background image

Mini-Rooter XP

®

  

27 

12. Cuando la herramienta de corte esté cerca de la abertura del dre-

naje, saque el pie del pedal para detener el giro del tambor. Nun-
ca  retraiga  la  herramienta  de  corte  del  drenaje  mientras  que  el

cable esté girando. El cable podría actuar como un látigo y cau-
sarle una lesión severa.

Operación 

1. Primeramente,  saque  cable  del  tambor  y  hágalo  avanzar  en  el

desagüe lo más que pueda.

2. Apriete la perilla que se encuentra encima del alimentador auto-

mático de cable de manera que el rodillo de alimentación presione
contra el cable. Cerciórese de no apretar demasiado ya que esto

podría  crear  desgaste  excesivo  del  cable.  Nota:  El  alimentador
automático de cable está diseñado para usarse con cables de 3/8
y 1/2 de pulgada.

3. La palanca de avance controla la velocidad de alimentación y la

dirección del cable. Baje la palanca para alimentar el cable a partir
del tambor. El cable saldrá más rápidamente entre más rápido se

baje  la  palanca.  Mueva  la  palanca  hacia  arriba  para  retraer  el
cable hacia el tambor. Cuando la palanca se encuentra en la posi-
ción del medio (neutral), el cable girará en el lugar.

Consejo:

 Suele ser útil tener un pequeño flujo de agua en la línea 

para  eliminar  los  residuos  de  cortaduras  mientras  la  máquina  está 
en operación y después de ello. 

Palanca de control 
de avance

 

Perilla de presión de avance 

Reversa 

Neutral 

Marcha hacia 

adelante 

8. Si aún no puede avanzar en las curvas, probablemente esté em-

pleando  un  cable  demasiado  grande.  Cambie  a  un  cable  de  3/8
pulgada de diámetro o menos si es necesario. (Vea el Cuadro de
aplicaciones de cables - Tabla 1).

9. Cuando el cable llegue al atascamiento, ponga el avance en neutro.

Luego deje que el cable avance  hacia adelante lentamente y  que

muerda  la  obstrucción  en  la  medida  en  que  avanza.  Este  movi-
miento lento hacia adelante reducirá la tensión en el cable y hará
que el trabajo de limpieza sea más exhaustivo. El movimiento hacia

adelante y hacia atrás a veces es lo mejor.

NO USE DEMASIADA FUERZA:  

DEJE QUE EL CORTADOR HAGA EL TRABAJO.

 

6. No deje demasiado cable suelto o hará que se agite. Si el cable

empieza  a  doblarse  o  si  se  tuerce  demasiado,  afloje  la  presión
sobre el pedal y gire el tambor en dirección opuesta para disminuir
la torcedura del cable. Empuje el cable sobrante de vuelta al tam-
bor y luego continúe.

7. Si tiene problemas para avanzar en las curvas estrechas, pruebe

poniendo la máquina en reversa mientras aplica presión constan-
te. (Si está usando un alimentador automático de cable, poner el

motor en reversa hará que la palanca de control de avance funcio-
ne opuesta a lo normal).
Nota: Si la máquina está equipada con un interruptor de contacto

temporal, debe mantener el interruptor en su posición cuando use
la máquina en reversa.

No opere el motor en reversa por más de algunos segundos 
a la vez, ya que puede ser que se produzcan enredos o tor-
ceduras en el tambor.

 

 

NO PERMITA DEMASIADO HOLGURA EN EL CA-

BLE ENTRE LA MÁQUINA Y EL ORIFICIO DEL 

DESAGÜE YA QUE ESTO PUEDE CAUSAR AZO-

TES DEL CABLE. 

NO UTILICE REVERSA PARA SACAR EL CABLE 

DEL DESAGÜE. OPERAR LA MÁQUINA EN REVER-
SA PUEDE HACER QUE EL CABLE SE ENREDE EN 

EL TAMBOR.

 

 

4. Lleve el interruptor del motor a la posición 

Forward

 (marcha hacia

adelante). Luego, coloque una mano enguantada en el tubo guía y
apriete el pedal neumático para que la máquina arranque.

5. Guíe el cable hacia la línea y contra la obstrucción, aplicando

presión firme y uniforme. Ajuste la velocidad de avance de acuer-
do a la resistencia que encuentra. No fuerce el cable, deje que el

cortador haga el trabajo. El trabajo no avanzará más rápidamente
y podría dañar el cable.

10. Tenga cuidado de que el cortador no se trabe en la obstrucción

mientras  que  trabaja  para  eliminarla.  Esto  puede  hacer  que  el
cable se enrosque y parta. Cuando sienta que el cable comienza

a torcerse en sus manos, detenga la máquina y tire hacia atrás
el cable. Esto liberará el cortador de la obstrucción. Luego deje
que el cable avance lentamente hacia la obstrucción. Recuerde
que cuando las cuchillas no giran, no cortan.

11. Una vez que la tubería se haya abierto, retraiga el cable movien-

do la palanca de avance hacia arriba. Asegúrese de que el inter-

ruptor  del  motor  esté  en  la  posición 

Forward

  (hacia  adelante).

Esto es importante para evitar que el cable se enrede en el tam-
bor o en la tubería.

Summary of Contents for Mini-Rooter XP

Page 1: ...machine is better than its operator Read understand and follow all safety warnings and instructions provided with the product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock and or serious injury Save all warn ings and instructions for future reference SAVE THESE INSTRUCTIONS Pour français voir la page 11 Para ver el español vea la paginá 21 ...

Page 2: ...ing kinking or breaking of the cable and may result in seri ous injury WARNING Read and understand all instructions Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock fire and or serious personal injury Replacement manuals are available upon request at no charge or may be downloaded from our web site www drainbrain com Instructional videos are available for download on ou...

Page 3: ...rugs alcohol or medication A mo ment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Con tain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure switch is off before plug ging in Carrying tools ...

Page 4: ...n cables with genuine GENERAL replacement cables 13 Only use this tool in the application for which it was de signed Follow the instructions on the proper use of the ma chine Other uses or modifying the drain cleaner for other appli cations may increase risk of injury FEATURES Closed Drum Mini Rooter XP Folding Handle Motor Switch V Belt Belt Guard Drum Foot Pedal Front Drum Hub Front Post Knob Cu...

Page 5: ...f pipe Note There are no fixed rules for what cutter to use If one tool doesn t take care of a stoppage simply try another NOTE Do not operate machine if warning labels on the switch box and power cord are missing or illegible Folding Handle Momentary Contact Motor Switch V Belt Front Drum Hub Open Drum Cable Front Post Knob Cutter Guide Tube Feed Control Lever Feed Pressure Knob Belt Guard FEATUR...

Page 6: ...ue 7 If you re having trouble getting around tight bends try putting the machine in reverse while applying steady pressure If using Power Cable Feed putting motor in reverse will cause the feed control lever to operate opposite of normal Note If your machine is equipped with a momentary contact reverse switch you must hold the switch in position when operat ing the machine in reverse Don t run mot...

Page 7: ...K OR TANGLE IN THE DRUM HOW TO INSTALL 3 8 AND 1 2 CABLES IN DRUM To install cable in the drum simply connect the male end of the cable to the drum connecting cable which is already attached to the drum Then remove the drum V Belt and turn the drum clockwise while pushing the cable into the drum DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BE FORE INSTALLING CABLES OR DRUMS Note The cable should lay in th...

Page 8: ...size cable for the line Do not force the cable let the cutter do the work DAMAGED ROLLER Excessive use may wear a roller to the point of failure It is recom mended that all three rollers be replaced at the same time Cat PO MR 703 The replacement roller is an assembly consisting of one Feed Roller two Feed Roller Bearings and two Bearing Spacers Note The Bearing Spacers must be installed between th...

Page 9: ... If no hole found in pedal or hose replace diaphragm switch Drum turns in one direction but not other Faulty reverse switch or momentary contact switch Replace reverse switch Note Momentary contact switch must be held in position when using reverse Ground fault circuit interrupter trips and will not reset Damaged power cord or extension cord Replace cords Short circuit in motor Take motor to autho...

Page 10: ...Mini Rooter XP 10 ...

Page 11: ...Toutefois aucun appa reil ne peut donner son plein rendement si l opé rateur ne le connaît pas à fond Lisez comprenez et respectez toutes les consignes de sécurité et instructions fournies avec ce produit Le fait de ne pas suivre ces consignes et instructions risquerait de provoquer une électrocution et ou des blessures graves Conservez ces documents pour future référence CONSERVEZ CES INSTRUCTION...

Page 12: ...urroie et la poulie Ne forcez jamais les câbles exagéré ment Une tension excessive peut cau ser la torsion le vrillage ou la rupture du câble et pourrait provoquer des blessu res graves AVERTISSEMENT Lisez attentivement tou tes les instructions Le fait de ne pas suivre toutes les instructions risque de provoquer une électrocution un incendie et ou des blessures graves Des manuels de rechange peuve...

Page 13: ...ts électriques au sec et au dessus du sol Réduit le risque d électrocution 10 NE touchez PAS les prises ou les outils avec des mains mouillées Réduit le risque d électrocution SÉCURITÉ PERSONNELLE 1 Ne vous laissez pas distraire prêtez attention à ce que vous faites et usez de bon sens lorsque vous utilisez un outil élec trique N utilisez pas cet outil si vous êtes fatigué ou sous l influence d un...

Page 14: ...re électrocuté par un simple contact avec l appareil et ce même si l interrupteur est à Arrêt Off Dans ce cas le disjoncteur de fuite à la terre ne peut pas vous protéger Utilisez un testeur certifié UL pour vérifier si la prise de courant est sécuritaire Ne forcez jamais les câbles exagérément Une tension excessive peut causer la torsion le vrillage ou la rupture du câble et pourrait provoquer de...

Page 15: ...Mini Rooter XP à dévidoir fermé CARACTÉRISTIQUES Mini Rooter XP à dévidoir ouvert Diamètre du câble Diamètre de la canalisation Applications typiques 1 2 po 3 à 4 po Colonnes et petits avaloirs pas de racines 3 8 po 2 à 3 po Colonnes conduites de buande rie petits drains 5 16 po 1 1 2 à 2 po Éviers cuves petits drains 1 4 po 1 1 4 à 2 po Petites conduites baignoires et douches Les câbles de 1 4 po...

Page 16: ...Il est souvent approprié de commencer avec le cou teau en tête de flèche ou la queue de cochon Une fois la canali sation dégagée recommencez l opération avec des lames plus larges pour racler la paroi interne assurant ainsi un nettoyage à fond 5 Insérez le couteau dans le raccord femelle situé à l extrémité du câble de 3 8 ou 1 2 po et serrez solidement la rondelle de bloca ge et de la vis de jonc...

Page 17: ...p s enrouler sur lui même relâchez la pression sur la pédale et faites tourner le dévidoir en sens inverse suffisamment pour relâ cher la tension Rentrez le surplus de câble dans le dévidoir avant de continuer Truc Pendant le fonctionnement il peut être avantageux de faire couler un filet d eau dans la canalisation pour dégager les débris coupés par le couteau pendant et après que l appareil fonct...

Page 18: ...ISER LE DÉVIDOIR J DRUM Optionnel N de pièce MR 250 Le dévidoir J Drum contient 50 pi de câble 1 4 ou 5 16 po pour les petites canalisations 1 1 4 à 2 po Ces câbles sont équipés d une tête pour les drains d évier qui peut être insérée dans la plu part des crépines en croix Voir tableau 1 Sélection du câble 1 Pour installer le câble ouvrez les mâchoires du mandrin complè tement pour que le câble pu...

Page 19: ...il entraîne l usure normale des rouleaux après un certain temps Il est recommandé de changer les 3 rouleaux en même temps N de pièce PO MR 703 Le rouleau de rechange consiste en un rouleau d alimentation deux roulements à billes et deux intercalaires Remarque les intercalaires doivent être installés entre le sup port et chaque roulement à billes voir illustration ci dessous afin d assurer un fonct...

Page 20: ...vidoir tourne dans un sens mais pas dans l autre Interrupteur de marche arrière ou de contact momentané défectueux Remplacez l interrupteur de marche arrière Remarque L in terrupteur de contact momentané doit se maintenir en position pour faire fonctionner l appareil en marche arrière Le disjoncteur de fuite à la terre déclenche et ne réen clenche pas Cordon électrique ou rallonge défectueux Rempl...

Page 21: ...em bargo no hay máquina que sea mejor que el ope rario Lea entienda y cumpla con todas las adverten cias de seguridad e instrucciones que vienen con el producto Si no se siguen todas estas advertencias e instrucciones se pueden producir descargas eléc tricas y o graves lesiones Guarde todas las adver tencias e instrucciones como referencias futuras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 22: ... encender el polvo o los vapores Use sólo guantes de cuero Nunca use ningún otro tipo de guante como por ejemplo los de tela caucho o re cubiertos Nunca agarre con un trapo un cable que esté girando Estos artí culos podrían enredarse en el cable y causar graves lesiones Use siempre gafas de seguridad y calzado antideslizante con suela de goma El uso de este equipo de seguri dad puede evitar graves...

Page 23: ...cepten el enchufe de la herramienta El uso de otro tipo de extensiones o de extensiones dañadas o inferiores no conectará a tierra la herramienta y aumentará el riesgo de descargas eléctricas resultando en lesiones personales o la muer te 9 Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y alejadas del suelo Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica 10 NO toque los enchufes ni las herramientas c...

Page 24: ...el cable y puede producir graves lesio nes 6 Mantenga las herramientas con cuidado Mantenga las herramien tas cortantes afiladas y limpias Las herramientas mantenidas correctamente con bordes cortantes afilados tienen menos pro babilidades de atascarse y son más fáciles de controlar 7 Revise si hay piezas móviles desalineadas o atascadas pie zas rotas y cualquier otra condición que pueda afectar l...

Page 25: ...s por gra sa Hoja de corte lateral de 2 pulgadas 2SCB Herramienta para terminar para raspar los bordes interiores de tuberías Nota No hay reglas fijas en relación con qué cortador usar Si una herramienta no resuelve la obstrucción simplemente intente con otra CARACTERÍSTICAS Mango plegable Interruptor del motor Correa en forma de V Protector de la correa Tambor Pedal Cono frontal del tambor Perill...

Page 26: ...cortadores Tabla 2 Una buena herra mienta para comenzar es la de punta de flecha o la barrena de perforación Después de abrir la línea continúe con cuchillas más grandes que raspen los bordes interiores de la tubería y aseguren un buen trabajo de limpieza 5 Inserte el cortador en el conector hembra al final del cable de 3 8 ó 1 2 pulgada y apriete el tornillo de conexión y la arandela de seguridad...

Page 27: ...suelto o hará que se agite Si el cable empieza a doblarse o si se tuerce demasiado afloje la presión sobre el pedal y gire el tambor en dirección opuesta para disminuir la torcedura del cable Empuje el cable sobrante de vuelta al tam bor y luego continúe 7 Si tiene problemas para avanzar en las curvas estrechas pruebe poniendo la máquina en reversa mientras aplica presión constan te Si está usando...

Page 28: ...LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALI MENTACIÓN ANTES DE DESENREDAR LOS CABLES CÓMO QUITAR EL TAMBOR DE LA MÁQUINA DESCONECTE LA MÁQUINA DE LA FUENTE DE ALIM ENTACIÓN ANTES DE INSTALAR UN CABLE O TAMBOR 1 Afloje la perilla de poste frontal y balancee el alimentador auto mático del cable para apartarlo 2 Empuje el motor que está montado sobre resortes hacia abajo y quite la correa en forma de V de la part...

Page 29: ...o es un ensamblado que consiste de un Rodillo de Alimentación dos Cojine tes de Rodillo de Alimentación y dos Espaciadores de Cojinetes AVISO Los Espaciadores de Cojinetes deben instalarse entre el Por tador y cada Cojinete de Rodillo de Alimentación según se ilustra abajo para poder garantizar el funcionamiento correcto y obtener la vida máxima del Rodillo de Alimentación DESCONECTE LA MÁQUINA DE...

Page 30: ...c ción pero no en la otra Falla del interruptor de reversa o de con tacto temporal Reemplace el interruptor Nota El interruptor de contacto tempo ral debe mantenerse en su posición cuando use la máquina en reversa El interruptor de circuito de falla de la conexión a tierra se dispara y no se reposiciona El cordón de alimentación o el cordón de extensión está dañado Sustituya el cordón Cortocircuit...

Reviews: