background image

7

STL-100 ULTRA BRIGHT LED

SPEAKER STAND

DEUTSCHE //

 

BESCHREIBUNG

Der Gemini STL-100 Ultra Bright 
LED-Lautsprecherständer ist ein 
zusammenklappbarer, ausziehbarer 
Lautsprecherständer, der von 37 bis 68 Zoll 
reichen und bis zu 55 Pfund halten kann. 
Die Stativkonfiguration ist extrem stabil auf 
ebenen Oberflächen und die Sicherheitsnadel 
sorgt dafür, dass die Standhöhe auch 
bei schwerem Lautsprecher auf dem 
eingestellten Niveau bleibt.

Was diesen Stand zu etwas Besonderem 
macht, ist die Tatsache, dass es eine 
integrierte Lichtshow gibt. Jedes Bein des 
Stands leuchtet und blinkt in mehreren 
Farben und Mustern. Die Beleuchtung 
kann statisch sein, durch Audio ausgelöst 
oder über die mitgelieferte Fernbedienung 
gesteuert werden.

EINSCHALTEN

Verbinden Sie den kleineren Stecker des 
Micro-USB-Kabels mit dem Stativ und den 
größeren Stecker mit dem mitgelieferten 
USB-Netzteil oder einer anderen USB-
Stromquelle.

Schalten Sie den POWER-Schalter ein.

STAND MONTAGE

Verlängern Sie die 
Stativbeine vollständig auf einer 
ebenen, stabilen Oberfläche. 
Verwenden Sie den Ständer nicht 
auf einer unebenen Oberfläche.

Ziehen Sie die mittlere 
Montagestange auf die 
gewünschte Höhe heraus und 
ziehen Sie den Einstellknopf fest. 
Setzen Sie den Sicherungsstift in 
die Montagestange ein.

Lösen Sie den 
Lautsprechereinstellknopf und 
setzen Sie ihn mit dem Loch in der 
Unterseite des Lautsprechers auf 
die Ständerhalterung.

Sobald der Lautsprecher auf dem 
Ständer steht, ziehen Sie den 
Lautsprechereinstellknopf fest, um 
ihn zu arretieren.

WARNUNGEN UND 

VORSICHTSMASSNAHMEN

VORSICHTSMASSNAHMEN 

1.  Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig durch.

2.  Bewahren Sie alle Informationen und Anweisungen an einem 

sicheren Ort auf.

3.  Folge den Anweisungen.

4.  Beachten Sie alle Sicherheitswarnungen. Entfernen Sie 

niemals Sicherheitswarnungen oder andere Informationen 
vom Gerät.

5.  Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Weise 

und für den vorgesehenen Zweck.

6.  Verwenden Sie nur ausreichend stabile und kompatible 

Ständer und/oder Halterungen (für feste Installationen). 
Stellen Sie sicher, dass die Wandhalterungen 
ordnungsgemäß installiert und gesichert sind. Stellen 
Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht 
herunterfallen kann.

7.  Beachten Sie während der Installation die geltenden 

Sicherheitsbestimmungen für Ihr Land.

8.  Installieren und betreiben Sie das Gerät niemals in der 

Nähe von Heizkörpern, Heizregistern, Öfen oder anderen 
Wärmequellen. Stellen Sie sicher, dass das Gerät immer so 
installiert ist, dass es ausreichend gekühlt wird und nicht 
überhitzen kann.

9.  Stellen Sie niemals Zündquellen, z. B. brennende Kerzen, auf 

das Gerät.

10.  Lüftungsschlitze dürfen nicht blockiert werden.

11.  Halten Sie einen Mindestabstand von 20 cm um und über 

dem Gerät ein.

12.  Verwenden Sie dieses Gerät nicht in unmittelbarer Nähe von 

Wasser (gilt nicht für spezielle Outdoor-Geräte - beachten 
Sie in diesem Fall die unten aufgeführten speziellen 
Anweisungen). Setzen Sie dieses Gerät keinen brennbaren 
Materialien, Flüssigkeiten oder Gasen aus. Vermeide direktes 
Sonnenlicht!

13.  Stellen Sie sicher, dass tropfendes oder spritzendes Wasser 

nicht in das Gerät gelangen kann. Stellen Sie keine mit 
Flüssigkeiten gefüllten Behälter wie Vasen oder Trinkgefäße 
auf das Gerät.

14.  Stellen Sie sicher, dass keine Objekte in das Gerät fallen 

können.

15.  Verwenden Sie dieses Gerät nur mit dem vom Hersteller 

empfohlenen und vorgesehenen Zubehör.

16.  Öffnen oder verändern Sie dieses Gerät nicht.
17.  Überprüfen Sie nach dem Anschließen des Geräts alle 

Kabel, um Schäden oder Unfälle, z. B. durch Stolperfallen, 
zu vermeiden.

18.  Achten Sie beim Transport darauf, dass das Gerät 

nicht umfallen kann und möglicherweise Sach- und 
Personenschäden verursacht.

19.  Wenn Ihr Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert, 

wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gerät gelangt 
sind oder auf andere Weise beschädigt wurden, schalten Sie 
es sofort aus und ziehen Sie es aus der Steckdose (wenn es 
sich um ein strombetriebenes Gerät handelt). Dieses Gerät 
darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden.

20.  Reinigen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch.

21.  Befolgen Sie alle geltenden Entsorgungsgesetze in Ihrem 

Land. Bei der Entsorgung von Verpackungen bitte Plastik 
und Papier/Karton trennen.

22.  Plastiktüten müssen außerhalb der Reichweite von Kindern 

aufbewahrt werden.

23.  Bitte beachten Sie, dass Änderungen oder Modifikationen, 

die nicht ausdrücklich von der für die Konformität 
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, die 
Berechtigung des Benutzers zum Betrieb des Geräts 
ungültig machen können.

SPEZIFIKATIONEN

Beleuchteter Teleskopständer

1-3/8“ (35mm) Schlauch

Sicherheitsnadel für maximale Stärke und Sicherheit

Konstruiert mit starken, leichten Materialien

Erweitert sich auf 68 “hoch

55 lbs Ladekapazität

Summary of Contents for STL-100 ULTRA BRIGHT LED

Page 1: ...priority is making your experience unforgettable Need help with setting up troubleshooting or looking for some tips We re here for you Monday through Friday 9AM 5PM EST STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAK...

Page 2: ...16 16 2 3 6 6 6 6 7 14 15 2 3 8 8 8 8 9 14 15 2 3 10 10 10 10 10 11 14 15 2 3 12 12 12 12 13 14 15 CONTENTS ENGLISH Please ensure that you find these accessories included with your STL 100 Ultra Brigh...

Page 3: ...OTO 5 Bot n de encendido Enciende o apaga las luces 6 Bot n EQ Las luces cambian seg n el audio 7 Bot n suave Las luces hacen una transici n lenta entre los colores lentamente 8 Bot n de fundido Las l...

Page 4: ...nd operate the equipment near radiators heat registers ovens or other sources of heat Make certain that the equipment is always installed so that it is cooled sufficiently and cannot overheat 9 Never...

Page 5: ...debido a riesgos de tropiezos 18 Durante el transporte aseg rese de que el equipo no se pueda caer y posiblemente cause da os a la propiedad y lesiones personales 19 Si su equipo ya no funciona corre...

Page 6: ...ent proximit de radiateurs de registres de chaleur de fours ou d autres sources de chaleur Assurez vous que l quipement est toujours install de fa on ce qu il soit suffisamment refroidi et ne puisse p...

Page 7: ...cherheitsbestimmungen f r Ihr Land 8 Installieren und betreiben Sie das Ger t niemals in der N he von Heizk rpern Heizregistern fen oder anderen W rmequellen Stellen Sie sicher dass das Ger t immer so...

Page 8: ...ati correttamente Assicurarsi che l apparecchiatura sia installata in modo sicuro e non possa cadere 7 Durante l installazione osservare le norme di sicurezza applicabili per il proprio paese 8 Non in...

Page 9: ...9 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 10: ...10 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 11: ...11 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 12: ...Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed indefinitely C Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you For non warrantied prod...

Reviews: