a contatto di vestiti con coloranti non fissati es jeans e derivati onde evitare macchie o aloni che...

Page 3: ...iodically check all fixing points To preserve at best it is recommended to avoid prolonged exposure to sunlight to contact and deposit in saline and very humid environments Wash the stainless steel su...

Page 4: ...ur le garder au mieux il est conseill d viter toute expo sition prolong e au soleil le contact avec des milieux salins et l entrepose dans des environnements tr s humides Lavez les surfaces en acier i...

Page 5: ...IENTO Desplazar la camilla sin levantarla del suelo Si la camilla est provista de ruedas antes de moverla de ber asegurarse de que las ruedas no est n frenadas MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Utilizar s lo r...

Page 6: ...nspecione periodicamente todos os pontos de xa o Para a conservar nas melhores condi es aconselh vel evitar a exposi o prolongada luz solar o contacto com ambientes salinos e o armazenamento em ambien...

Page 7: ...ungspunkte m ssen regelm ig kontrolliert werden Um eine lange Lebensdauer zu garantieren sollte l nger Sonneneinstrahlung der Kontakt mit salzhaltigen Umge bungen und der Lagerung ein sehr feuchten Um...

Page 8: ...8 2017 745 I 1 2 3 4 GIMA B2B Gima 12 183x63x 76 91 5x63x 18 91 5x63 2 59x40 94x21 5x 66 5 13 kg 14 5 kg 100 kg 2017 745...

Reviews: