background image

      Français

Tournevis de 8 V au Lithium-ion 
Manuel d’utilisation     GLSD08B

12

• 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosive

s, 

par 

exemple en présence de liquidés, gaz ou poussières inflammables.  Les outils électriques produisent des 
étincelles risquant d’enflammer les poussières ou vapeurs.

• 

Garder les badauds, enfants et visiteurs à l’écart pendant l’utilisation d’un 
outil électrique

.  

Les distractions peuvent causer une perdre le contrôle.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

• 

La puissance des bouchons outil doit correspondre à la prise électrique. 

Ne jamais 

modifier la prise en aucune façon. Ne pas utiliser d'adaptateur de bouchons dans toute la terre (la terre) les 
outils électriques. Les outils à double isolation sont équipés d’une fiche polarisée (une broche est plus large 
que l’autre).. Cette fiche ne peut être branchée sur une prise polarisée que dans un seul sens. Si la fiche ne 
peut pas être insérée dans la prise, l’inverser.  Si vous ne pouvez toujours pas être l’insérer, faire installer une 
prise polarisée par un électricien qualifié. Ne pas modifier la fiche, de quelque façon que ce soit.  La double 
isolation élimine le besoin de cordon d’alimentation à trois fils et d’un circuit secteur mis à la terre.

• 

NE PAS exposer les outils électriques à la pluie ou l’humidité

.

 La pénétration d’eau 

dans ces outils accroît le risque de choc électrique.

• 

Éviter tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre

telles que tuyaux, 

radiateurs, cuisinières et réfrigérateurs. Le risqué de choc électrique est accru lorsque le corps est mis à la 
terre. 

• 

NE PAS maltraiter le cordon d’alimentation

Ne jamais utiliser le cordon d’alimentation 

pour transporter l’outil et ne jamais débrancher ce dernier en tirant sur le cordon. Garder le cordon à l’écart 
de la chaleur, de l’huile, des objets tranchants et des pièces en mouvement. Remplacer immédiatement tout 
cordon endommagé. un cordon endommagé accroît le risque d’électrocution. 

• 

Lorsque l'exploitation d'un pouvoir en dehors des outils

,

 l'utilisation d'une rallonge 

électrique pour une utilisation extérieure. Ces cordons sont prévus pour une utilisation à l'extérieur et de 
réduire le risque de choc électrique.

• 

NE PAS utiliser l'AC notées les outils d'une alimentation en courant continu

Même si l'outil semble fonctionner, les composants électriques de l'AC notées outil sont susceptibles 
d'échouer et d'accroître le risque pour l'opérateur. 

SÉCURITÉ PERSONNELLE

• 

rester attentif, prêter attention au travail et faire prévue de bon sens lors 
de l’utilisation de tout outil électrique

Ne pas utiliser cet outil en état de fatigue ou sous 

l’influence de l’alcool, de drogues ou de médicaments. un moment d’inattention pendant l’utilisation d’un outil 
électrique peut entraîner des blessures graves.

• 

Utiliser l’équipement de sécurité. Toujours porter une protection oculaire.

 

Suivant les conditions, le port d’un masque filtrant, de chaussures de sécurité, d’un casque ou d’une 
protection auditive est recommandé.

• 

Portez une tenue appropriée

Ne portez pas de vêtements flottants, gants, cravate, bracelets, 

montre de poignet ou autres bijoux qui peuvent être happés par des pièces en mouvement. Le port de 
chaussures antidérapantes est recommandé, ainsi que le port d’une couverture des cheveux s’ils sont longs.. 

• 

Évitez d'un démarrage accidentel

. S

'assurer que le commutateur est en position arrêt avant 

de brancher po.  De transport outil avec le doigt sur l'interrupteur ou de brancher des outils électriques qui 
sont le commutateur invite accidents.

• 

Enlevez les clés et outils de réglage avant de mettre en marche

Les clés, 

clavettes, déchets et autres débris peuvent être projetés à grande vitesse, et ainsi causer des graves 
blessures. 

• 

NE travaillez pas à bout de bras

Gardez une bonne posture et un bon équilibre en permanence, 

un déséquilibre peut amener votre chute sur la machine en action, avec possibilité de blessure.

• 

SI dispositifs sont prévus pour la connexion d'extraction des poussières 
et des installations de collecte

d'assurer ceux-ci sont connectés et utilisés correctement.  

L'utilisation de ces appareils peut réduire les risques liés à la poussière. Ne pas utiliser l’outil sur une échelle 
ou un support instable. une bonne tenue et un bon équilibre permettent de mieux contrôler l’outil en cas de 
situation imprévue

Summary of Contents for GLSD08B

Page 1: ...ual Manuel d utilisation Manual del Operario 8V Lithium ion Screwdriver Tournevis de 8 V au Lithium ion Destornillador de Litio ion de 8 V GLSD08B 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSITE www genesisp...

Page 2: ...ans attention Your safety is involved GENERAL SAFETY RULES Warning Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cance...

Page 3: ...quipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection for appropriate conditions will reduce personal injuries Dress properly Do n...

Page 4: ...fire when used with another battery pack Use battery tools only with specified battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire Avoid storing the battery pack in a con...

Page 5: ...on cords from sharp objects excessive heat and damp or wet areas SPECIFIC SAFETY RULES FOR CORDLESS SCREWDRIVERS Warning DO NOT LET COMFORT OR FAMILIARITY WITH THE PRODUCT GAINED FROM REPEATED USE REP...

Page 6: ...es C Store the tool and battery pack in a location where temperature will not exceed 122 degrees F 50 degree C This is important to prevent serious damage to the battery cells Place the charger on fla...

Page 7: ...THESE INSTRUCTIONS YOUR SCREWDRIVER UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the product is faulty or that a part is missing If you find anything wrong d...

Page 8: ...ile charging This is normal If battery is hot after continuous use in the tool allow it to cool down to room temperature before charging This will extend the life of your batteries NOTE It takes appro...

Page 9: ...general you will find the lower settings more useful with smaller screws and the higher settings more useful for larger screws GENERAL SCREWDRIVING 1 Clamp your work piece 2 Drill pilot holes for lar...

Page 10: ...with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the factory and requires no additional lubrication TWO Y...

Page 11: ...ymbole qui signale d importantes pr cautions de s curit Cela veut dire faites attention Votre s curit est en jeu R GLES G N RALES DE S CURIT Avertissement Certaines poussi res produites par des appare...

Page 12: ...tion ext rieure Ces cordons sont pr vus pour une utilisation l ext rieur et de r duire le risque de choc lectrique NE PAS utiliser l AC not es les outils d une alimentation en courant continu M me si...

Page 13: ...L utilisation d accessoires et quipements annexes non recommand s parle constructeur ou non pr vus pour tre utilis s sur ce type d outil peut causer des d g ts mat riels et ou des blessures corporelle...

Page 14: ...l outil en raison de c bles lectriques peuvent tre gar s ou pinc Avertissement LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE CET QUIPE...

Page 15: ...rner Portez une protection des yeux et oreilles Utilisez toujours de lunettes de s curit avec crans lat raux Sauf sur avis contraire les lunettes de tous les jours ne pr sentent qu une r sistance limi...

Page 16: ...geur de la prise secteur avant de tenter de le nettoyer ou de le r parer Si l autonomie de l outil avant recharge est presque nulle arr ter imm diatement son utilisation Toute utilisation prolong e da...

Page 17: ...GE ET CONTENU IMPORTATNT Gr ce des techniques modernes de production de masse il est peu probable que l outil est d fectueux ou qu une pi ce est manquante Si vous trouvez quelque chose de mal ne pas f...

Page 18: ...t devenir chaudes durant leur charge c est normal Si la batterie est chaude apr s une utilisation continue pour du outil laissez la refroidir la temp rature ambiante avant de la recharger Cela prolong...

Page 19: ...s fort Sur 16 c est un entra nement direct pas de limite de couple et c est principalement pour des op rations de per age En g n ral vous trouverez les r glages inf rieurs plus utiles pour enfoncer le...

Page 20: ...avail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en p...

Page 21: ...ma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad est involucrada REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia Algunos polvos producid...

Page 22: ...vija de una toma de corriente Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Cambie de inmediato todo cable el ctrico da ado Los cordones el ctricos da ados aumentan el rie...

Page 23: ...que no est n en uso fuera del alcance de los ni os y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas P...

Page 24: ...s Esto garantizar que la seguridad de la herramienta de poder se mantiene Servicio de su herramienta el ctrica peri dicamente Cuando una herramienta de limpieza cuidado de no desmontar cualquier parte...

Page 25: ...motor a medida que acelera a toda velocidad puede causar que la herramienta girar Utilice protecci n de ojos y auditiva siempre utilice gafas de seguridad con protectores laterales A menos que se espe...

Page 26: ...nchufe el cargador de la toma de corriente antes de tratar de efectuar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Si el tiempo de operaci n se ha hecho mucho m s corto deje de hacerlo funcionar inmed...

Page 27: ...masa es poco probable que la herramienta est defectuoso o que una parte se pierde Si encuentra algo incorrecto no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido cor...

Page 28: ...a figura 3 Las bater as podr an calentarse durante el proceso de carga Esto es normal Si la bater a est caliente despu s del uso continuo en el herramienta permita que la bater a se enfr e a la temper...

Page 29: ...utiliza b sicamente para operaciones de taladrado En general usted encontrar que los valores de ajuste m s bajos son m s tiles para tornillos m s peque os y que los valores de ajuste m s altos son m...

Page 30: ...so de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramien...

Page 31: ......

Page 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2019 06 V01...

Reviews: