background image

12

13

|

|

•  O rato possui um software que permite configurar funções avançadas que pode ser 

transferido da nossa página Web www.genesis-zone.com 

•  Abra a pasta de instalação e clique duas vezes no ícone setup.exe
•  Siga as indicações para instalar o software
•  Quando a instalação for concluída com sucesso, na barra de tarefas aparecerá 

o ícone do software. Clique duas vezes no ícone para abrir o interface com as 

definições

MODO SEM FIOS

Quando o cabo USB for desligado do rato, este liga-se automaticamente no modo 

sem fios.

Indicações:

•  Para obter a melhor eficácia na ligação sem fios e reduzir o atraso, ligar o recetor 

USB o mais perto possível do rato e garantir que não há obstáculos entre o rato 

e o recetor que possam interferir com o sinal sem fios.

•  No modo sem fios, defina a taxa de votação para 500 Hz para obter uma melhor 

„smoothness” do sensor.

MODO COM FIOS

Ao ligar o cabo USB ao rato e ao computador, o rato liga-se automaticamente ao modo 

com fios.

Indicações:

•  O modo com fios oferece uma melhor „smoothness” do que o modo sem fios. Para 

obter melhores resultados, defina a taxa de votação para 1000 Hz.

•  O modo com fios permite ao mesmo tempo usar o rato e carregar a bateria

CARREGAR A BATERIA

•  Ligar o cabo USB-C anexado ao rato
•  Ligar a ficha USB à fonte de alimentação devida (tensão máxima de saída CC 5V 0,5A)
•  Depois de carregar totalmente a bateria, a cor do roda de rolagem muda para verde.

Nota:

 Quando o nível da bateria for muito baixo, o logotipo começará a piscar com 

cor branca.

Atenção:

 Caso o rato não seja usado durante um período prolongado, a bateria deve 

ser carregada de 3 em 3 meses. O armazenamento prolongado com um nível de bateria 

baixo ou a utilização de carregadores com potência superior a 5V 0,5A pode danificar 

a bateria.

DE - BENUTZERHANDBUCH

1. 

6 programmierbare Tasten

2. 

Mechanische Schalter mit einer Lebensdauer von bis zu 50 Millionen Betätigungen

3. 

Präziser optischer Sensor mit bis zu 8 000 DPI Auflösung 

4. 

Erweiterte Software mit Makro/Profil-Editor

5. 

Eingebauter Speicher

6. 

RGB-Hintergrundbeleuchtung mit PRISMO-Effekt

7. 

Nano-Empfänger-Speicher

8. 

Eingebaute wiederaufladbare Batterie

INSTALLATION

•  Stecken Sie das Kabel in einen freien USB-Anschluss an Ihrem Computer. Wenn Sie 

das Kabel zum ersten Mal anschließen, warten Sie etwa 15 Sekunden, bis die Treiber 

vollständig installiert sind.

•  Die Maus verfügt über eine Software, die die Einstellung der fortgeschrittenen 

Funktionen ermöglicht. Diese können von unserer Web-Seite:  www.genesis-zone.

com heruntergeladen werden.  

•  Öffnen Sie den Installationsordner und dann doppelklicken Sie die Ikone setup.exe. 
•  Folgen Sie den Anweisungen, um die Software zu installieren. 
•  Wenn die Installation der Software erfolgreich abgeschlossen ist, erscheint auf der 

Taskleiste ein Symbol der Software. Doppelklicken Sie nun diese Ikone, damit die 

Schnittstelle mit den Einstellungen angezeigt wird.

DRAHTLOSER MODUS

Die Maus schaltet automatisch in den drahtlosen Modus, wenn das USB-Kabel nicht an 

die Maus angeschlossen ist.

Tipps:

•  Um die beste Leistung der drahtlosen Verbindung zu erhalten und die Verzögerung 

zu reduzieren, schließen Sie den USB-Empfänger so nah wie möglich an die Maus 

an und stellen Sie sicher, dass sich keine Hindernisse zwischen der Maus und dem 

Empfänger befinden, die das drahtlose Signal stören können.

•  Stellen Sie im drahtlosen Modus die Abfragerate auf 500 Hz ein, um eine bessere 

Sanftheit des Sensors zu erreichen.

VERKABELTER MODUS

Die Maus schaltet automatisch in den kabelgebundenen Modus, sobald Sie das USB-

Kabel mit der Maus und dem Computer verbinden.

Tipps:

•  Der kabelgebundene Modus bietet eine bessere Sanftheit des Sensors als der 

kabellose Modus, für beste Ergebnisse stellen Sie die Polling-Rate auf 1000 Hz. 

•  Der kabelgebundene Modus ermöglicht die gleichzeitige Verwendung der Maus 

und das Aufladen des Akkus.

LADEN DES AKKUS

•  Schließen Sie das mitgelieferte USB-C-Kabel an die Maus an.
•  Schließen Sie den USB-Stecker an eine geeignete Stromquelle an (max. Ausgang 

DC 5V 0,5A).

•  Wenn der Akku vollständig geladen ist, wechselt die Farbe des Bildlaufrads zu grün.

Summary of Contents for NMG-1843

Page 1: ...GENESIS All rights reserved GENESIS name and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and servi...

Page 2: ...and logo and all related product and service names design marks and slogans are the trademarks or registered trademarks of GENESIS All other product and service marks contained herein are the trademar...

Page 3: ......

Page 4: ...ALMA REQUIREMENTS EXIGENCES REQUISES REQUISITOS REQUISITOS SYSTEMANFORDERUNGEN KRAV REQUISITI WYMAGANIA PO ADAVKY PO IADAVKY CERINTE DE SISTEM K VETELM NYEK PC or compatible device with a USB port PC...

Page 5: ...r 500 Hz pour un meilleur smoothness du capteur MODE FILAIRE La souris passe automatiquement en mode filaire lorsque le c ble USB est connect la souris et l ordinateur EN USER MANUAL 1 6 programmable...

Page 6: ...interfaz de configuraci n MODO INAL MBRICO El rat n cambia autom ticamente al modo inal mbrico si el cable USB es desconectado del rat n Indicaciones Para conseguir un mejor rendimiento de la conexi n...

Page 7: ...Erweiterte Software mit Makro Profil Editor 5 Eingebauter Speicher 6 RGB Hintergrundbeleuchtung mit PRISMO Effekt 7 Nano Empf nger Speicher 8 Eingebaute wiederaufladbare Batterie INSTALLATION Stecken...

Page 8: ...teringsfrekvensen till 1000Hz f r b sta resultat Kabelanslutet l ge g r att du kan anv nda musen och ladda batteriet samtidigt BATTERILADDNING Anslut den medf ljande USB C kabeln till musen Anslut USB...

Page 9: ...nast pnie kliknij dwukrotnie na ikon setup exe Post puj zgodnie ze wskaz wkami aby zainstalowa oprogramowanie Gdy instalacja zostanie zako czona pomy lnie na pasku zada wy wietli si ikona oprogramowan...

Page 10: ...zkou rovn nabit baterie nebo pou v n nab je ek s v konem nad 5V 0 5A m e po kodit baterii SK N VOD NA POU ITIE 1 6 programovate n ch tla idiel 2 Mechanick sp na e so ivotnos ou do 50 mili nov klikov...

Page 11: ...ri MOD WIRELESS Mouse ul va trece automat n modul wireless dac cablul USB este deconectat de la acesta Indica ii Pentru cea mai bun performan wireless i o nt rziere c t mai mic conecta i receptorul US...

Page 12: ...jobb vezet k n lk li teljes tm ny s alacsonyabb k sleltet s rdek ben csatlakoztassa az USB vev t a lehet legk zelebb az eg rhez s gyeljen arra hogy az eg r s a vev k z tt ne legyenek olyan akad lyok a...

Page 13: ...0 3 8 000 4 5 6 7 8 USB 15 www genesis zone com USB USB 500 Hz smoothness USB smoothness 1000 Hz USB C USB DC 5V 0 5 3 5V 0 5 RU 1 6 2 50 3 8000 4 5 6 RGB Prismo 7 Nano 8 USB 15 www genesis zone com s...

Page 14: ...ess USB smoothness 1000 USB C USB 5 DC 0 5 3 5 0 5 GR 1 6 2 50 3 8 000 DPI 4 5 6 RGB PRISMO 7 Nano 8 USB 15 www genesis zone com setup exe USB USB 500 Hz smoothness USB smoothness 1000Hz USB C USB DC...

Page 15: ...nation correcte des d chets d quipements permet d viter les risques pour la sant humaine et l environnement r sultant de la pr sence ventuelle de substances m langes et composants dangereux dans l qui...

Page 16: ...L Produto seguro em conformidade com os requisitos UE Produto produzido em conformidade com a norma europeia RoHS 2 anos de garantia do produtor DE EU Konformit tserkl rung IMPAKT S A erkl rt hiermit...

Page 17: ...ore presso il quale stato acquistato o l autorit locale SICUREZZA Utilizzare secondo la destinazione d uso prevista l uso improprio pu danneggiare il dispositivo Riparazioni o smontaggi non autorizzat...

Page 18: ...li tieto zariadenia vyroben Podrobn inform cie o recykl cii tohto v robku V m poskytne predajca alebo miestne org ny t tnej spr vy BEZPE NOS Pou vajte pod a ur enia nespr vne pou vanie m e vies k po k...

Page 19: ...r szek okozhatnak tov bb kik sz b li a k sz l k nem megfelel t rol s t s kezel s t A szelekt v gy jt s lehet v teszi azoknak az anyagoknak s alkatr szeknek a visszanyer s t amelyekb l a k sz l k k sz...

Page 20: ...2 ROHS 2 RU IMPAKT S A NMG 1843 2014 53 EU 2011 65 EU 2015 863 EU CE www impakt com pl 2405 2475 MHz 1 896 dBm WEEE RoHs 2 GR IMPAKT S A NMG 1843 2014 53 2011 65 2015 863 EE CE www impakt com pl 2405...

Page 21: ......

Reviews: