background image

5

STL-100 ULTRA BRIGHT LED

SPEAKER STAND

PRESUPUESTO

Soporte telescópico iluminado

Tubos de 1-3/8“ (35mm)

Pasador de seguridad para máxima resistencia y seguridad

Construido con materiales fuertes y ligeros

Se extiende a 68 “de alto

Capacidad de carga de 55 libras

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

MEDIDAS PREVENTIVAS 

1.  Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente.

2.  Guarde toda la información e instrucciones en un lugar 

seguro.

3.  Sigue las instrucciones.

4.  Observe todas las advertencias de seguridad. Nunca retire 

advertencias de seguridad u otra información del equipo.

5.  Use el equipo solo de la manera prevista y para el propósito 

previsto.

6.  Utilice únicamente soportes y/o soportes suficientemente 

estables y compatibles (para instalaciones fijas). Asegúrese 
de que los soportes de pared estén instalados y asegurados 
correctamente. Asegúrese de que el equipo esté instalado 
de forma segura y no se pueda caer.

7.  Durante la instalación, observe las normas de seguridad 

aplicables para su país.

8.  Nunca instale y opere el equipo cerca de radiadores, 

registros de calor, hornos u otras fuentes de calor. 
Asegúrese de que el equipo esté siempre instalado de forma 
que se enfríe lo suficiente y no se sobrecaliente.

9.  Nunca coloque fuentes de ignición, por ejemplo, velas 

encendidas, en el equipo.

10.  Las ranuras de ventilación no deben estar bloqueadas.

11.  Mantenga una distancia mínima de 20 cm alrededor y 

encima del dispositivo.

12.  No use este equipo cerca del agua (no se aplica a equipos 

especiales para exteriores, en este caso, tenga en cuenta 
las instrucciones especiales que se detallan a continuación). 
No exponga este equipo a materiales, líquidos o gases 
inflamables. Evite la luz solar directa!

13.  Asegúrese de que no gotee ni salpique agua en el equipo. 

No coloque recipientes llenos de líquidos, como jarrones o 
recipientes para beber, en el equipo.

14.  Asegúrese de que los objetos no puedan caer en el 

dispositivo.

15.  Use este equipo solo con los accesorios recomendados y 

previstos por el fabricante.

16.  No abra ni modifique este equipo.
17.  Después de conectar el equipo, revise todos los cables para 

evitar daños o accidentes, por ejemplo, debido a riesgos de 
tropiezos.

18.  Durante el transporte, asegúrese de que el equipo no se 

pueda caer y posiblemente cause daños a la propiedad y 
lesiones personales.

19.  Si su equipo ya no funciona correctamente, si han entrado 

líquidos u objetos en el equipo o si se ha dañado de otra 
manera, apáguelo inmediatamente y desenchúfelo de la 
toma de corriente (si es un dispositivo con alimentación). 
Este equipo solo debe ser reparado por personal autorizado 
y calificado.

20.  Limpie el equipo con un paño seco.

21.  Cumpla con todas las leyes de eliminación aplicables en su 

país. Durante la eliminación del embalaje, separe el plástico 
y el papel/cartón.

22.  Las bolsas de plástico deben mantenerse fuera del alcance 

de los niños.

23.  Tenga en cuenta que los cambios o modificaciones no 

aprobados expresamente por la parte responsable del 
cumplimiento pueden anular la autoridad del usuario para 
operar el equipo.

ESPAÑOL //

DESCRIPCIÓN

El soporte para altavoz LED ultra luminoso 
STL-100 de Gemini es un soporte de altavoz 
plegable y telescópico que puede extenderse 
desde 37 hasta 68 pulgadas y soportar 
hasta 55 libras. La configuración del trípode 
es extremadamente estable en superficies 
planas, y el pasador de seguridad garantiza 
que la altura del soporte permanezca en el 
nivel que configuró incluso con un altavoz 
pesado.

Lo que hace que este stand sea realmente 
excepcional es el hecho de que tiene un 
espectáculo de luces integrado. Cada pata 
del soporte se enciende y parpadea en 
múltiples colores y diseños. La iluminación 
puede ser estática, activada por audio o 
controlada con el control remoto incluido.

ENCENDIDO

Conecte el enchufe más pequeño del cable 
micro USB al trípode y el enchufe más 
grande a la fuente de alimentación USB 
incluida o cualquier fuente de alimentación 
USB.

Encienda el interruptor de ENCENDIDO.

MONTAJE DEL TRÍPODE

Extienda las patas del 
trípode completamente 
sobre una superficie plana y 
estable. No utilice el soporte 
sobre una superficie irregular.

Extienda el poste de montaje 
central a la altura deseada, luego 
apriete el botón de ajuste. Inserte 
el pasador de bloqueo en el poste 
de montaje.

Coloque la bocina en el poste de 
montaje del soporte utilizando el 
agujero en la parte inferior de la 
bocina.

Una vez que la bocina esté en el 
soporte, apriete el botón de ajuste 
del altavoz para bloquearlo en su 
lugar.

Summary of Contents for STL-100 ULTRA BRIGHT LED

Page 1: ...priority is making your experience unforgettable Need help with setting up troubleshooting or looking for some tips We re here for you Monday through Friday 9AM 5PM EST STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAK...

Page 2: ...16 16 2 3 6 6 6 6 7 14 15 2 3 8 8 8 8 9 14 15 2 3 10 10 10 10 10 11 14 15 2 3 12 12 12 12 13 14 15 CONTENTS ENGLISH Please ensure that you find these accessories included with your STL 100 Ultra Brigh...

Page 3: ...OTO 5 Bot n de encendido Enciende o apaga las luces 6 Bot n EQ Las luces cambian seg n el audio 7 Bot n suave Las luces hacen una transici n lenta entre los colores lentamente 8 Bot n de fundido Las l...

Page 4: ...nd operate the equipment near radiators heat registers ovens or other sources of heat Make certain that the equipment is always installed so that it is cooled sufficiently and cannot overheat 9 Never...

Page 5: ...debido a riesgos de tropiezos 18 Durante el transporte aseg rese de que el equipo no se pueda caer y posiblemente cause da os a la propiedad y lesiones personales 19 Si su equipo ya no funciona corre...

Page 6: ...ent proximit de radiateurs de registres de chaleur de fours ou d autres sources de chaleur Assurez vous que l quipement est toujours install de fa on ce qu il soit suffisamment refroidi et ne puisse p...

Page 7: ...cherheitsbestimmungen f r Ihr Land 8 Installieren und betreiben Sie das Ger t niemals in der N he von Heizk rpern Heizregistern fen oder anderen W rmequellen Stellen Sie sicher dass das Ger t immer so...

Page 8: ...ati correttamente Assicurarsi che l apparecchiatura sia installata in modo sicuro e non possa cadere 7 Durante l installazione osservare le norme di sicurezza applicabili per il proprio paese 8 Non in...

Page 9: ...9 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 10: ...10 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 11: ...11 STL 100 ULTRA BRIGHT LED SPEAKER STAND NOTES NOTAS REMARQUES GI APPUNTI...

Page 12: ...Your RA must be written on the outside of the package or processing will be delayed indefinitely C Service covered under warranty will be paid for by Gemini and returned to you For non warrantied prod...

Reviews: