background image

3

IT

ALIANO

3. MEMORIZZAZIONE DEI RADIOCOMANDI

  E’ possibile memorizzare max. 250 codici per i 

canali 1-2 e 250 codici per i canali 3-4.

Sul radiocomando master premere e tenere premuti 

i pulsanti P1 e P2 contemporaneamente.

Il led del radiocomando inizierà a lampeggiare (per 

circa 10 sec.)

Lasciare entrambi i pulsanti.

Premere, per 1 secondo, il pulsante sulla ricevente 

(Fig.1 rif. 

) corrispondente al canale a cui si vuole 

associare il radiocomando.

Il led corrispondente sulla ricevente (Fig.1 rif. 

), inizia 

a lampeggiare lentamente per 5 sec.

Entro questi 5 sec. mentre il led del radiocomando sta 

ancora lampeggiando, premere e tenere premuto 

il pulsante desiderato sul radiocomando (il led del 

radiocomando si accenderà a luce fissa).

Il led sulla scheda (Fig.1 rif. 

) si accenderà a luce 

fissa per 1 secondo per poi spegnersi, indicando 

l’avvenuta memorizzazione.

Rilasciare il pulsante del radiocomando.

Premere per 2 volte, il pulsante del radiocomando 

memorizzato, in breve successione.

  La scheda invierà,all’uscita associata al canale, un 

comando.

Per aggiungere altri radiocomandi, è necessario 

trasferire il codice del pulsante del radiocomando 

memorizzato al pulsante corrispondente dei radio-

comandi da aggiungere, seguendo la seguente 

procedura:

Sul radiocomando memorizzato premere e tenere 

premuti i pulsanti P1 e P2 contemporanea-

mente.

Il led del radiocomando inizierà a lampeggiare.

Lasciare entrambi i pulsanti.

Premere il pulsante memorizzato e tenerlo pre-

muto (il led del radiocomando si accenderà 

a luce fissa).

1.

2.

3.

4.

5.

6.

7.

8.

9.

10.

a–

b–

c–

d–

Avvicinare i radiocomandi, premere e tenere 

premuto il pulsante corrispondende del radioco-

mando da aggiungere, rilasciandolo solo dopo 

il doppio lampeggio del led del radiocomando 

che indica l’avvenuto apprendimento

Premere per 2 volte il pulsante del nuovo radioco-

mando memorizzato, in breve successione.

  La scheda invierà,all’uscita associata al canale, un 

comando.

4. CANCELLAZIONE DI TUTTI I RADIOCOMANDI 

ASSOCIATI AI CANALI 1-2 O 3-4

  Questa operazione NON è reversibile e, nel caso si 

cancelli i radiocomandi associati ai canali 3-4, 

comporta anche la cancellazione del tempo di 

attivazione dell’uscita 4

Per cancellare 

TUTTI

 i codici dei radiocomandi asso-

ciati ai canali 1-2 o 3-4, è sufficiente tenere premuto 

il pulsante corrispondente (Fig.1 rif. 

), per 10 sec. 

(ES: PER CANCELLARE TUTTI I RADIOCOMANDI ASSO-

CIATI AI CANALI 1-2 SI PREMERA’ SW1 O SW2 ).

Il led corrispondente (Fig.1 rif. 

) al pulsante premuto 

lampeggerà per i primi 5 sec. per poi lampeggiare 

più velocemente per i successivi 5 sec.

Il led si accenderà a luce fissa per 2 sec. per poi 

spegnersi.

Rilasciare il pulsante premuto nel momento in cui  il 

led corrispondente si accende a luce fissa.

e–

f–

1.

2.

3.

4.

5. LOGICA DI FUNZIONAMENTO

  E’ possibile far comandare i canali della ricevente da radiocomandi diversi.   (Es: Il radiocomando 1  comanda 

il canale 1, il radiocomando 2  comanda il canale 2, ecc..)

IMPULSO DA RADIOCOMANDO

IMPULSO DA RADIOCOMANDO

CANALE 1

CANALE 2

dip switch 1=OFF

CANALE 2

dip switch 1=ON

CANALE 3

CANALE 4

USCITA 1

IMPULSO

/

/

/

/

USCITA 2

/

IMPULSO

CONTATTO CHIUSO 

FINO AL PROSSIMO 

IMPULSO DA RA-

DIOCOMANDO

/

/

USCITA 3

/

/

/

IMPULSO

/

USCITA 4

/

/

/

/

CONTATTO CHIUSO 

FINO A  FINE 

TEMPO PROGRAM-

MATO

CANALE 1

CANALE 2

dip switch 1=OFF

CANALE 2

dip switch 1=ON

CANALE 3

CANALE 4

USCITA 1

IMPULSO

/

/

/

/

USCITA 2

/

IMPULSO

CONTATTO CHIUSO 

FINO AL PROSSIMO 

IMPULSO DA RA-

DIOCOMANDO

/

/

USCITA 3

/

/

/

IMPULSO

/

USCITA 4

/

/

/

/

CONTATTO CHIUSO 

FINO A  FINE 

TEMPO PROGRAM-

MATO

Summary of Contents for INTERMODO4 868

Page 1: ...INTERMODO4 868MHz...

Page 2: ...ED CH3 DL4 LED CH4 Pulsanti di programmazione radio SW1 PULSANTE CH1 SW2 PULSANTE CH2 SW3 PULSANTE CH3 SW4 PULSANTE CH4 DL6 led di segnalazione programmazione tempo CH4 SW5 Pulsante di programmazione...

Page 3: ...nde del radioco mando da aggiungere rilasciandolo solo dopo il doppio lampeggio del led del radiocomando che indica l avvenuto apprendimento Premere per 2 volte il pulsante del nuovo radioco mando mem...

Page 4: ...il tasto SW5 Fig 1 rif 10 volte base tempi 30 sec X 10 pressioni 5 min Non premere nessun tasto per 5 sec fino all uscita dalla programmazione ESEMPIO 2 TEMPO DI ATTIVAZIONE USCITA 4 20 secondi Scegl...

Page 5: ...ing push buttons SW1 PUSH BUTTON CH1 SW2 PUSH BUTTON CH2 SW3 PUSH BUTTON CH3 SW4 PUSH BUTTON CH4 DL6 LED signalling time programming CH4 SW5 Time programming push button CH4 Selection dip switch Power...

Page 6: ...the radio control to be ad 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 a b c d e ded releasing it only after the double flash of the radio control LED which indicates learning was executed Quickly press twice the push butt...

Page 7: ...tch 2 ON Press key SW5 Fig 1 ref 20 times time base 1 sec X 20 pressings 20 sec Do not press any key for 5 secs until you exit pro gramming IF OUTPUT 4 IS ACTIVE LED DL4 IS LIGHTED WHEREAS LED DL6 FLA...

Page 8: ...UTON POUSSOIR CH2 SW3 BOUTON POUSSOIR CH3 SW4 BOUTON POUSSOIR CH4 DL6 LED de signalisation de programmation du temps CH4 SW5 Bouton poussoir de programmation du temps CH4 DIP SWITCHE de s lection Born...

Page 9: ...correspondant de la radiocommande ajouter ne le rel cher qu apr s le double clignotement de la LED de la radiocommande indiquant que l apprentissage a eu lieu Appuyer 2 fois sur le bouton poussoir de...

Page 10: ...SW5 Fig 1 r f base des temps 30 s par 10 pressions 5 min NN appuyer sur aucune touche pendant 5 s tant qu on n est pas sorti de la programmation EXEMPLE 2 TEMPS D ACTIVATION SORTIE 4 20 secondes Chois...

Page 11: ...DL2 DIODO CH2 DL3 DIODO CH3 DL4 DIODO CH4 Pulsadores de programaci n radio SW1 PULSADOR CH1 SW2 PULSADOR CH2 SW3 PULSADOR CH3 SW4 PULSADOR CH4 DL6 Diodo de se alizaci n programaci n tiempo CH4 SW5 Pu...

Page 12: ...ndiente del radiomando que se quiere a adir y su ltelo s lo despu s de que el diodo del radiomando emita un doble destello para indicar que la memoriza ci n se ha llevado a cabo Presione 2 veces segui...

Page 13: ...eces base de tiempos de 30 seg X 10 presiones 5 min No presione ninguna tecla durante 5 seg hasta que salga de la programaci n EJEMPLO 2 TIEMPO DE ACTIVACI N SALIDA 4 20 segundos Escoja la base de tie...

Page 14: ...USGANG AKTIVIERT DL1 LED CH 1 DL2 LED CH2 DL3 LED CH3 DL4 LED CH4 Tasten f r die Funkprogrammierung SW1 TASTE CH1 SW2 TASTE CH2 SW3 TASTE CH3 SW4 TASTE CH4 DL6 Anzeige LED f r die Zeitprogrammierung C...

Page 15: ...nach dem doppelten Blinken der LED der Funksteuerung zur Anzeige der erfolgten Einlernung loslassen Die Taste der neuen eingespeicherten Funksteue rung kurz hintereinander 2 Mal dr cken Die Karte send...

Page 16: ...Mal dr cken Zeittakt 30 Sekunden x 10 Mal dr cken 5 Minuten 5 Sekunden lang bis zum Beenden der Programmie rung keine Taste dr cken BEISPIEL 2 AKTIVIERUNGSZEIT AUSGANG 4 20 Sekunden Zeittakt zu 1 Sek...

Page 17: ...CH2 DL3 LED CH3 DL4 LED CH4 Programmeringsknoppen radio SW1 DRUKKNOP CH1 SW2 DRUKKNOP CH2 SW3 DRUKKNOP CH3 SW4 DRUKKNOP CH4 DL6 signaleringsled tijdprogrammering CH4 SW5 Drukknop tijdprogrammering CH...

Page 18: ...ening ingedrukt en laat hem pas los nadat de led van de radioafstandsbediening twee keer heeft geknipperd waarmee wordt aangegeven dat het zelflerende proces heeft plaatsgevonden Druk de knop van de n...

Page 19: ...ef tijdeenheid 30 sec X 10 keer indrukken 5 min Druk gedurende 5 seconden op geen enkele toets tot de programmering wordt verlaten VOORBEELD 2 ACTIVERINGSTIJD UITGANG 4 20 seconden Kies de tijdeenheid...

Page 20: ...derecho dejando inmutadas las caracter sticas esenciales de los aparatos de aportar en cualquier momento y sin comprometerse a poner al d a la presente publicaci n todas las modificaciones que conside...

Reviews: