GGP ITALY SPA D 310 Operator'S Manual Download Page 38

36

SIKKERHEDSFORSKRIFTER

BØR FØLGES NØJE

ADVARSEL! Sikkerhedsforskrifterne skal overholdes, når
maskinen er i brug. Af hensyn til din og andres sikkerhed
skal denne betjeningsvejledningen læses, før maskinen
tages i brug. Brugsanvisningerne skal gemmes til senere
brug.

1)  Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt. Bliv fortrolig
med plæneklipperens styring og dermed selve brugen af
maskinen. Lær at slukke hurtigt for maskinen. 
2) Brug kun plæneklipperen til det formål den er beregnet, dvs.
klipning græs. Al anden brug af maskinen er farlig og kan skade
personer og/eller ting.
3) Vær opmærksom på at brugeren er ansvarlig for ulykker,
som påføres andre personer eller deres ejendom.

1) Under arbejde med maskinen, sørg altid for at bære soli-
de sko og lange bukser. Arbejd aldrig med bare fødder eller
sandaler. 
2) Anvend beskyttelsesbriller.
3) Lad aldrig børn, eller personer, som ikke har det nødvendige
kendsskab til plæneklipperen, bruge denne. Der kan lokalt
være fastsat en minimum aldersgrænse for brug af plæneklip-
per. 
4) Brug aldrig plæneklipper:

– med personer, specielt børn, eller dyr i nærheden; 
– hvis brugeren har indtaget medicin el. lign., som kan forrin-

ge reflekser og opmærksomhed. 
5) Før arbejdet påbegyndes bør området renses for fremmedl-
legemer, som kan udslynges fra plæneklipperen (sten, grene,
jernstykker etc. ).
6) Inden plæneklipperen tages i brug skal der foretages et
generelt eftersyn især af skæringselementerne. Kontrollér, at
skruer og skær ikke er slidt eller beskadiget.
7) VIGTIGT: FARE! Fugtighed og elektricitet er ikke forene-
lige:

– arbejde med og tilslutning af ledninger skal altid foregå i tørre

omgivelser; 

– lad aldrig elektriske ledninger og kontakter komme i kontakt

med fugt (vandpytter eller vådt græs); 

– tilslutning af ledning og kontakt skal være vandtæt. Brug for-

længerledninger med fuldstændige og vandtætte godkendte
kontakter, som findes i handlen. 

– Maskinen skal forsynes igennem en HF-afbryder (RCD –

Residual Current Device) med en afbrydelsesstrøm på max 30
mA.
8) De el-ledninger, som bruges, må ikke være af en ringere kva-
litet end typen H05RN-F eller H05VV-F med et minimumsnit
på 1,5 mm2 og en anbefalet længde på max 25 m. 
9) Indfør ledningen i ledningshagen før motoren startes.
10) Faste installationer af hvilket som helst apparat til ejen-
dommens elsystem skal udføres af en elektriker i overensstem-
melse med gældende forskrifter. En dårlig tilslutning kan forår-
sage alvorlige personskader, inkl. dødsfald.

1) Arbejd kun ved dagslys eller godt kunstigt lys.
2) Undgå at arbejde i vådt græs eller i regnvejr. 
3) Kør aldrig over den elektriske ledning med plæneklippe-
ren. 

Under klipningen er det vigtigt at holde ledningen bagved

plæneklipperen og altid på den allerede klippede plæne. Brug

C) UNDER BRUG

B) FORBEREDELSE

A) GENERELLE RÅD

DA

ledningshagen som vist i den medfølgende vejledning, for at
undgå at trække ledningen ud af kontakten, kontroller også at
kontakten er korrekt indsat. 
4) Hiv aldrig i plæneklipperen således at ledningen trækkes ud
af stikkontakten, og træk ikke ledningen ud af stikkontakten.
Udsæt aldrig ledningen for stærk varme, kontakt med olie
opløsningsmidler eller skarpe genstande. 
5) Pas på ikke at glide ved klipning på skråninger. 
6) Løb aldrig, men gå.
7) Pas altid på, når der skiftes klipperetning på en skråning. 
8) Stands motoren, når plæneklipperen skal hældes for trans-
port, når den fyttes hen over andre overflader end græs, og når
plæneklipperen flyttes hen til det område, som skal klippes.
9) Start aldrig maskinen, hvis beskyttelsesskærmene er beska-
digede, eller hvis de ikke er monterede.
10) Start motoren forsigtigt som angivet i vejledningen, og hold
fødderne i passende afstand fra skæringselementerne.
11) Hæld ikke plæneklipperen til en side ved start af motoren,
med mindre dette er nødvendigt for at starte. I så fald må den
ikke hældes mere, end det er absolut nødvendigt, og altid på
den modsatte side i forhold til operatøren. Inden plæneklippe-
ren sænkes igen skal man sikre sig, at hænderne befinder sig i
normal arbejdsposition. 
12) Hold altid hænder og fødder væk fra skæringselementerne.
Dette gælder specielt, når motoren startes.
13) Plæneklipperen må hverken løftes eller transporteres når
motoren kører . 
14) Stop motoren og afbryd strømforsyningen:

– før der foretages et hvilket som helst indgreb under

skæringsdelene;

– efter påkørsel af evt. sten; undersøg om klipperen er beska-

diget og reparer eventuelt for at fortsætte arbejdet. 

– hvis plæneklipperen begynder at vibrere, sørg hurtigt for at

fjerne årsagen til denne vibration; 

– når plæneklipperen bliver ladet uden opsyn;
– under transport af maskinen.

15) Stop motoren:

– før regulering af klippehøjde. 

16) Under arbejdet bør der altid holdes en passende sikker-
hedsafstand fra de roterende skæringselementer, dvs. styrets
længe.

1) Efter brugen, tag el-kablet ud af stikkontakten og kontrollér,
at der ikke er beskadigede dele.
2) El-kablet skal også tages ud af stikkontakten, inden der
foretages en hvilken som helst kontrol, rensning eller andet
indgreb på maskinen, og hver gang, når maskinen ikke er i
brug.
3) Når maskinen ikke er i brug, skal den opbevares utilgænge-
lig for børn.
4) For at mindske risikoen for brand, skal plæneklipperen, og
især motoren rengøres for afklippet græs, blade og overflødig
olie. Efterlad ikke kasser med afklippet græs i et lukket lokale. 
5) Udfør et regelmæssigt eftersyn af de elektriske ledninger
og udskift disse, hvis de er slidte eller isoleringen er beska-
diget. 

Rør aldrig ved en elektrisk ledning med spænding, hvis

denne er dårligt isoleret. Afbryd ledningen inden nogen form for
indgreb. 
6) Anvend aldrig reservedele og/eller tilbehør, der ikke leveres
eller anbefales af fabrikanten.
7) Anvend aldrig skæringselementer af metal.
8) Maskinen må kun repareres af en autoriseret reparatør.
9) Efter udskiftning af skæringselementerne, og før motoren
startes, skal maskinen altid placeres i sin arbejdsstilling.
10)  Ved udskiftning af skæringselementerne benyttes
arbejdshandsker.
11)  Brug aldrig maskinen med slidte eller ødelagte dele
eller kabler af hensyn til sikkerheden.

Defekte dele bør altid

udskiftes og ikke repareres. 

D) VEDLIGEHOLDELSE OG OPBEVARING 

Summary of Contents for D 310

Page 1: ...I KULLANIM KILAVUZU GRESSKLIPPER INSTRUKSJONSBOK GR SKLIPPARE BRUKSANVISNING PL NEKLIPPER BRUGSANVISNING RUOHONLEIKKURI K YTT OHJEET SEKA KA NA TR VU N VOD K POU IT KOSIARKA INSTRUKCJE OBS UGI F NY R...

Page 2: ......

Page 3: ...ALIANO NEDERLANDS ESPA OL PORTUGU S T RK E NORSK SVENSKA DANSK SUOMI ESKY POLSKI MAGYAR HRVATSTKI SLOVENSKO BOSANSKI SLOVENSKY ROM N LIETUVI KAI LATVISKI LV LT RO SK BIH SL HR RU HU PL CS FI DA SV NO...

Page 4: ...2 1 5 3 2 4 6 7 7 1 START STOP 2 1 1 2 1 2 2...

Page 5: ...3 2 1 2 1 3 1 81008655 1 81245000 0 3 1 1 2 3 2 4 1 4 2 3 3...

Page 6: ...ctronic equipment and its implementation in accordance with national law electric equipment that have reached the end of their life must be collected separately and returned to an environmentally comp...

Page 7: ...que hallar en el cap tulo correspondiente del pre sente libro 31 Atenci n 32 Leer el libro de instrucciones 33 Usar gafas protectoras 34 Mantener lejos a las personas ES IDENTIFICATIELABEL EN ONDERDEL...

Page 8: ...d r Ayr ca i bu el kitab n n ili kin b l m nde belirtilen g venlik kural lar n dikkatlice okuman z tavsiye ederiz 31 Dikkat 32 Talimat k lavuzunu okuyun 33 Koruyucu g zl kler tak n 34 Ki ileri yakla t...

Page 9: ...ja ennen ruohonleikkurin k ytt 33 K yt suojalaseja 34 l anna asAiattomien henkil iden oleskella ty skentelyalueel la FI MASKINENS IDENTIFIKATIONSSKILT OG KOMPONENTER 1 Lydtryk i overensstemmelse med E...

Page 10: ...elhaszn lt elektromos berendez seket k l n kell gy jteni s k rnyezetbar t m don jra kell hasznos tani Ha az elektromos k sz l keket hullad klerak helyeken vagy a talajon hagyva selejtezik az rtalmas a...

Page 11: ...y v dostato nej vzdialenosti SK IDENTIFIKACIJSKA ETIKETA I SASTAVNI DELOVI MA INE 1 Nivo ja ine zvuka prema direktivi 2000 14 CE 2 Oznaka o podobnosti prema direktivi 98 37 CEE 3 Godina proizvodnje 4...

Page 12: ...te apsauginius akinius 34 Pasistenkite kad arti neb t moni LT MA NAS IDENTIFIK CIJAS ETI ETE UN SAST VDA AS 1 Trok a l menis atbilst direkt vai 2000 14 CE 2 Mar jums par atbilst bu direkt vai 98 37 CE...

Page 13: ...11...

Page 14: ...t expliqu dans ce manuel pour viter le d branchement inat tendu du c ble assurer son guidage correct et viter les contraintes sur la prise de branchement 4 Ne jamais tirer la tondeuse par son c ble d...

Page 15: ...es op rations d entretien r guli res et soign es pour mainte nir pendant longtemps les niveaux de s curit et les performances originelles de la machine Garder la tondeuse dans un endroit sec 1 Porter...

Page 16: ...proper ly inserted without forcing into the power socket 4 Never pull the lawnmower by its power cable or pull the cable to remove the plug Do not expose the cable to sources of heat or let it come in...

Page 17: ...OP before carrying out any type of work on the machine IMPORTANT Regular careful maintenance is essen tial for keeping the safety level and original perform ance of the machine unchanged in time Store...

Page 18: ...tzen um zu vermeiden dass sich das Kabel unversehens l st Sich verge wissern dass es richtig und einfach steckt 4 Den Rasenm her niemals am Versorgungskabel ziehen oder an das Kabel fassen um den Stec...

Page 19: ...iehen WARTEN SIE BIS DER MOTOR STILLSTEHT ehe Sie irgendeinen Eingriff am Rasenm her vornehmen WICHTIG Eine regelm ige und sorgf ltige Wartung ist f r ein Aufrechterhalten der Sicherheiten und urspr n...

Page 20: ...cavo si stacchi accidentalmente assicurando nel contempo il corretto inserimento senza forzature nella presa 4 Non tirare mai il rasaerba dal cavo di alimentazione o tirare il cavo per estrarre la sp...

Page 21: ...asaerba IMPORTANTE La manutenzione regolare e accurata indispensabile per mantenere nel tempo i livelli di sicu rezza e le prestazioni originali della macchina Conservare il rasarba in luogo asciutto...

Page 22: ...nde gebruiksaanwijzing om te vermijden dat het snoer per ongeluk losschiet Eveneens controleren of de trekontlasting goed gemonteerd is zonder het stopcontact te forceren 4 De grasmaaier nooit verplaa...

Page 23: ...kelaar van de grasmaaimachine 3 loskoppelen WACHTEN TOTDAT HET DE MOTOR STIL STAAT v rdat u welke ingreep dan ook verricht BELANGRIJK Een regelmatig en zorgvuldig onder houd is van wezenlijk belang om...

Page 24: ...e su correcta introducci n en el enchufe sin forzarlo 4 No tirar nunca del cable de alimentaci n para mover la cor tadora de pasto ni tirar del cable para desenchufarlo No exponer el cable a fuentes d...

Page 25: ...cualquier intervenci n en la cortadora de pasto IMPORTANTE El mantenimiento regular y preciso es indispensable para mantener a lo largo del tiempo los niveles de seguridad y las prestaciones original...

Page 26: ...e desprenda acidentalmente assegurando ao mesmo tempo a correcta introdu o na tomada sem for ar 4 Nunca arrastar a relvadeira pelo cabo de alimenta o ou arra star o cabo para sacar a ficha N o expor o...

Page 27: ...ar e minuciosa indispens vel para manter ao longo do tempo os n veis de seguran a e as presta es originais da m quina Guardar a relvadeira num lugar seco 1 Usar luvas de trabalho resistentes antes de...

Page 28: ...IA NA THPOYNTAI PO EKTIKA 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 PO OXH KIN YNO Y X RCD Residual Current Device 30 mA 8 H05RN F H05VV F 1 5 mm2 25 m 9 10 M 1 2 A 3 K EL H 4 M 5 6 7 8 9 M 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 M 5...

Page 29: ...TAKTIKH YNTHPH H 3 3 81 1051 EEC EN 1033 GGP ITALY SPA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC...

Page 30: ...kablo engelini bu talimat kitab nda anlat ld gibi kullan n Zorlanmaks z n prize do ru olarak ge ti inden emin olun 4 im bi me makinesini asla kablosundan tutarak ekmeyin veya fi i karmak i in kabloyu...

Page 31: ...ML Bak m n d zenli aral klar ve ihtimaml ekilde yap lmas makinenin emniyet seviyelerini ve orijinal performans n zaman i inde muhafaza etmek i in zorunludur im bi me makinesini kuru bir yerde saklay n...

Page 32: ...30 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 RCD 30 8 H05RN F H05VV F 1 5 2 25 9 10 1 2 3 MK 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 D...

Page 33: ...del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC 2000 14 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC 6 95 dB A 96 dB A EN 60335...

Page 34: ...t er skikkelig satt p plass unng tvinge det inn i kontakten 4 Gressklipperen m aldri trekkes etter str mkabelen Trekk heller ikke i kabelen for l sne st pslet Kabelen m ikke utset tes for varmekilder...

Page 35: ...g og n ye vedlikehold er av st r ste viktighet for opprettholde maskinens opprinnelise ytelse og sikkerhet over tid Lagre gressklipperen p et t rt sted 1 Ta bestandig p solide arbeidshansker ved rengj...

Page 36: ...abeln lossnar och se samtidigt till att den r korrekt insatt i dosan utan forcering 4 Dra aldrig gr sklipparen i matningskabeln och dra aldrig i kabeln f r att ta ut kontakten Uts tt inte kabeln f r v...

Page 37: ...klipparen VIKTIGT Regelm ssigt och noggrant underh llsarbe te r n dv ndigt f r att ver tid bibeh lla s kerhetsni v n och maskinens ursprungliga prestationer F rvara gr sklipparen i torr milj 1 S tt p...

Page 38: ...ledes at ledningen tr kkes ud af stikkontakten og tr k ikke ledningen ud af stikkontakten Uds t aldrig ledningen for st rk varme kontakt med olie opl sningsmidler eller skarpe genstande 5 Pas p ikke a...

Page 39: ...omhyggelig vedligeholdel se er uundg elig for at fastholde maskinens sikker hedsniveauer og ydelser gennem tiden Opbevar pl neklipperen p et t rt sted 1 B r st rke arbejdshandsker inden De foretager e...

Page 40: ...varmista ett se on ase tettu oikein koskettimeen 4 l koskaan ved ruohonleikkuria s hk johdosta l k ved johdosta sit irrottaessasi koskettimesta l j t johtoa kuu muuden l hteiden l hettyville l k j t...

Page 41: ...vallisuuden ja oikean toiminnan takaamiseksi ja s ilytt miseksi S ilyt ruohonleikkuri kuivassa tilassa 1 K yt aina tukevia ty k sineit suorittaessasi koneen puhdistus huolto tai s t toimenpiteit 2 Poi...

Page 42: ...n za seka kou a v dy na plo e ji posekan Pou vejte z v s prodlu ovac ho kabelu jak je uvedeno v n vodu abyste se vyhnuli n hodn mu odpo jen kabelu a aby bylo zaji t no spr vn propojen seka ky s kabele...

Page 43: ...koli operace na seka ce VY KEJTE NA ZASTAVEN MOTORU D LE IT Pravideln a pe liv p e o seka ku je nezbytn pro zachov n v konu a bezpe nosti stroje Skladujte seka ku na such m m st 1 B hem pr ce na seka...

Page 44: ...od r d a pr du zapewniaj c jednocze nie poprawne w o enie bez forsowania gniazdka 4 Nie ci gn kosiarki za przew d po czeniowy od czaj c go od gniazdka Chroni przew d po czeniowy przed dzia aniem wyso...

Page 45: ...WITEGO ZATRZYMANIA SIE SILNIKA WAZNE Regularny i dokladny przeglad jest niezbedny do utrzymania w czasie poziomu bezpieczenstwa i pierwotnej wydajnosci maszyny Przechowywa kosiark w suchym miejscu 1 U...

Page 46: ...e kisk nyv jel li elker lve hogy v letlen l leeshessen s megbizonyosodva arr l hogy beilleszkedik e rendesen fesz l s n lk l a dug s csatlakoz ba 4 Az ramvezet k belt sohase fesz tse meg s ne a k bel...

Page 47: ...ondos karban tart s elengedhetetlen ahhoz hogy a g p eredeti biz tons gi szintj t s teljes tm ny t hossz id n kereszt l meg rizze A f ny r t tiszta llapotban sz raz helyen kell t rolni 1 A g p tiszt t...

Page 48: ...46 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 RCD Residual Current Device 30 A 8 H H0 05 5R RN N F F H H0 05 5V VV V F F 1 5 2 25 9 10 1 2 3 C C K K B B A A RU 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 1 2 3 K 4 5 6 7 8 9 10 11 D D...

Page 49: ...GP ITALY SPA Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco V to TV ITALY D 310 29 cm SUMEC SNCH 11 route de Luxembourg L 5230 SANDWEILER 98 37 EEC 89 336 EEC 93 68 EEC 2000 14 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC V VI I 95...

Page 50: ...prikazuje ovaj priru nik Time se spri je ava slu ajno izvla enje voda a istovremeno se osigurava pravilno uvla enje voda bez uporabe sile u uti nicu 4 Nikada ne vu i kosilicu pomo u voda za napajanje...

Page 51: ...ITNO Redovno i pozorno odr avanje je neophodno bitno kako bi se tjekom vremena odr ali nivo sigurno sti i ispravno funkcioniranje stroja Pohranite kosilicu na suho mjesto 1 Navu i staviti debele rukav...

Page 52: ...l in isto asno zagotovimo pravilno vsta vitev v stikalo brez nategovanja 4 Za iztaknitev vti nice nikoli ne vlecite kosilnice ali kabla Ne izpostavljajte kabla virom toplote ali ga pu ajte v stiku z o...

Page 53: ...a dolgotrajno ohranjanje varnosti in visokega nivoja delovanja stroja Kosilnico hranite v suhem prostoru 1 Pred vsakim ci cenjem vzdr evalnimi deli ali reguliran jem stroja je treba nadeti mocne delov...

Page 54: ...ju i istovremeno pravilno i nenasilno uklju ivanje kabla u uti nicu 4 Nikada ne vu i kosilicu da bi izvukli elektri ni kabal ili kabal da bi izvukli utika Ne izlagati kabal izvorima toplote ili dovo d...

Page 55: ...Pravilno i redovno odr avanje je neophodno da bi se kroz vrijeme odr ao nivo sigurnosti i originalni efekti rada ma ine uvati kosilicu na suhom 1 Nositi debele radne rukavice prilikom svake radnje i...

Page 56: ...zabr ni n hodn mu odpojeniu k bla a zais uj cu s asne spr vne a nen siln zasunutie do z suvky 4 Nikdy ne ahajte kosa ku za nap jac k bel a taktie ne ahajte za k bel v snahe o vytiahnutie z str ky Nev...

Page 57: ...CIA Pravideln a d sledn dr ba je nevyhnutn m predpokladom dlhodob ho udr ovania p vodnej bezpe nostnej rovne a vlast nost stroja Kosa ku skladujte na suchom mieste 1 Pred ak mko vek z sahom v r mci is...

Page 58: ...ccidental de ma in n acest fel i asigura i i o prindere bun f r a for a priza 4 Nu trage i niciodat ma ina de cablu nu trage i niciodat de cablu pentru a l scoate din priz ndep rta i cablul de sursele...

Page 59: ...e tuns iarba IMPORTANT ntre inerea curent la intervale de timp regulate este indispensabil pentru a men ine acela i nivel de siguran i de presta ii al ma inii ca cel origi nal Depozita i ma ina de tun...

Page 60: ...naudoti taip kaip parodyta ioje knygel je kad kabelis nety ia neatsika bint tuo pat metu elektros lizd jis turi b ti statomas teisin gai neforsuojant 4 Negalima atjungti oliapjov s nuo kabelio j trau...

Page 61: ...nt nesuma t sauga ir nesu prast t ma inos veikimas b tina nuolatin ir kruop ti prie i ra Vejapjov laikykite sausoje vietoje 1 Prie atlikdami bet kokius ma inos valymo prie i ros ar nustatymo veiksmus...

Page 62: ...nejau u atvieno anos un taj pa laik nodro in tu t labu tur anos ligzd bez papildus slodzes 4 Nek d gad jum nedr kst vilkt p aujma nu aiz baro anas vada vai vilkt vadu lai iz emtu to no kontaktligzdas...

Page 63: ...n r p ga tehnisk apkalpo ana ir nepiecie ama dro bas l me a un ma nas s kotn jo r d t ju saglab anai Glab jiet z liena p aujma nu saus viet 1 T r anas tehnisk s apkalpo anas vai regul anas laik izmant...

Page 64: ...erilmeksizin de i tirilebilir Kan endres uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n...

Reviews: