Genesis NMG-1843 Quick Installation Manual Download Page 8

14

15

|

|

Hinweis:

 Wenn der Batteriestand zu niedrig ist, beginnt das Logo weiß zu blinken.

Achtung!

 Bitte laden Sie die Batterie alle 3 Monate auf, wenn Sie die Maus über einen 

längeren Zeitraum nicht benutzen. Langfristige Lagerung der Maus mit niedrigem 

Batteriestand oder die Verwendung von Ladegeräten mit einer Leistung von mehr als 

5V 0,5A kann die Batterie beschädigen.

SE - ANVÄNDARMANUAL

1. 

6 programmerbara knappar

2. 

Mekaniska brytare med en livslängd på 50 miljoner tryck

3. 

Exakt optisk sensor med en upplösning på upp till 8000 DPI

4. 

Avancerad programvara med makro- / profil inställningar

5. 

Inbyggt minne

6. 

RGB-bakgrundsbelysning med Prismo-effekt

7. 

Förvaringsfack för Nano-mottagaren

8. 

Inbyggt uppladdningsbart batteri

INSTALLATION

•  Anslut kabeln till en ledig USB -port på datorn, för den första anslutningen, vänta 

cirka 15 sekunder tills drivrutinerna installeras

•  Musen har en programvara som låter dig ställa in avancerade funktioner som måste 

laddas ner från vår webbplatsen  www.genesis-zone.com 

•  Öppna installationsmappen och dubbelklicka sedan på ikonen setup.exe
•  Följ anvisningarna för att installera programvaran
•  När installationen är klar kommer programikonen att visas i aktivitetsfältet. 

Dubbelklicka på ikonen för att visa gränssnittet med inställningarna

TRÅDLÖST LÄGE

Musen växlar automatiskt till trådlöst läge om USB-kabeln kopplas bort från musen.

Tips:

•  För bästa trådlösa prestanda och lägre latens, anslut USB-mottagaren så nära musen 

som möjligt och se till att det inte finns några hinder mellan musen och mottagaren 

som kan störa den trådlösa signalen.

•  I trådlöst läge ställer du in rapporteringshastigheten på 500 Hz för bättre 

„smoothness”.

TRÅDLÖST LÄGE

Musen växlar automatiskt till kabelanslutet läge när du ansluter USB-kabeln till musen 

och datorn.

Tips:

•  Kabelanslutet läge ger bättre „smoothness” än trådlöst läge, ställ in 

rapporteringsfrekvensen till 1000Hz för bästa resultat.

•  Kabelanslutet läge gör att du kan använda musen och ladda batteriet samtidigt

BATTERILADDNING

•  Anslut den medföljande USB-C-kabeln till musen
•  Anslut USB-kontakten till en lämplig strömkälla (max. utgående ström DC 5V 0,5A)
•  Rullhjulet blir grön när batteriet är fulladdat.

Obs!

 När batterinivån blir för låg blinkar logotypen vitt.

Obs!

 Ladda batteriet var tredje månad om musen inte används under en längre period. 

Långvarig förvaring vid låg batterinivå eller användning av laddare med en effekt som 

är högre än 5V 0,5A kan skada batteriet.

IT - MANUALE D’USO

1. 

6 pulsanti programmabili

2. 

Interruttori meccanici con durata fino a 50 milioni di pressioni

3. 

Sensore ottico preciso con risoluzione fino a 8000 DPI

4. 

Software avanzato con editor di macro/profili

5. 

Memoria integrata

6. 

Retroilluminazione RGB con effetto PRISMO

7. 

Memoria del ricevitore nano

8. 

Batteria ricaricabile incorporata

INSTALLAZIONE

•  Collegare il cavo ad una porta USB libera del computer, per la prima connessione 

attendere circa 15 secondi fino alla completa installazione dei driver

•  Il mouse dispone di un software che consente di impostare funzioni avanzate che 

devono essere scaricate dal nostro sito web www.genesis-zone.com

•  Aprire la cartella di installazione e quindi fare doppio clic sull’icona setup.exe
•  Seguire le istruzioni per installare il software
•  Quando l’installazione è completata con successo, l’icona del software verrà 

visualizzata sulla barra delle applicazioni. Fare doppio clic sull’icona per visualizzare 

l’interfaccia con le impostazioni

MODALITÀ WIRELESS

Il mouse passerà automaticamente alla modalità wireless se il cavo USB viene 

scollegato dal mouse.

Suggerimenti:

•  Per le migliori prestazioni wireless e una minore latenza, collegare il ricevitore USB il 

più vicino possibile al mouse e assicurarsi che non vi siano ostacoli tra il mouse e il 

ricevitore che potrebbero interferire con il segnale wireless.

•  In modalità wireless, impostare la velocità di trasmissione su 500 Hz per una migliore 

fluidità del sensore.

Summary of Contents for NMG-1843

Page 1: ...GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and servi...

Page 2: ...and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademar...

Page 3: ......

Page 4: ...ALMA REQUIREMENTS EXIGENCES REQUISES REQUISITOS REQUISITOS SYSTEMANFORDERUNGEN KRAV REQUISITI WYMAGANIA PO ADAVKY PO IADAVKY CERINTE DE SISTEM K VETELM NYEK PC or compatible device with a USB port PC...

Page 5: ...r 500 Hz pour un meilleur smoothness du capteur MODE FILAIRE La souris passe automatiquement en mode filaire lorsque le c ble USB est connect la souris et l ordinateur EN USER MANUAL 1 6 programmable...

Page 6: ...interfaz de configuraci n MODO INAL MBRICO El rat n cambia autom ticamente al modo inal mbrico si el cable USB es desconectado del rat n Indicaciones Para conseguir un mejor rendimiento de la conexi n...

Page 7: ...Erweiterte Software mit Makro Profil Editor 5 Eingebauter Speicher 6 RGB Hintergrundbeleuchtung mit PRISMO Effekt 7 Nano Empf nger Speicher 8 Eingebaute wiederaufladbare Batterie INSTALLATION Stecken...

Page 8: ...teringsfrekvensen till 1000Hz f r b sta resultat Kabelanslutet l ge g r att du kan anv nda musen och ladda batteriet samtidigt BATTERILADDNING Anslut den medf ljande USB C kabeln till musen Anslut USB...

Page 9: ...nast pnie kliknij dwukrotnie na ikon setup exe Post puj zgodnie ze wskaz wkami aby zainstalowa oprogramowanie Gdy instalacja zostanie zako czona pomy lnie na pasku zada wy wietli si ikona oprogramowan...

Page 10: ...zkou rovn nabit baterie nebo pou v n nab je ek s v konem nad 5V 0 5A m e po kodit baterii SK N VOD NA POU ITIE 1 6 programovate n ch tla idiel 2 Mechanick sp na e so ivotnos ou do 50 mili nov klikov...

Page 11: ...ri MOD WIRELESS Mouse ul va trece automat n modul wireless dac cablul USB este deconectat de la acesta Indica ii Pentru cea mai bun performan wireless i o nt rziere c t mai mic conecta i receptorul US...

Page 12: ...jobb vezet k n lk li teljes tm ny s alacsonyabb k sleltet s rdek ben csatlakoztassa az USB vev t a lehet legk zelebb az eg rhez s gyeljen arra hogy az eg r s a vev k z tt ne legyenek olyan akad lyok a...

Page 13: ...0 3 8 000 4 5 6 7 8 USB 15 www genesis zone com USB USB 500 Hz smoothness USB smoothness 1000 Hz USB C USB DC 5V 0 5 3 5V 0 5 RU 1 6 2 50 3 8000 4 5 6 RGB Prismo 7 Nano 8 USB 15 www genesis zone com s...

Page 14: ...ess USB smoothness 1000 USB C USB 5 DC 0 5 3 5 0 5 GR 1 6 2 50 3 8 000 DPI 4 5 6 RGB PRISMO 7 Nano 8 USB 15 www genesis zone com setup exe USB USB 500 Hz smoothness USB smoothness 1000Hz USB C USB DC...

Page 15: ...nation correcte des d chets d quipements permet d viter les risques pour la sant humaine et l environnement r sultant de la pr sence ventuelle de substances m langes et composants dangereux dans l qui...

Page 16: ...L Produto seguro em conformidade com os requisitos UE Produto produzido em conformidade com a norma europeia RoHS 2 anos de garantia do produtor DE EU Konformit tserkl rung IMPAKT S A erkl rt hiermit...

Page 17: ...ore presso il quale stato acquistato o l autorit locale SICUREZZA Utilizzare secondo la destinazione d uso prevista l uso improprio pu danneggiare il dispositivo Riparazioni o smontaggi non autorizzat...

Page 18: ...li tieto zariadenia vyroben Podrobn inform cie o recykl cii tohto v robku V m poskytne predajca alebo miestne org ny t tnej spr vy BEZPE NOS Pou vajte pod a ur enia nespr vne pou vanie m e vies k po k...

Page 19: ...r szek okozhatnak tov bb kik sz b li a k sz l k nem megfelel t rol s t s kezel s t A szelekt v gy jt s lehet v teszi azoknak az anyagoknak s alkatr szeknek a visszanyer s t amelyekb l a k sz l k k sz...

Page 20: ...2 ROHS 2 RU IMPAKT S A NMG 1843 2014 53 EU 2011 65 EU 2015 863 EU CE www impakt com pl 2405 2475 MHz 1 896 dBm WEEE RoHs 2 GR IMPAKT S A NMG 1843 2014 53 2011 65 2015 863 EE CE www impakt com pl 2405...

Page 21: ......

Reviews: