background image

13

      Français

• 

Maintenez l’outil sec, propre et sans huile ou graisse

utilisez toujours un chiffon 

propre pour le nettoyage. N’utilisez jamais de fluide pour freins, d’essence, de produits à base de pétrole, ni 
n’importe quel type de solvant pour nettoyer l’outil.

UTILISATION ET ENTRETIEN DE L’OUTIL

• 

Sécurisation de la pièce à travailler

utilisez des serre-joints ou un étau pour maintenir la 

pièce travaillée quand c’est possible. C’est plus sûr que de se servir de sa ou ses mains et permet de garder 
ses deux mains libres pour actionner l’outil. La perte de contrôle de la pièce travaillée peut entraîner des 
blessures corporelles.

• 

NE forcez pas sur l’outil.

 

L’outil effectuera la tâche de façon meilleure et plus sûre à la vitesse de 

pénétration pour laquelle il a été conçu. forcer sur l’outil peut éventuellement endommager la machine et 
entraîner des blessures.

 

• 

Utilisez le bon outil pour la tâche. 

Ne forcez pas sur l’outil ou accessoire pour exécuter une 

tâche pour laquelle il n’a pas été conçu. N’utilisez pas l’outil pour une finalité non prévue car vous risquez des 
dégâts matériels et/ou des blessures corporelles. 

• 

N’utilisez pas l’outil si son interrupteur de marche/arrêt fonctionne mal

.  

faites immédiatement remplacer les interrupteurs défectueux par un centre de réparations agréé.

• 

Débrancher l’outil avant d’effectuer des réglages, 

de changer d’accessoire ou de 

ranger l’outil.  Ces mesures de sécurité réduisent les risques de démarrage accidentel de l’outil.

• 

ranger les outils non utilisés hors de portée des enfant set des personnes 
n’ayant pas reçu de formation adéquate

.  

entre les mains de personnes n’ayant pas reçu 

de formation adéquate, les outils sont dangereux. 

• 

Entretenir soigneusement les outils

Vérifier qu’aucune pièce mobile n’est mal alignée, 

grippée ou brisée et s’assurer qu’aucun autre problème ne risqué d’affecter le bon fonctionnement de l’outil. 
en cas de dommages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser de nouveau. De nombreux d’accidents sont 
causés par des outils mal entretenir. 

• 

N’utilisez que des accessoires recommandé

s. 

L’utilisation d’accessoires et équipements 

annexes non recommandés parle constructeur ou non prévus pour être utilisés sur ce type d’outil peut causer 
des dégâts matériels et/ou des blessures corporelles pour l’utilisateur.  Consultez le manuel d’utilisation pour 
connaître les accessories recommandés.

 

• 

Maintenir des outils de coupe nette et propre

Bien entretenu avec des outils de coupe de 

pointe sont moins susceptibles de lier et sont plus faciles à contrôler. 

• 

Poussez la pièce à travailler dans la bonne direction à la bonne vitesse.

 

N’envoyez la pièce vers la lame le couteau ou la surface abrasive, selon la machine, que en sens opposé à 
la rotation de l’outil de coupe. une mauvaise présentation de la pièce dans le même sens que la rotation de 
l’outil de coupe fait que la pièce est projetée à grande vitesse.

• 

NE jamais laisser l'outil en marche sans surveillance

Éteignez l'appareil. Ne laissez 

pas l'outil jusqu'à ce qu'il arrive à un arrêt complet.

UTILISATION ET ENTRETIEN DES OUTILS À BATTERIE

• 

Veillez à ce que l’interrupteur soit dans la postion de fermeture

 

avant d’insérer 

la bloc de batterie. l’insertion d’un bloc de batterie dans un outil électroportatif don’t l’interrupeur est dans la 
position de marche est une invites aux accidents.

• 

rechargez avec le chargeur spécifié par le fabricant

. un chargeur qui convient à un 

type de batterie créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.

• 

Utilisez uniquement des outils électriques conçus spécifié batterie

. L'utilisation 

d'autres batteries créer un risque de blessures et d'incendie.

• 

Évitez de stocker la batterie dans un conteneu

r

 avec d'autres objets métalliques tels 

que des clous, des pièces de monnaie, pinces, clés, vis ou autres petits objets métalliques qui peuvent faire 
une connexion à partir d'un terminal à un autre. Toujours protéger les bornes de la batterie lorsque la batterie 
n'est pas utilisée. Le court-circuitage de la batterie du terminals provoquer des brûlures ou un incendie.

• 

Dans des conditions abusives

,

 du liquide peut être éjecté de la batterie, éviter tout contact, si un 

contact accidentel se produit, rincer avec de l'eau, liquide Si les contacts des yeux, de plus, chercher de l'aide 
médicale. Liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des brûlures.

Summary of Contents for GLSD08B

Page 1: ...ual Manuel d utilisation Manual del Operario 8V Lithium ion Screwdriver Tournevis de 8 V au Lithium ion Destornillador de Litio ion de 8 V GLSD08B 888 552 8665 TOLL FREE HELP LINE WEBSITE www genesisp...

Page 2: ...ans attention Your safety is involved GENERAL SAFETY RULES Warning Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cance...

Page 3: ...quipment Always wear eye protection Safety equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection for appropriate conditions will reduce personal injuries Dress properly Do n...

Page 4: ...fire when used with another battery pack Use battery tools only with specified battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire Avoid storing the battery pack in a con...

Page 5: ...on cords from sharp objects excessive heat and damp or wet areas SPECIFIC SAFETY RULES FOR CORDLESS SCREWDRIVERS Warning DO NOT LET COMFORT OR FAMILIARITY WITH THE PRODUCT GAINED FROM REPEATED USE REP...

Page 6: ...es C Store the tool and battery pack in a location where temperature will not exceed 122 degrees F 50 degree C This is important to prevent serious damage to the battery cells Place the charger on fla...

Page 7: ...THESE INSTRUCTIONS YOUR SCREWDRIVER UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques it is unlikely the product is faulty or that a part is missing If you find anything wrong d...

Page 8: ...ile charging This is normal If battery is hot after continuous use in the tool allow it to cool down to room temperature before charging This will extend the life of your batteries NOTE It takes appro...

Page 9: ...general you will find the lower settings more useful with smaller screws and the higher settings more useful for larger screws GENERAL SCREWDRIVING 1 Clamp your work piece 2 Drill pilot holes for lar...

Page 10: ...with any of these materials it is extremely important to clean the tool using compressed air LUBRICATION This tool is permanently lubricated at the factory and requires no additional lubrication TWO Y...

Page 11: ...ymbole qui signale d importantes pr cautions de s curit Cela veut dire faites attention Votre s curit est en jeu R GLES G N RALES DE S CURIT Avertissement Certaines poussi res produites par des appare...

Page 12: ...tion ext rieure Ces cordons sont pr vus pour une utilisation l ext rieur et de r duire le risque de choc lectrique NE PAS utiliser l AC not es les outils d une alimentation en courant continu M me si...

Page 13: ...L utilisation d accessoires et quipements annexes non recommand s parle constructeur ou non pr vus pour tre utilis s sur ce type d outil peut causer des d g ts mat riels et ou des blessures corporelle...

Page 14: ...l outil en raison de c bles lectriques peuvent tre gar s ou pinc Avertissement LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DE CET QUIPE...

Page 15: ...rner Portez une protection des yeux et oreilles Utilisez toujours de lunettes de s curit avec crans lat raux Sauf sur avis contraire les lunettes de tous les jours ne pr sentent qu une r sistance limi...

Page 16: ...geur de la prise secteur avant de tenter de le nettoyer ou de le r parer Si l autonomie de l outil avant recharge est presque nulle arr ter imm diatement son utilisation Toute utilisation prolong e da...

Page 17: ...GE ET CONTENU IMPORTATNT Gr ce des techniques modernes de production de masse il est peu probable que l outil est d fectueux ou qu une pi ce est manquante Si vous trouvez quelque chose de mal ne pas f...

Page 18: ...t devenir chaudes durant leur charge c est normal Si la batterie est chaude apr s une utilisation continue pour du outil laissez la refroidir la temp rature ambiante avant de la recharger Cela prolong...

Page 19: ...s fort Sur 16 c est un entra nement direct pas de limite de couple et c est principalement pour des op rations de per age En g n ral vous trouverez les r glages inf rieurs plus utiles pour enfoncer le...

Page 20: ...avail prolong avec ces types de mat riaux Toutefois si l outil a t utilis sur l un de ces mat riaux il est extr mement important de le nettoyer l air comprim LUBRIFICATION Ce outils est lubrifi s en p...

Page 21: ...ma ANSI Z87 1 Busque este s mbolo que indica precauciones de seguridad importantes ste significa atenci n Su seguridad est involucrada REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD Advertencia Algunos polvos producid...

Page 22: ...vija de una toma de corriente Mantenga el cord n lejos del calor aceite bordes afilados y piezas m viles Cambie de inmediato todo cable el ctrico da ado Los cordones el ctricos da ados aumentan el rie...

Page 23: ...que no est n en uso fuera del alcance de los ni os y de toda persona no capacitada en el uso de las mismas Las herramientas son peligrosas en manos de personas no capacitadas en el uso de las mismas P...

Page 24: ...s Esto garantizar que la seguridad de la herramienta de poder se mantiene Servicio de su herramienta el ctrica peri dicamente Cuando una herramienta de limpieza cuidado de no desmontar cualquier parte...

Page 25: ...motor a medida que acelera a toda velocidad puede causar que la herramienta girar Utilice protecci n de ojos y auditiva siempre utilice gafas de seguridad con protectores laterales A menos que se espe...

Page 26: ...nchufe el cargador de la toma de corriente antes de tratar de efectuar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza Si el tiempo de operaci n se ha hecho mucho m s corto deje de hacerlo funcionar inmed...

Page 27: ...masa es poco probable que la herramienta est defectuoso o que una parte se pierde Si encuentra algo incorrecto no opere la herramienta hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido cor...

Page 28: ...a figura 3 Las bater as podr an calentarse durante el proceso de carga Esto es normal Si la bater a est caliente despu s del uso continuo en el herramienta permita que la bater a se enfr e a la temper...

Page 29: ...utiliza b sicamente para operaciones de taladrado En general usted encontrar que los valores de ajuste m s bajos son m s tiles para tornillos m s peque os y que los valores de ajuste m s altos son m...

Page 30: ...so de esta herramienta durante per odos prolongados de trabajo en estos tipos de materiales Sin embargo si usted trabaja con cualquiera de estos materiales es sumamente importante limpiar la herramien...

Page 31: ......

Page 32: ...Richpower Industries Inc 736 Hampton Road Williamston SC USA www richpowerinc com 2019 06 V01...

Reviews: