background image

Paso 4: Compruebe el montaje de la bomba. CONSULTE LA FIGURA 4.

   

a. LIBERE LA PRESION DE AIRE

   

b. Extraiga los montajes de la bomba y la tapa.

   

c. Extraiga el embolo de la bomba sosteniendo firmemente el cilindro de la 

   

  bomba (b) y empujando la tapa de la bomba (a) hacia arriba con los pulgares 

   

  para extraerla.

   

d. Inspeccione la junta (d) del cilindro. Si esta sucia, limpia todas las superficies 

   

  de la junta y del borde del tanque con un pano limpio libre de pelusa.

   

e. Con la bomba todavia desarmada inspeccione la copa de la bomba (e) para 

   

  ver si esta danada. Si esta en buenas condiciones, limpie las particulas de 

   

  suciedad. Lubrique con un aceite para motor con un grado 20 o mas pesado.

   

f.  Inspeccione la valvula de retencion (f). Si esta sucia limpie con un paño 

   

  sin pelusa de pelusa. 

 

   

g. Vuelva a montar introduciendo el embolo en el cilindro formando un angulo. 

   

  Vuelva a instalar cilindro en el tanque y aprete la tapa del tanque hasta que 

   

  el cilindro y la tapa “calcen” juntos y eslen apretados.

Problema: Rociador fugas (CONSULTE LA FIGURA 5)

Paso 1: Casquete de la varilla de extension en la varilla de extension.

   

  a. Aprete manualmente en forma firme el casquete de la varilla 

     de 

extension.

   

  b. Si la perdida persiste, LIBERE PRESION DE AIRE, retire la 

   

    varilla soltando el casquete de la varilla de extension y tirando 

   

    de la varilla en forma recta hacia afuera. 

   

  c. Si las superficies de conexión se rayen o daños, sustituya con la 

   

    lista de piezas.

Paso 2. Conexión de la manguera al tanque. (Figura 6)
   

a. Libere la presión de aire.

   

b. Inspeccione la manguera, si está dañada o gastada, 

   

  reemplácela por repuestos del juego

   

c. Para reemplazar la manguera en el tanque, deslice la 

   

  tuerca de conexión hacia arriba por la manguera y retire la 

   

  manguera del conector de polietileno. 

 

   

d. Presione bien la manguera sobre el conector.

   

e. Deslice la tuerca hacia abajo por la manguera y 

   

  atorníllela firmemente al tanque. 

   

f.  Conecte la nueva manguera a la válvula. (Figura 6)

   

g. Apretar la abrazadera hasta que se logre un ajuste apretado. 

   

  (Pruebe para determinar si hay perdidas presurizando con agua comun.)

Paso 3. Conexión entre la manguera y el cuerpo de la válvula. 
   

a. Conexión entre la manguera y el cuerpo de la válvula

   

b. Inserte la paleta de un destornillador pequeño en la ranura 

   

  y gire un cuarto de vuelta para separar el cuerpo de la 

   

  válvula del cabezal. (Figura 7)

   

b. Deslice el cuerpo de la válvula a lo largo de la manguera 

   

  para dejar expuesta la conexión entre la manguera y el 

   

  cabezal de la válvula. (Figura 8)

   

c. La manga de plástico debe apretar bien la manguera; de no ser 

   

  así, sujete bien la manga con el pulgar y el índice y empújela 

   

  hacia el extremo de la manguera hasta que calce bien.

   

d. Si la fuga se debe a que la manguera está agrietada o 

   

  dañada, córtela detrás de la manga, desprenda la manga 

   

  con tenazas tal como se muestra y corte el resto de la 

   

  manguera de la conexión del cabezal. (Figura 9)

  

Fig. 6

Coloque la cabeza 

de la abrazadera 

separada del cuello 

y de la manija 

del tanque

Salida Del 

Tanque

Fig. 5

Fig. 7

Fig. 8

Fig. 5

ARO DE 

EXTENSIÓN

VARILLA DE 

EXTENSIÓN

CUERPO DE LA 

VÁLVULA 

ARO DE 

EXTENSIÓN

RANURA PARA EL

DESTORNILLADOR 

UN CUARTO

DE VUELTA

RANURA DE

ALINEACIÓN

CUERPO DE

LA VÁLVULA

ARO DE 

EXTENSIÓN

CUERPO DE

LA VÁLVULA

CONEXIÓN DEL

CABEZAL PARA

LA MANGUERA

MANGUERA

MANGA DE

PLÁSTICO

EXTREMO ANCHO

DE LA MANGA

D

6

2B

Summary of Contents for Commercial 100HDPI

Page 1: ...carry sprayer by the hose Carry only by securely locked pump handle The hose may detach from the tank sprayer and allow chemical leakage Personal injury may result Do not store with chemical in tank...

Page 2: ...open 6 Always store tank empty and with tank cap loose TROUBLE SHOOTING Problem Sprayer fails to pressurize Step 1 Be sure tank cap is tight Step 2 Check pump assembly Step 3 Oil pump cup a Lift pump...

Page 3: ...ush hose fully on valve head fitting soaking end of hose in hot water first will make this operation much easier 1c Push sleeve snugly on hose as described above 1d Align valve body with valve head an...

Page 4: ...lvula deben estar firmemente sujetas antes de realizar la presurizaci n De lo contrario el contenido del tanque se podr a escapar y causar lesiones corporales o da os materiales Utilice s lo la bomba...

Page 5: ...tapa salga despedida lo cual permitir que a soluci n de rociado vuele hacia usted 8 Bomba de vez en cuando para mantener el tanque a presi n y el patr n de rociado deseado 9 Siempre tienen varilla de...

Page 6: ...astada reempl cela por repuestos del juego c Para reemplazar la manguera en el tanque deslice la tuerca de conexi n hacia arriba por la manguera y retire la manguera del conector de polietileno d Pres...

Page 7: ...g 9 MANCHON DE PLASTIQUE SERRER LE MANCHON COMME MONTR TUYAU MONTR COUP ENTRETIEN DE LA BUSE DE PULV RISATION Fig 10 NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA Le asistiremos gustosamente si tiene preguntas...

Page 8: ...it de causer des dommages aux biens ou des blessures Portez des v tements de protection et des lunettes de s curit Assurez vous que le tuyau les joints toriques et les raccords sont en bon tat avant c...

Page 9: ...ER LA PRESSION D AIR en tirant Ie bouton du detendeur de pression et enlevez l ensemble bouchon Rincer le r servoir nouveau et d eau vides 5 Pour nettoyer la buse bouchon rincer sous l eau Si bouch br...

Page 10: ...Fig 7 b Glisser le corps de la vanne le long du tuyau pour exposer la connexion du tuyau avec la t te de la vanne Fig 8 c Le manchon en plastique doit tre serr sur le tuyau S il ne l est pas serrer fe...

Page 11: ...aises herbes 5 Toujours prendre soin de laver etm rincer le pulv risateur chaque fois qu il est utilis Fig 10 MANCHON DE PLASTIQUE SERRER LE MANCHON COMME MONTR TUYAU MONTR COUP Probl me La buse de pu...

Page 12: ...to assist you if you have questions need replacement parts or have a problem If you need parts or have questions call or write Robert Bosch Tool Corporation 1 Sprinkler Ln Peoria IL 61615 800 852 2723...

Reviews: