GEV FlammEx FMF 3545 Manual Download Page 10

10

11

Please read carefully and retain! In buying this item you have 

opted for a high-quality FlammEx product. Please read these user 

instructions carefully to ensure the device is used correctly. Keep 

them in a safe place for future reference. Use this product only 

as intended (as set out in the user instructions). Any changes 

or modifications to the product or painting it will result in loss 

of warranty.

Product description

The retrofittable radio module sends and receives alarm signals in 

conjunction with other radio-networking FlammEx products if they 

also have an FMF 3545. As soon as an alarm via the network terminal 

emits, the radio module sends the alarm via radio to all radio modules 

in its radio group. This process involves the radio modules that are 

in range forwarding an alarm message within the respective radio 

group once. This alarm message even bypasses transmission paths 

that are particularly long, such as from the basement to the top floor 

via the ground floor, for example. When the alarm is no longer active 

at the original triggering device, the radio modules cancel the alarm 

after a short time (up to approximately 30 seconds). Up to 30 radio 

modules with smoke detectors can be assigned to a radio group. 

Up to eight independent radio groups can be programmed so that 

modules do not interfere with each other within blocks of flats, for 

example. The radio modules assigned to the same radio group must 

only be located within one building. It is not permitted to install some 

of the radio modules in neighbouring buildings.

Operation/testing

Each detector/radio module that receives a radio signal directly from 

the signal origin in the same radio group forwards this signal forwards 

once automatically. To avoid data collision, the signal is forwarded 

only when the radio channel is free. Each detector sending a signal 

acknowledges that the signal has been forwarded by emitting 3-4 

short sounds at intervals of approximately five seconds. When the 

channel is free again, the next detector/radio module forwards the 

signal and acknowledges it, and so on. When a battery is drained, this 

is displayed locally on the host device, as described in its instructions. 

In addition, the radio module automatically measures the battery 

approximately every 20 minutes. The drained threshold value is set 

to approximately 6.9 V, so that the message will be sent only after the 

fault message is displayed by the host device itself. Each detector 

sending a battery signal acknowledges that the signal has been 

forwarded by emitting 3-4 short sounds at intervals of approximately 

five seconds. When the channel is free again, the next detector/

radio module forwards the signal and acknowledges it, and so on. 

Note: 

Follow the instructions for the host device.

Programming/commissioning 

Note: 

We recommend programming the radio modules 

before installing the equipment on the ceiling.

At any one time, activate only the two radio modules that are to be 

programmed and not every module simultaneously. To ensure that the 

other radio modules remain deactivated, remove the three-pin terminal 

of the radio module (Fig. 1.3) from the host device or disconnect the 

battery for all other modules. 

•  The radio module and the host device share the same battery. 

Sharing the battery means that the battery life is reduced.  

•  Close the battery compartment of the host device. The red LED 

on the host device flashes briefly approximately every 45 seconds 

to indicate that the battery is fitted correctly. 

•  Connect the radio module to the host device. To do this, plug the 

three-pin terminal of the radio module (Fig. 1.3) onto the host device. 

(For smoke detectors, you must first disconnect the green terminal 

from the smoke detector.) Carefully plug in the terminal fully by 

inserting it as far as it will go until it is flush with the housing of the 

host device. The radio module acknowledges that the terminal has 

been connected correctly with a short flash of the red LED (Fig. 1.1). 

The host device may emit a short beeping sound when the terminal 

is being plugged in. If the terminal is attached incorrectly, smoke 

detectors triggers an alarm immediately. Do not close the lid yet, 

as the radio module must be programmed first. 

Radio network module FMF 3545

BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6.indd   10

06.06.2018   12:16:03

Summary of Contents for FlammEx FMF 3545

Page 1: ...03545 FMF 3545 BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 1 06 06 2018 12 16 00 ...

Page 2: ...1 2 1 2 3 9V 9V 9V 9V 9V 9V 9V BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 2 06 06 2018 12 16 00 ...

Page 3: ...3 4 BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 3 06 06 2018 12 16 01 ...

Page 4: ...5 25 m 1 m BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 4 06 06 2018 12 16 01 ...

Page 5: ...6 1 m BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 5 06 06 2018 12 16 01 ...

Page 6: ...6 7 8 9V 9V 9V 9V 9V 9V 9V 9V FMR 3026 9V 9V 9V 9V FMW 4573 FSR 4566 FMF 3545 FMF 3545 BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 6 06 06 2018 12 16 02 ...

Page 7: ... Datenkollision zu vermeiden Die Weiterleitung quittiert der jeweils sendende Melder durch 3 4 kurze Töne im Abstand von etwa 5 Sek Ist der Kanal wieder frei leitet der nächste Melder Funkmodul das Signal weiter und quittiert usw Eine verbrauchte Batterie wird modellabhängig durch das Host Gerät lokal angezeigt wie in dessen Anleitung beschrieben Das Funkmodul misst die Batterie außerdem selbststä...

Page 8: ...ng einer bestehenden Funk Gruppe setzen Sie ein beliebiges Funkmodul aus der zu erweiternden Funk Gruppe in den Programmiermodus indem Sie die Taste Abb 1 2 für 10 ca 2 3 Sek gedrückt halten Bei den anderen Funkmodulen darf die 3 polige Klemme des Funkmoduls Abb 1 3 nicht auf dem Melder stecken Die rote LED Abb 1 1 beginnt dann ca 1 Mal pro Sek zu blinken Taste wieder loslassen Das Funkmodul befin...

Page 9: ...Sie hierzu ggf den Angaben in der Anleitung des Host Gerätes Die Funkmodule bzw die damit ausgerüsteten Geräte derselben Funk Gruppe zeigen den Alarm akustisch an und gehen automatisch nach kurzer Zeit in den Normalmodus zurück Leitet ein Melder das AUS Signal weiter quittiert er dies durch 3 kurze Töne Siehe Kapitel BETRIEB TEST Das Gerät ist zugelassen für den Vertrieb in der Europäischen Gemein...

Page 10: ...al and acknowledges it and so on When a battery is drained this is displayed locally on the host device as described in its instructions In addition the radio module automatically measures the battery approximately every 20 minutes The drained threshold value is set to approximately 6 9 V so that the message will be sent only after the fault message is displayed by the host device itself Each dete...

Page 11: ...s of the radio modules Fig 1 3 onto the detector The red LED Fig 1 1 then begins to flash approximately once every second Release the button again The radio module enters programming mode for approximately 60 seconds After this period immediately press the button of the radio module to be added for approximately 2 3 seconds The red LED then begins to flash approximately once every second Release t...

Page 12: ...r until the smoke detector emits alarm sounds or provoke a false alarm When performing the function test follow the instructions for the host device The radio modules or the devices equipped with it of the same radio group signal the alarm acoustically and automatically return to normal mode after a short period of time If a detector forwards the OUT signal it acknowledges that it has done so by e...

Page 13: ... produisant 3 ou 4 sons brefs espacés d environ 5 secondes Lorsque le canal est de nouveau libre la transmission continue d appareil en appareil sur le même modèle Si la pile d un dispositif d hôte est déchargée ce détecteur indique lui même cette information comme décrit dans ce mode d emploi Le module radio mesure également la charge de la pile environ toutes les 20 minutes de façon autonome Le ...

Page 14: ...des La borne tripolaire du module radio fig 1 3 des autres détecteurs de fumée ne doit pas se trouver sur le détecteur La LED rouge fig 1 1 se met alors à clignoter environ 1 fois par seconde Relâchez la touche Le module radio se trouve en mode programmation pour une durée de 60 secondes environ Actionnez immédiatement la touche du module radio à ajouter pendant 2 à 3 secondes La LED rouge se met ...

Page 15: ...alement au mode d emploi du dispositif d hôte Les modules radio ou les appareils équipé de celui ci du même groupe émettent également un signal d alarme puis retournent automatiquement en mode normal après quelques instants Si un détecteur transmet un signal de sortie il émet trois sons brefs pour le confirmer Cf chapitre Fonctionnement Test L appareil est autorisé à la vente dans les pays de la C...

Page 16: ... radio successivo inoltra il segnale e lo conferma ecc Una batteria esaurita viene segnalata dal dispositivo host a livello locale come descritto nelle rispettive istruzioni Il modulo radio esegue inoltre una misurazione autonoma della batteria circa ogni 20 minuti Il livello di batteria esaurita è impostato a circa 6 9 V in modo tale che il messaggio venga visualizzato dallo stesso dispositivo ho...

Page 17: ... fig 1 2 per circa 2 3 secondi Negli altri moduli radio il morsetto tripolare del modulo radio fig 1 3 non deve essere inserito nel rivelatore di fumo Il LED rosso fig 1 1 inizia a lampeggiare circa 1 volta al secondo Rilasciare il tasto Il modulo radio si imposta per circa 60 secondi in modalità di programmazione Subito dopo azionare il tasto del modulo radio da aggiungere per circa 2 3 secondi I...

Page 18: ...l rivelatore di fumo fino a quando questo non emette 3 segnali di allarme Per questa operazione attenersi alle istruzioni del rivelatore di fumo I moduli radio rivelatore di fumo dello stesso gruppo radio emettono un segnale di allarme acustico e dopo poco tempo tornano nuovamente in modalità normale Se un rivelatore inoltra il segnale di OFF lo conferma mediante 3 brevi toni V capitolo FUNZIONAME...

Page 19: ...19 GB FR IT DE BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 19 06 06 2018 12 16 03 ...

Page 20: ... Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 MA00822803 BA_3545_MA00822802_04062018_DIN_A6 indd 20 06 06 2018 12 16 03 ...

Reviews: