Generac Power Systems 005844-0 Owner'S Manual Download Page 33

3.1 PROGRAMA DE MANTENIMIENTO

Siga los intervalos del calendario. Se requiere un servicio más frecuente 
cuando se opera en condiciones adversas como las que se indica abajo.
Revise el nivel de aceite 

en cada uso

Cambio de aceite y filtro de aceite‡ 

*Cada cambio de estación

Limpiar pantalla del supresor de chispas 

Cada cambio de estación

Servicio al limpiador de aire 

**Cada cambio de estación

Reemplazo de bujías 

Cada cambio de estación

‡  Cambie el aceite luego de las primeras 30 horas de operación y luego en cada cambio de 

estación.

*  Cambie el aceite y el filtro de aceite cada mes si opera bajo condiciones pesadas de carga 

o altas temperaturas.

** Limpie con más frecuencia bajo condiciones de operación que involucren polvo y 

suciedad. Reemplace las piezas del limpiador de aire si están muy sucias.

3.2 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

3.2.1  ESPECIFICACIONES DEL GENERADOR

Potencia máx nominal ...........................................................................4.0 kW**
Potencia de transitorio...............................................................................5.0 kW
Voltaje AC nominal ................................................................................. 120/240
Carga máxima AC nominal
  Corriente @ 240V ........................................................................16.6 Amps**
  Corriente @ 120V ........................................................................33.3 Amps**
Frecuencia nominal .............................................................. 60 Hz @ 3600 RPM
Fase ...................................................................................................Monofásico
**  Las potencias y corrientes máximas están sujetas a, y limitadas por, factores 

tales como contenido en BTUs del combustible, altitud, condiciones del motor, 
etc. La potencia máxima disminuye alrededor del 3.5% por cada 1000 pies 
sobre el nivel del mar, y también disminuirá alrededor del 1% por cada 6ºC 
(10ºF) por encima de los 16ºC (60ºF) de temperatura ambiente.

3.2.2  ESPECIFICACIONES DEL MOTOR

Potencia nominal en caballos @ 3600 RPM ........................................6
Desplazamiento......................................................................... 216.5cc
Tipo de bujías ..................................... Champion RC14YC o equivalente
Espaciamiento de la bujía .............................0.030 pulgadas o 0.76 mm
Capacidad de gasolina ...................................... 4.5 galones americanos
Tipo de aceite ................ Ver cartilla en la sec “Agregar aceite de motor”
Capacidad de aceite ............................c/ cambio de filtro = 0.8 cuartos
Tiempo de funcionamiento/Consumo de combustible- 1/2 carga
   4 kW ...............................................14 Horas / 0.35 galones por hora
Certificado para emisión de Clase II

3.3 RECOMENDACIONES GENERALES

La garantía del generador no cubre ítems que hayan sido objeto de abuso 

o negligencia del operador. Para recibir el valor total de la garantía, el 

operador debe hacer el mantenimiento del generador tal como se instruye 

en este manual.
Se necesitará hacer algunos ajustes periodicamente para mantener 

apropiadamente este generador.
Todos los ajustes en la sección de Mantenimiento de este manual 

deberán hacerse al menos una vez en cada cambio de estación. Siga los 

requerimientos del “Programa de mantenimiento”.

NOTA:

Una vez al año, reemplace las bujias y el filtro de aire. Bujías 

nuevas y filtro de aire limpio aseguran una apropiada mezcla 

de aire-combustible y ayudan a que el motor funcione mejor y 

dure más.

3.3.1  MANTENIMIENTO DEL GENERADOR

El mantenimiento del generador consiste en mantener a la unidad limpia y 
seca. Opere y almacene la unidad en un ambiente limpio y seco donde no 
esté expuesta a excesivo polvo, suciedad, humedad ni vapores corrosivos. 
Las ranuras de aire de enfriamiento en el generador no ceberán obstruirse 
con nieve, hojas ni ningún material extraño.
Revise la limpieza del generador frecuentemente y límpielo cuando el 
polvo, suciedad, humedad y otras sustancias extrañas sean visibles en 
su superficie exterior.

CUIDADO



 Nunca inserte ningún objeto ni herramienta a 

través de las ranuras de aire de refrigeración, 

aún si el motor no está funcionando.

NOTA:

NO use una manguera de jardín para limpiar el generador. 

El agua puede ingresar al sistema de combustible del motor 

y causar problemas. Adicionalmente, si el agua ingresa al 

generador a través de las ranuras de aire, algo del agua será 

retenida en vacíos o grietas del aislamiento del bobinado del 

rotor y estator. La acumulación del agua y el polvo en los 

bobinados internos del generador eventualmente disminuirán 

la resistencia de aislamiento de esos bobinados.

3.3.2  LIMPIEZA DEL GENERADOR

•  Use un trapo húmedo para limpiar las superficies exteriores.
• Una escobilla suave de cerdas puede usarse para soltar 

suciedades pegadas, aceite, etc.

•  Se puede usar una aspiradora para levantar la suciedad suelta 

y restos.

•  Se puede usar una baja presión de aire (que no exceda las 25 

psi) para soplar la suciedad. Inspeccione las ranuras de aire 

de ventilación y las aberturas del generador. Estas aperturas 

deben mantenerse limpias y sin obstrucciones.

3.3.3  MANTENIMIENTO DEL MOTOR

CUIDADO



 También desconecte los cables de las bujías y 

manténgalos lejos de estas.

3.3.4  REVISAR EL NIVEL DE ACEITE

Vea la sección “ANTES DE ARRANCAR EL GENERADOR” para 

mayor información sobre la revisión del nivel de aceite. El nivel de 

aceite debe revisarse antes de cada uso, o al menos cada ocho 

horas de operación. Siempre mantenga el nivel de aceite.

  

31

Mantenimiento

Summary of Contents for 005844-0

Page 1: ...www generac com or 1 888 436 3722 Owner s Manual XG Series Portable Generator MODEL 005844 0...

Page 2: ...tor 9 2 7 1 Adding Engine Oil 9 2 7 2 Adding Gasoline 9 2 8 To Start the Engine 10 2 9 Stopping the Engine 10 2 10 Low Oil Level Shutdown System 10 2 10 1 Initial Start up 10 2 10 2 Sensing Low Oil Pr...

Page 3: ...heir definitions are as follows INDICATES A HAZARDOUS SITUATION OR ACTION WHICH IF NOT AVOIDED WILL RESULT IN DEATH OR SERIOUS INJURY Indicates a hazardous situation or action which if not avoided cou...

Page 4: ...ECTRICAL SHOCK MAY RESULT The National Electric Code NEC requires the frame and external electrically conductive parts of the generator be properly connected to an approved earth ground Local electric...

Page 5: ...2 Article X NATIONAL BUILDING CODE available from the American Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK available from the Food and Energy Council 909 Uni...

Page 6: ...rove the portability of the generator You will need the following tools to install the wheel kit Pliers 1 2 13mm wrench and a socket wrench with a 1 2 13mm socket NOTE The wheel kit is not intended fo...

Page 7: ...r is rated at 20 Amps this protects the generator against electrical overload 7 Hourmeter Provides operating hours for Service Intervals 8 PowerBar Indicates the amount of power being used from the ge...

Page 8: ...ptacle rotate to lock unlock Connect a suitable 4 wire grounded cord set to the plug and to the desired load The cord set should be rated for 250 Volts AC at 20 Amps or greater Figure 5 Figure 5 120 2...

Page 9: ...conductive parts of this generator be properly connected to an approved earth ground Figure 6 Local electrical codes may also require proper grounding of the unit For that purpose connecting a No 10 A...

Page 10: ...e when selecting electrical devices to connect to the generator 1 Figure the watts needed to start the largest motor 2 Add to that figure the running watts of all other connected loads The Wattage Ref...

Page 11: ...ne Allow engine to cool entirely before filling fuel tank Do not overfill the fuel tank Always leave room for fuel expansion If the fuel tank is overfilled fuel can overflow onto a hot engine and caus...

Page 12: ...ircuit breaker is exceeded that breaker opens and electrical output to that receptacle is lost Read Don t Overload the Generator carefully 2 9 STOPPING THE ENGINE Shut off all loads then unplug the el...

Page 13: ...generator All adjustments in the Maintenance section of this manual should be made at least once each season Follow the requirements in the Maintenance Schedule NOTE Once a year replace the spark plu...

Page 14: ...the spark plug 2 To gain access remove the four 4 screws and remove the side panel 3 Clean the area around the spark plug and remove it from the cylinder head 4 Set the spark plug s gap to 76 mm 0 030...

Page 15: ...mage the fuel system of an engine while in storage To avoid engine problems the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer as follows Remove all gasoline from the fuel tank Drai...

Page 16: ...ne 8 Over choking 9 Low oil level 10 Excessive rich fuel mixture 11 Intake valve stuck open or closed 12 Engine has lost compression 1 Turn Fuel shut off ON 2 Clean or replace air cleaner 3 Fill fuel...

Page 17: ...15 Notes...

Page 18: ...ntacting a Generac Authorized Warranty Dealer as soon as a problem occurs The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time not to exceed 30 days Warranty service can be arranged...

Page 19: ...ent point for that part If the part fails prior to the first scheduled replacement the part shall be repaired or replaced by Generac according to Subsection 4 below Any such emissions related part rep...

Page 20: ...or Refund a piece of equipment 5 Warranty Labor Rates are based on normal working hours Additional costs for overtime holiday or emergency labor costs for repairs outside of normal business hours wil...

Page 21: ...19 www generac com o 1 888 436 3722 Manual del propietario Generadores port tiles serie XG MODELO 005844 0 2A OS GARANT A LIMITADA...

Page 22: ...Agregar aceite de motor 29 2 7 2 A adir gasolina 29 2 8 Arranque del motor 30 2 9 Detener el motor 30 2 10 Sistema de apagado por bajo nivel de aceite 30 2 10 1 Arranque inicial 30 2 10 2 Detecci n d...

Page 23: ...GRO INDICA UNA SITUACI N PELIGROSA O ACCI N QUE SI NO SE EVITA TRAER COMO RESULTADO LA MUERTE O UN DA O SERIO ADVERTENCIA Indica una situaci n peligrosa o acci n que si no se evita podr a traer como r...

Page 24: ...asimismo requerir una apropiada conexi n a tierra del generador Consulte con un electricista local los requerimientos de conexi n a tierra para su rea Use un circuito interruptor de falla de tierra en...

Page 25: ...Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4 ASAE EP 3634 INSTALLATION AND MAINTENANCE OF FARM STANDBY ELECTRICAL SYSTEMS disponible en la American Society of Agricultural Engineers 2950 Niles R...

Page 26: ...las siguientes herramientas para instalar el kit de la rueda Pinzas llave de 1 2 13 mm y una llave de dado con un dado de 1 2 13 mm NOTA El kit de ruedas no est dise ado para su uso en las pistas Con...

Page 27: ...el generador contra sobrecargas el ctricas 7 Medidor de horas Proporciona las horas de operaci n para los intervalos de servicio 8 PowerBar Indica la cantidad de potencia que se usa del generador cada...

Page 28: ...igura 4 Recept culo d plex GFCI de 120 Volt AC 20 Amp 2 3 2 RECEPT CULO DE 120 240 VAC 20 AMP Use un conector NEMA L14 20 con este recep taculo girar para cerrar abrir Conecte un juego de cables de 4...

Page 29: ...on conductores el ctricos est n conectadas en forma apropiada a una conexi n a tierra aprobada figura 8 Los c digos el ctricos locales pueden asimismo requerir una apropiada conexi n a tierra de la un...

Page 30: ...ncia necesaria para arrancar el motor m s grande 2 Sume a esa cifra la potencia de funcionamiento de todas las otras cargas conectadas La gu a de referencia de potencias se proporciona para ayudarle a...

Page 31: ...en el interior de la casa Nunca llene el tanque de gasolina mientras el motor est funcionando o est caliente Deje enfriar al motor completamente antes de llenar el tanque de combustible No sobrecargue...

Page 32: ...ruptores se excede ese interruptor se abre y la salida el ctrica a ese recept culo se pierde Lea No sobrecargue el generador con mucho cuidado 2 9 DETENER EL MOTOR Apague todas las cargas luego descon...

Page 33: ...te para mantener apropiadamente este generador Todos los ajustes en la secci n de Mantenimiento de este manual deber n hacerse al menos una vez en cada cambio de estaci n Siga los requerimientos del P...

Page 34: ...ropiado 3 3 6 REEMPLAZO DE LA BUJ A Use buj as Champion RC14YC o equivalentes Reemplace la buj a una vez al a o Esto ayudar a que el motor arranque con mayor facilidad y funcione mejor 1 Detenga el mo...

Page 35: ...el tanque en interiores o en reas cerradas poco ventiladas en donde los humos pueden alcanzar una llama abierta chispa o flama piloto como en una chimenea calentador de agua secadora de ropa u otros...

Page 36: ...otegerla del polvo y la suciedad ASEG RESE DE VACIAR EL TANQUE DE COMBUSTIBLE Si no fuera pr ctico vaciar el tanque de combustible y la unidad tiene que almacenarse por un tiempo use un estabilizador...

Page 37: ...ing 9 Nivel de aceite bajo 10 Mezcla de combustible demasiado rica 11 V lvula de entrada atascada o cerrada 12 El motor ha perdido compresi n 1 Gire el cierre de combustible a ON 2 Limpie o reemplace...

Page 38: ...ed es responsable de contactar a un concesionario autorizado de garant a de Generac tan pronto se presente el problema Las reparaciones de garant a deber n completarse en un tiempo razonable sin exced...

Page 39: ...o programado la parte ser reparada o reemplazada por Generac de acuerdo a la Subsecci n 4 m s abajo Cualquier parte relacionada a las emisiones as reparada o reemplazada bajo la garant a ECS ser garan...

Page 40: ...5 Los costos de mano de obra cubiertos por garant a se basan en horas normales de trabajo Costos adicionales por sobretiempos feriados o trabajos de emergencia fuera de horas normales de trabajo ser...

Page 41: ...39 www generac com ou 1 888 436 3722 Manuel d entretien G n rateur portable s rie XG MOD LE 005844 0 GARANTIE LIMIT E DE 2 ANS 2 ANS...

Page 42: ...r 49 2 7 1 Ajout de l huile de moteur 49 2 7 2 Ajout de l essence 49 2 8 D marrage du moteur 50 2 9 Arr t du moteur 50 2 10 Syst me d arr t de basse pression d huile 51 2 10 1 D marrage initial 51 2 1...

Page 43: ...DIQUE UNE SITUATION OU UNE ACTION DANGEREUSE QUI SI ELLE N EST PAS VIT E ENTRA NERA LA MORT OU DES BLESSURES GRAVES AVERTISSEMENT Indique une situation ou une action dangereuse qui si elle n est pas v...

Page 44: ...LECTROCUTION Le National Electric Code Code lectrique national exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices du g n rateur soient correctement reli s une terre approuv e Les...

Page 45: ...Insurance Association 85 John Street New York N Y 10038 3 AGRICULTURAL WIRING HANDBOOK Manuel de c blage agricole disponible aupr s du Food and Energy Council 909 University Avenue Columbia MO 65201 4...

Page 46: ...d rablement la portabilit du g n rateur Vous aurez besoin des outils suivants pour installer le kit de roulettes des pinces une cl de 0 5 pouces 13 mm et une cl pipe avec une pipe de 0 5 pouces 13 mm...

Page 47: ...rcharge du g n rateur lectrique 7 Horom tre Indique les heures de fonctionnement pour les intervalles d entretien 8 Bloc d alimentation Indique la consommation lectrique du g n rateur chaque section e...

Page 48: ...120 240 V C A 20 A Utiliser une fiche NEMA L14 20 avec cette prise tourner pour verrouiller d verrouiller Brancher un cordon 4 fils avec mise la terre adapt la prise et la charge souhait e Le cordon...

Page 49: ...nal Electrical Code Code lectrique national exige que le b ti et que les pi ces externes lectriquement conductrices de ce g n rateur soient correctement reli es une terre approuv e Sch ma 6 Sch ma 6 M...

Page 50: ...isser un wattage de d marrage lev lors du choix des dispositifs lectriques pour brancher le g n rateur 1 Calculer les watts n cessaires pour d marrer le moteur le plus grand 2 Ajouter ce chiffre les w...

Page 51: ...situe au niveau des filets de l orifice de remplissage d huile Sch ma 8 Mettre le bouchon sur l orifice de remplissage de l huile et le serrer fermement au doigt V rifier le niveau d huile de moteur a...

Page 52: ...ement attraper fermement la poign e de rappel et tirer jusqu ce qu une r sistance se fasse sentir Remonter rapidement et d marrer le moteur Puis suivre la m me s quence de l trangleur que celle indiqu...

Page 53: ...nditions de fonctionnement sales Remplacer les pi ces du filtre air si elles sont sales 3 2 SP CIFICATIONS DE L APPAREIL 3 2 1 SP CIFICATIONS DE LA G N RATRICE Puissance nominale max 4 kW Puissance de...

Page 54: ...est n cessaire de conserver un certain niveau d huile 3 3 5 CHANGEMENT DE L HUILE ET DU FILTRE HUILE Changer l huile et le filtre apr s les 30 premi res heures de fonctionnement Changer l huile toute...

Page 55: ...rcle Filtre 3 5 NETTOYAGE DE L CRAN PARE TINCELLES Le silencieux du pot d chappement du moteur est quip d un cran pare tincelles Inspecter et nettoyer l cran au minimum une fois par an Sch ma 14 Si l...

Page 56: ...garette proximit D marrer et faire fonctionner le moteur jusqu ce qu il s arr te suite une panne d essence Vidanger le carter pendant que le moteur est encore chaud Remplir jusqu au niveau recommand R...

Page 57: ...0 M lange d essence trop riche 11 Soupape d admission bloqu e en position ouverte ou ferm e 12 Perte de compression du moteur 1 Mettre la soupape d arr t sur ON Marche 2 Nettoyer ou remplacer le filtr...

Page 58: ...s contrefaites et ou provenant de l conomie souterraine n ayant pas t fabriqu es fournies ou approuv es par Generac Vous tes charg de contacter un d positaire de garantie agr par Generac d s qu un pro...

Page 59: ...u elle sera r par e ou remplac e par Generac conform ment au paragraphe 4 qui suit Ces pi ces relatives aux missions r par es ou remplac es dans le cadre de la Garantie du SCE seront garanties pour le...

Page 60: ...ur les heures normales de travail Les autres frais relatifs aux heures suppl mentaires aux vacances ou aux co ts salariaux pour les r parations d urgence en dehors des heures normales de travail seron...

Reviews: