background image

(10)

(10)

(10)

(10)

(10)

GUÍA RÁPIDA DEL COMIENZO:

VOLTAGE SELECTOR SWITCH – SELECTOR DE TENSIÓN:

  Para establecer la tensión correcta, ajuste el 

VOLTAGE SELECTOR (1)

 entre 

115 

ó

230 

voltios.

POWER JACK (AC IN) – JACK DE PODER (ENTRADA CA): 

 Conecte la clavija al 

POWER JACK (2)

 para obtener corriente.

REMOTE CONTROL - MANDO A DITANCIA:

  Utilice los gatos del 

CABLE 

incluido y del 

REMOTE CONTROL (3)

 para conectar el 

REMOTE

CONTROL

 con la 

MAIN UNIT

.

LINE OUTPUT JACKS – JACKS DE SALIDA DE LÍNEA: 

 Los 

LINE OUTPUT JACKS (4)

 permiten un sonido estereofónico por intermedio de cables

RCA 

hacia su mezclador o receptor.

NOTA: SE CERCIORAN DE LOS CABLES SE ENCHUFAN FIRMEMENTE PARA EL SONIDO ÓPTIMO.

DIGITAL OUTPUT JACK (BNC) – JACK DE SALIDA NUMÉRICA:

  Utilice el 

BNC (5)

 para conectar a cualquier tipo de aparato que acepte las

señales numéricas.

POWER – PODER:

  Apriete el pulsador 

POWER (6)

 para activar el lector del DC.

NOTA: CERCIÓRESE DE QUE EL VOLTAGE SELECTOR SWITCH (1) ESTÉ ARREGLADO ANTES DEL USO.

DISC TRAY – B

ANDEJA DE DISCO

:

  El 

DISC TRAY (7)

 es donde el disco compacto se encuertra durante el cargamento, el descargamento y la

lectura,

 la 

DISC TRAY 

(7)

 recibe discos de 

12 cms

 o de 

8 cms

.

OPEN/CLOSE - ABRIR/CERRAR:

  El 

hecho de apretar el pulsador 

OPEN/CLOSE (8)

 de la bandeja la abrirá o la cerrará.

DISPLAY – PANTALLA:

  El 

DISPLAY (9)

 muestra varias funciones del lector 

DC

. Véase las 

DESCRIPCIONES DE LAS FUNCIONES

 para más

detalles.

PLAYBACK DISPLAY BAR – CINTA INDICADORA DE LECTURA

 

:

  El 

PLAYBACK DISPLAY BAR (10)

 muestra 

TIME ELAPSED

 y 

TIME REMAINING

.

PLAY/PAUSE – LECTURA/PAUSA:

  Apriete el pulsador 

PLAY/PAUSE (11)

 para activar la función 

PLAY 

PAUSE

. Véase las 

INSTRUCCIONES PARA

CUE 

ROBO START 

para más detalles.

CUE/PREVIEW – PUNTO DE REFERENCIA/EXHIBICION PRELIMINAR:

  Apriete ligeramente 

CUE/PREVIEW (12) 

para regresar y establecer el 

CUE

o apriete y mantenga para el 

PREVIEW 

desde un 

CUE

; véase la 

INSTRUCCIONES CUE

.

SEARCH (FOLDER/FILE)-BUSQUEDA (CARPETA/ARCHIVO):

  Utilice el 

SEARCH (13)

 para explorar una pista en adelante y atrás. En uso del modo

MP3 

el botón de la 

CARPETA 

de visión se está leyendo qué carpeta y de utilizar el botón del 

ARCHIVO 

para visión el archivo.

TRACK SEARCH – SALTAR PISTA: 

 El hecho de apretar los pulsadores 

TRACK SKIP (14)

 le permite seleccionar la pista para la lectura.

TIME – TIEMPO:

  Apriete el pulsador 

TIME (15)

 ligeramente para seleccionar entre

:

 

ELAPSED, REMAIN, TOTAL REMAIN.

STOP 

– PARAR

:

  Presione la 

STOP (16)

 una vez para parar el CD.

SINGLE AUTO CUE/CONTINUOUS – PUNTO DE REFERENCIA AUTOMATICO UNICO/CONTINUO:

 Apriete 

SINGLE AUTO CUE/CONTINUOUS (17)

para llegar a las funciones 

SINGLE AUTO CUE

CONTINUOUS 

NORMAL

.

FLY CUE - PUNTO DE REFERENCIA EN VIVO: 

 

FLY CUE (18)

 le permite establecer un 

CUE POINT

 en vivo muy pronto.

B/EXIT - B/SALIDA:

  P

resione 

B/EXIT (19)

 en modo del juego, después de 

CUE POINT

 d

e la señal se memorice para comenzar un 

LAZO

, presionan

otra vez para salir del 

LAZO

.

B-EDIT - B-CORRIJA:

  Presione 

B-EDIT (20)

 y utilice la 

JOG WHEEL (22)

 para corregir un 

LAZO 

existente, prensa otra vez para salir 

EDIT 

modo.

RETURN- VOLVER:

 Para leer a partir de un 

CUE POINT

 memorizado o de un 

LOOP

, apriete 

RETURN (21)

 para leer otra vez el 

LOOP 

o el 

CUE

.

JOG WHEEL – RUEDA JOG:

  El 

JOG WHEEL (22)

 tiene varias funciones

:

 

PITCH BEND

CUEING 

TRACK SEARCHING

.

JOG MODE - MODO DE LA B

Ú

SQUEDA:  

Presione para cambiar el 

JOG MODE (23)

 de la 

JOG WHEEL (22)

 de 

MÚSICA 

al modo de la 

PISTA

.

JOG MODE LED - MODO LED DE LA B

Ú

SQUEDA:  JOG MODE LED (24)

 las exhibiciones que 

JOG MODE (23)

 es en uso.

PITCH – ALTURA DEL TONO:  

El pulsador 

PITCH (25)

 activa el 

PITCH CONTROL SLIDE (27).

PITCH BEND –

 

AJUSTE DE LA ALTURA TONAL:  

El hecho de apretar los pulsadores 

PITCH BEND (26)

 automáticamente alzará la altura por hasta

4%

 o atenuará la altura hasta 

4%

.

PITCH CONTROL SLIDE - CONTROL DE ALTURA TONAL:  

La altura del disco compacto cambiará según la posición del 

PITCH CONTROL SLIDE

(27), (- o +)

 

4%

8%

y

 

16%.

VPS (VARIABLE PITCH SELECTOR – SELECTOR DE LA ALTURA DEL TONO VARIABLE) 4%, 8% y 16%:

  Utilice el 

VPS (24)

 para cambiar los

arreglos de la altura del tono de 

4%

8%

 

y

 

16%

.

ROBO START - COMIENZO ROBÓTICO:

  Usar el 

ROBO START (29)

 le permite alternar el juego entre dos CDs usando ambos lados.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

Summary of Contents for MPX-3

Page 1: ... PRO DIGIT DOBLE PRO DIGITAL MP3 A AL MP3 A AL MP3 A AL MP3 A AL MP3 AUDIO LECT UDIO LECT UDIO LECT UDIO LECT UDIO LECTOR DE CD OR DE CD OR DE CD OR DE CD OR DE CD PRO NUMÉRIQUE DUEL MP3 AUDIO LECTUER DE CD PRO NUMÉRIQUE DUEL MP3 AUDIO LECTUER DE CD PRO NUMÉRIQUE DUEL MP3 AUDIO LECTUER DE CD PRO NUMÉRIQUE DUEL MP3 AUDIO LECTUER DE CD PRO NUMÉRIQUE DUEL MP3 AUDIO LECTUER DE CD PL PL PL PL PLA A A A...

Page 2: ...s to provide some protection against voltage surges and built up static charges Article 810 of the National Electrical Code ANSI NFPA 70 provides information with regard to proper grounding of the mast and supporting structure grounding of the lead in wire to an antenna discharge unit size of grounding conductors location of antenna discharge unit connection to grounding electrodes and requirement...

Page 3: ...ACK In MP3 mode use the FOLDER button to view which folder is being read and use the FILE button to view the file TRACK SEARCH Press the TRACK SEARCH 14 buttons to select which TRACK to play TIME Tap the TIME 15 button to switch the TIME preference in three modes ELAPSED REMAIN TOTAL REMAIN STOP Press STOP 16 once to stop the CD SINGLE Tap SINGLE 17 for SINGLE AUTO CUE CONTINUOUS and NORMAL modes ...

Page 4: ... MPX 3 CONNECTIONS FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT FRONT B B B B BA A A A ACK CK CK CK CK B B B B BA A A A ACK CK CK CK CK REMO REMO REMO REMO REMOTE TE TE TE TE B B B B BASE ASE ASE ASE ASE ...

Page 5: ... THE DISPLAY WILL ONLY SHOW THE ELAPSED AND REMAIN TIME WILL ONLY READ MP3 DISC TEXT PLAYBACK DISPLAY BAR The PLAYBACK DISPLAY BAR 10 displays the remaining play time and time elapsed for each track The display flashes slowly when the track has 15 seconds remaining and pulses rapidly when play time is down to 5 seconds PLAY PAUSE Each press of PLAY PAUSE 11 causes the operation to change from PLAY...

Page 6: ...UE POINT Push PLAY PAUSE 11 at any time and the unit will play from the pre selected spot ROBO START INSTRUCTIONS IN SINGLE AUTO CUE MODE Use ROBO START 29 in SINGLE AUTO CUE mode to alternate play between the MPX 3s two sides one track from one side then one from the other In SINGLE AUTO CUE mode play starts immediately with no blank or dead space ROBO START 29 causes one side of the CD player to...

Page 7: ...Im Gebrauch des Modus MP3 die HEFT Taste anzusehen welches Heft gelesen wird und die AKTE Taste zu benutzen um die Akte anzusehen TRACK SEARCH SPUR ÜBERSPRINGEN Drücken Sie die TRACK SEARCH 14 Tasten um auszuwählen welche Spuren gespielt werden sollen TIME ZEIT Leicht auf die TIME 15 Taste klopfen um die bevorzugte ZEIT in drei Betriebsweisen zu schalten ELAPSED REMAIN TOTAL REMAIN STOP STOP Betät...

Page 8: ...Y 9 zeigt die Spurnummer Scheibe MP3 Text den Abspielmodus den Tonwert den Single Auto Cue Modus Continue füru nunterbrochenes Spielen sowie 3 verschiedene Zeitanzeigen Die Zeitanzeigen sind abgelaufene Zeit der Spur auf der CD verbleibende Zeit und auf der Spur verbleibende Zeit ANMERKUNG FÜR SCHEIBEN MP3 WELCHE DIE ANZEIGE NUR ZEIGT ELASPSED UND REMAIN ZEIT PLAYBACK DISPLAY BAR Durch Drücken der...

Page 9: ...erät in Ruhe zu lassen bis Sie bereit sind die Merkstelle abzuspielen Der CD Spieler fängt sofort an der Merkstelle mit dem Abspielen an Wenn die gespeicherte Merkstelle nicht genau richtig liegt drücken Sie einfach die Taste CUE PREVIEW während das Gerät im Modus PLAY ist Das Gerät geht automatisch zur zuvor gespeicherten Merkstelle zurück und in den Modus PAUSE über Lokalisieren Sie den genauen ...

Page 10: ...ás En uso del modo MP3 el botón de la CARPETA de visión se está leyendo qué carpeta y de utilizar el botón del ARCHIVO para visión el archivo TRACK SEARCH SALTAR PISTA El hecho de apretar los pulsadores TRACK SKIP 14 le permite seleccionar la pista para la lectura TIME TIEMPO Apriete el pulsador TIME 15 ligeramente para seleccionar entre ELAPSED REMAIN TOTAL REMAIN STOP PARAR Presione la STOP 16 u...

Page 11: ...te de pista NOTA PARA LOS DISCOS MP3 QUE LA EXHIBICIÓN DEMOSTRARÁ SOLAMENTE ELASPSED Y SIGUEN SIENDO TIEMPO PLAYBACK DISPLAY BAR El PLAYBACK DISPLAY BAR 10 indica el tiempo remanente para la reproducción y parpadea lentamente cuando quedan 15 segundos de música El PLAYBACK DISPLAY BAR 10 parpadea rápidamente cuando quedan 5 segundos PLAY PAUSE Cada vez que se aprieta el PLAY PAUSE 11 el funcionami...

Page 12: ...ccionado no se encuentra en el sitio deseado y con la unidad en la modalidad de reproducción simplemente apriete el pulsador CUE PREVIEW 12 La unidad volverá al sitio seleccionado anteriormente y pasará a la modalidad de pausa Localice el punto exacto en el CD en el cual usted quisiera que el juego comenzara dando vuelta a la JOG WHEEL 22 o usando los botones de la SEARCH 13 Después de haber local...

Page 13: ...ère sur une piste Dans l utilisation du mode MP3 le bouton de CHEMISE de regarder quelle chemise est lue et d utiliser le bouton de DOSSIER pour regarder le dossier TRACK SEARCH SAUTER DE PISTE Appuyez sur les touches TRACK SEARCH 14 pour choisir la piste que vous voulez reproduire TIME TEMPS Tapez légèrement sur la touche TIME 15 pour changer la préférence temporelle parmi trois fonctions ELAPSED...

Page 14: ...ATEAU NE S OUVRIRA PAS OPEN CLOSE Appuyez sur le OPEN CLOSE 4 pour charger ou enlever un CD du DISC TRAY 3 plateau pour disque DISPLAY L écran DISPLAY 6 indique texte du disque MP3 le numéro de piste la valeur du ton le mode single auto cue point d insertion unique auto continue pour la lecture ininterrompue et 3 affichages de temps différents Ces affichages sont les suivants temps de piste écoulé...

Page 15: ... DEL lecture pause verte clignote et le lecteur CD reviendra au point d insertion mémorisé antérieurement Si vous décidez que ce point est satisfaisant ne touchez plus à l appareil jusqu à ce que vous soyez prêt pour la lecture 3 L appareil commencera la lecture instantanément à partir de l endroit choisi Si le point choisi ne se trouve pas à l endroit que vous désirez et l appareil étant en mode ...

Page 16: ... without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor Gemini Sound Products Corp shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error contained in this manual No part of this manual may be reproduced stored in a retrieval system or transmitted in any form or by any means electronic electrical mechanical optical chemical incl...

Reviews: