background image

6

PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG - 

PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 

引言

- ART. 39113: Вес унитаза = 21,5 кг

ОБСЛУЖИВАНИЕ

- Теплая вода и неабразивное моющее средство.

- Удаление накипи: разбавленная в воде соляная кислота.

ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ

- ΚΡΕΜΑΣΤΗ ΛΕΚΑΝΗ από vitreus china ανεξάρτητη με ενσωματωμένο σιφόν - UNI EN 997 - ΚΛΑΣΗ 1 - 6A

Πρόληψη της αναρροής

Κατάλληλο

Δυνατότητα καθαρισμού

Κατάλληλο

Αντοχή στο φορτίο

Κατάλληλο

Διάρκεια

Κατάλληλο

-  Το  προϊόν  αυτό  έχει  κατασκευαστεί  με  πρώτες  ύλες  υψηλής  ποιότητας  και  ανταποκρίνεται  στους 

ισχύοντες κανονισμούς.

-  Το  προϊόν  αυτό  έχει  ελεγχθεί  σύμφωνα  με  τους  κανονισμούς  αποδοχής  για  τα  προϊόντα  πρώτης 

επιλογής.

- Το προϊόν αυτό αντέχει στην προσβολή από οξέα και λεκέδες.

- ART. 37513: Βάρος της λεκάνης = 23Kg

- ART. 39113: Βάρος της λεκάνης = 21,5Kg

ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

- Χλιαρό νερό και μη διαβρωτικό απορρυπαντικό.

- Αφαίρεση αλάτων: υδροχλωρικό οξύ αραιωμένο σε νερό.

技术规格
- 虹吸式一体成型自立式玻璃瓷壁挂式座便器 - UNI EN 997 - 1级 - 6A认证

防回水

合格

清洁性

合格

抗压性

合格

耐久度

合格

- 本产品采用优质材料制造,符合现行标准。
- 本产品按首选品验收标准进行检验。
- 本产品抗酸性腐蚀,抗污渍。
- 37513号产品:座便器重量 = 23千克
- 39113号产品:座便器重量 = 21,5千克
保养
- 使用温水及无磨蚀性的洗涤剂清洗。
- 清除水垢:使用稀盐酸。

Summary of Contents for 37513

Page 1: ...Art 37513 Art 39113 Gessi SpA Parco Gessi 13037 Serravalle Sesia Vercelli Italy Phone 39 0163 454111 Facsimile 39 0163 459273 www gessi com gessi gessi it...

Page 2: ...2 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Art 37513 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm...

Page 3: ...3 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES Art 39113 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm...

Page 4: ...resistance Appropriate Durability Appropriate This item was produced with high quality raw materials and complies with standards in force This item was inspected pursuant to the acceptance standards f...

Page 5: ...WC Sch ssel 21 5Kg INSTANDHALTUNG Lauwarmes Wasser und nicht scheuernde Reinigungsmittel Entfernen von Kalkablagerungen in Wasser verd nnter Chlorwasserstoff CARACTERISTICAS TECNICAS INODORO SUSPENDID...

Page 6: ...6 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES ART 39113 21 5 vitreuschina UNIEN997 1 6A ART 37513 23Kg ART 39113 21 5Kg UNI EN 997 1 6A 37513 23 39113 21 5...

Page 7: ...7 PRELIMINARI PRE INSTALLATION INFORMATION PR ALABLES VORBEREITUNG PRELIMINARES 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 8: ...llage 1 Cuvette 2 Protection antichoc et acoustique 3 Fixation murale 4 Bouchons en finition 5 Charni res pour abattant 6 Fixation pour abattant 7 Gabarit pour abattant 8 Abattant Inhalt der Verpackun...

Page 9: ...derniers sont bien align s et sortent du mur de la mesure requise ATTENTION On conseille l installation de modules encastrement pour quipements sanitaires suspendus INSTALLATION DER SANIT REN VORRICH...

Page 10: ...10 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 1 1 1...

Page 11: ...11 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Dimensioni in mm Measures in mm Dimensions en mm Ma im mm Medidas en mil metros mm...

Page 12: ...viron 10mm du mur Il est important de diriger les rainures coniques des cylindres vers l ext rieur Fig 4 5 Enclencher sur l article sanitaire les dispositifs de blocage en v rifiant de les positionner...

Page 13: ...13 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 6 Fig 7 Fig 8 7 Nm MAX 7 Nm MAX...

Page 14: ...les cylindres en acier dans les trous pr vus et ins rant les connexions de vidange et alimentation ad quatement Fig 8 Utilisant la cl hexagonale fournie visser les goujons lat raux en veillant garder...

Page 15: ...ndicular to the protection not to tear it apart Fig 10 Once cut seal with silicone free from acetic acid the junction perimeter between the fixture and the wall Fig 11 Install finish plugs on lateral...

Page 16: ...ssigs ure abdichten Abb 11 Dann die Abschlussstopfen auf den seitlichen Bohrungen der sanit ren Anlage installieren INSTALACI N SANITARIO Fig 9 Corten la protecci n seg n la moldura del sanitario CUID...

Page 17: ...17 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 12 Fig 13 Fig 14 Fig 15 4 mm 4 mm 4 mm...

Page 18: ...rant les trous de celle ci avec la fixation pr par e avant Fig 14 Le gabarit est la repr sentation parfait de l encombrement de l abattant et elle doit tre positionn e de sorte qu elle soit parfaiteme...

Page 19: ...19 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N 12 13 14 15 12 13 14 15...

Page 20: ...20 INSTALLAZIONE INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION INSTALACI N Fig 16 Fig 17 Fig 16 Fig 18 Fig 19 3 mm 3 mm...

Page 21: ...nt sur l quipement sanitaire en faisant co ncider les trous des charni res avec la fixation install e auparavant Fig 19 Bloquer l abattant avec les goujons situ s sur l arri re des charni res INSTALLA...

Page 22: ...s 1 Bowl 2 Seat 3 Hinges with fastening for the seat Pi ces de rechange 1 Cuvette 2 Abattant 3 Charni res munies de fixation pour abattant Ersatzteile 1 WC Sch ssel 2 WC Sitz 3 Mit Befestigung f r den...

Page 23: ...23 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N OK NO Fig 21 Fig 20 Fig 22 Fig 23 Fig 24 NO OK...

Page 24: ...NTRETIEN WARTUNG MANUTENCI N NO NO MAX 120 Sedile e coprivaso entrambi frenati Seat and bowl cover braked Abattant et couvre cuvette frein s WC Sitz und Deckel der WC Sch ssel sind beide gebremst Asie...

Page 25: ...25 UNI EN 997 1 6 37513 23 39113 21 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 10 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19...

Page 26: ...26 1 2 3...

Page 27: ......

Page 28: ...ET 40614 R5...

Reviews: