background image

EN

Item
no.

Designation

Function/description

7

Release button

Press and hold: interrupts the pressing procedure. Roller
drive moves back into starting position.

8

Specification plate

9

Start button

• Press and hold: starts the pressing procedure. Once a

minimum force has been reached (indicated by the
increase in motor speed), the positive control switches on
and the pressing operation is carried out.

• Released before the minimum force is reached: roller

drive moves back into starting position.

• Released after the minimum force is reached: roller drive

stops in the position that has been reached.

10

Compatibility mark

Pressing attachments that carry this symbol are compatible
with the pressing tool.

9007201150396043-1 © 02-2018
968.393.00.0 (00)

23

Summary of Contents for 691.103.P2.1

Page 1: ...3 5 4 15 0 47 EFP 203 OPERATION MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch 4 English 17 Fran ais 30 Italiano 43 Nederlands 56 Espa ol 69 Portugu s 83 Dansk 96 Norsk 109 Svenska 122 9007201150396043 1 02 2018 968 393 00 0 00 3...

Page 4: ...ennzeichnet sind Das Geberit Pressger t ist ausschliesslich f r den Einsatz gem ss dieser Betriebsanleitung bestimmt Andere Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgem ss und k nnen zu schweren Verle...

Page 5: ...den sicheren Umgang von einem Fachkundigen erkl ren lassen oder an einem Fachlehrgang teilnehmen Hinweise und Anleitungen befolgen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise Anweisungen Bebilderungen...

Page 6: ...gesamten Pressaufsatz nicht mehr verwenden Besch digung der Geberit Pressaufs tze durch fehlerhafte Verpressung vermeiden WARNUNG Verletzungsgefahr durch Verwendung falscher Pressaufs tze Nur Pressau...

Page 7: ...en Wartung der auf der Serviceplakette angegeben ist zwingend einhalten Wartung und Reparaturen nur durch autorisierte Fachwerkst tten durchf hren lassen Geberit Pressger t und Geberit Pressaufs tze v...

Page 8: ...on hin Kompatibilit tskennzeichen Pressaufs tze mit die sem Zeichen sind mit dem Pressger t kompatibel Symbole auf dem Geberit Presswerkzeug Symbol Bedeutung Gefahr durch wegfliegende Bruchst cke Sich...

Page 9: ...r Bezeichnung Funktion Beschreibung 1 Pressger t 2 Drehbarer Presskopf Um 180 drehbar L sst sich nur vor dem Verpressen dre hen 3 Warnaufkleber Warnsymbol Gefahr durch wegfliegende Bruchst cke Sicherh...

Page 10: ...iner Mindestkraft wahrnehmbar durch den Drehzahlanstieg des Motors schaltet sich die Zwangssteuerung ein und die Verpressung wird ausgef hrt Loslassen vor Erreichen der Mindestkraft Rollentrieb f hrt...

Page 11: ...nach einem genormten Pr fverfahren gemessen und kann zum Vergleich mit anderen Ger ten herangezogen werden Der angegebene Schwingungsemissionswert kann auch zu einer einleitenden Einsch tzung der Nut...

Page 12: ...gen der Geberit Pressaufs tze beachten Pressaufs tze gem ss Sicherheitskapitel pr fen 1 Netzstecker ausstecken 2 Haltebolzen um 180 nach vorne drehen und herausziehen 3 Pressaufsatz in das Pressger t...

Page 13: ...en Pressvorgang kann jederzeit abgebrochen werden Siehe Pressvorgang abbrechen Zur besseren Bedienbarkeit kann der Presskopf des Pressger ts vor dem Verpressen in s mtliche Positionen bis zu 180 gedre...

Page 14: ...ung muss der Pressvorgang wiederholt werden Dabei darf der Pressaufsatz nicht abgenommen oder verdreht werden St rungen beheben Fehler Ursache Massnahme Presswerkzeug l sst sich nicht starten Netzkabe...

Page 15: ...und Gesetze die weitere Pr fungen und Wartungsarbeiten erforderlich machen k nnen Nach sp testens zwei Jahren gem ss Angaben auf der Serviceplakette Presskraft und Verschleisszustand durch eine autori...

Page 16: ...ellen k nnen bei der zust ndigen Geberit Vertriebsgesellschaft erfragt werden Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com...

Page 17: ...l is exclusively intended to be used in accordance with these operating instructions Other uses are deemed to be improper and can lead to serious injury or death The Geberit pressing tool is not inten...

Page 18: ...been instructed by an expert in the safe handling of the pressing tool or have attended a specialist course Following information and instructions WARNING Read all safety warnings instructions illust...

Page 19: ...on the flange If incipient cracks are detected in the pressing attachment cease using it Avoiding damage to Geberit pressing attachments caused by faulty pressing operations WARNING Risk of injury cau...

Page 20: ...t users comply with the date of the next maintenance inspection stated on the service sticker Maintenance and repair work may only be performed by authorised repair shops Perform maintenance on the Ge...

Page 21: ...ssing attachments that carry this symbol are compatible with the pressing tool Symbols on the Geberit pressing tool Symbol Meaning Hazard from flying fragments Read the safety notes and operating inst...

Page 22: ...g tool 2 Swivelling pressing head Can be rotated 180 This can only be rotated before pressing 3 Warning note sticker Warning sign hazard from flying fragments Safety note read the operating instructio...

Page 23: ...reached indicated by the increase in motor speed the positive control switches on and the pressing operation is carried out Released before the minimum force is reached roller drive moves back into s...

Page 24: ...ration emission value 1 5 m s2 Note The stated vibration emission value is measured according to a standardised test process and can be used for comparison with other tools The stated vibration emissi...

Page 25: ...ressing attachments Check the pressing attachments according to the safety chapter 1 Disconnect the mains plug 2 Turn the retaining pin by 180 to the front and remove it 3 Insert the pressing attachme...

Page 26: ...o any position up to 180 before pressing The pressing head can only be rotated before the pressing procedure Prerequisite Pipe ends are deburred and clean The pipe section and pressfitting are fitted...

Page 27: ...tion Pressing tool cannot be started Mains cable is not connected Connect the mains plug to the power supply system Mains cable or mains plug is defective Have the mains cable and mains plug examined...

Page 28: ...ry specific regulations and legislation that might prescribe further checks and maintenance work After two years at the latest in accordance with the information on the service sticker Have an authori...

Page 29: ...ipment can be returned can be requested from the relevant Geberit sales company Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit c...

Page 30: ...eberit est exclusivement pr vue pour une utilisation conform ment au pr sent manuel d utilisation Toute autre utilisation est consid r e comme non conforme sa destination et peut entra ner des blessur...

Page 31: ...se faire expliquer le maniement s r par un sp cialiste ou participer une formation sp cifique Respecter les indications et les instructions AVERTISSEMENT Lisez l int gralit des consignes de s curit d...

Page 32: ...ssage et la bride En pr sence de fissures ne plus utiliser l embout de sertissage concern Eviter d endommager les embouts de sertissage Geberit par un sertissage inappropri AVERTISSEMENT Risque de ble...

Page 33: ...ochaine maintenance indiqu e sur la plaquette d entretien Confier la maintenance et les r parations uniquement des ateliers sp cialis s autoris s Entretenir la sertisseuse Geberit et les embouts de se...

Page 34: ...uts de ser tissage munis de cet indicateur sont compa tibles avec la sertisseuse Symboles pr sents sur l outil de sertissage Geberit Symbole Signification Danger par projection de fragments Lire les c...

Page 35: ...de la livraison N de position D signation Fonction Description 1 Sertisseuse 2 T te de pressage mo bile Mobile 180 uniquement avant le sertissage 3 Autocollant avertis seur Symbole d avertissement dan...

Page 36: ...nir enfonc d marre le processus de sertissage Apr s l atteinte d une force minimale perceptible par la hausse du r gime du moteur la commande forc e s active et le sertissage est effectu Rel cher avan...

Page 37: ...2 Remarque La valeur de vibration indiqu e est mesur e selon une m thode d essai normalis e et peut tre utilis e pour une comparaison avec d autres appareils La valeur de vibration indiqu e peut galem...

Page 38: ...Geberit Contr ler les embouts de sertissage conform ment aux stipulations du chapitre relatif la s curit 1 D brancher la prise secteur 2 Faire pivoter le boulon de retenue de 180 vers l avant et le so...

Page 39: ...lammables Le processus de sertissage peut tre interrompu tout moment Voir Interruption du processus de sertissage Pour plus de confort la t te de pressage de la sertisseuse peut tre tourn e dans toute...

Page 40: ...ment serti Il convient de ne pas enlever ni de gauchir l embout de sertissage D pannage Erreur Cause Mesure L outil de sertissage ne d marre pas Le c ble d alimenta tion secteur n est pas branch Branc...

Page 41: ...is sp cifiques aux pays qui peuvent rendre obligatoires des contr les et travaux de maintenance suppl mentaires Au plus tard au bout de deux ans conform ment aux indi cations de la plaquette d en tret...

Page 42: ...re appropri e Vous pouvez demander les adresses des centres de collecte aupr s de la soci t de distribution Geberit concern e Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachens...

Page 43: ...Geberit destinata esclusivamente all impiego in conformit alle presenti istruzioni di funzionamento Altri impieghi sono considerati non conformi alla destinazione d uso e possono causare lesioni grav...

Page 44: ...egare l uso sicuro da un esperto oppure partecipare ad un corso di specializzazione Osservare le indicazioni e le istruzioni AVVERTENZA Leggere tutte le avvertenze di sicurezza istruzioni illustrazion...

Page 45: ...crinature nel materiale Non utilizzare pi gli elementi aggiuntivi per pressatura che presentano incrinature nel materiale Evitare di danneggiare gli elementi aggiuntivi Geberit con una pressatura erra...

Page 46: ...re tassativamente la scadenza della successiva manutenzione indicata sulla placchetta di assistenza Far eseguire la manutenzione e le riparazioni solo da officine specializzate autorizzate Eseguire la...

Page 47: ...marchio sono com patibili con la pressatrice Simboli presenti sulla pressatrice Geberit Simbolo Significato Pericolo causato da frammenti scaraventati in aria Leggere le avvertenze di sicurezza e le i...

Page 48: ...igia per il trasporto La composizione pu variare in base al materiale in dotazione N posi zione Denominazione Funzione Descrizione 1 Pressatrice 2 Testa di compres sione girevole Ruotabile di 180 Pu e...

Page 49: ...e il processo di pres satura I rulli di trasmissione ritornano in sede 8 Targhetta 9 Tasto di avvio Premere e tenere premuto avvia il processo di pressatura Dopo il raggiungimento di una forza minima...

Page 50: ...e di emissione vibrazioni indicato viene misurato secondo una procedura di collaudo normalizzata e pu essere utilizzato come parametro di confronto con altri apparecchi Il valore di emissione vibrazio...

Page 51: ...li elementi aggiuntivi per pressatura Geberit Verificare gli elementi aggiuntivi per pressatura secondo il capitolo sulla sicurezza 1 Staccare la spina elettrica 2 Ruotare la vite di fissaggio in avan...

Page 52: ...ressatura pu essere interrotto in qualsiasi momento Vedere Interruzione del processo di pressatura Per facilitare l utilizzo possibile ruotare la testa di compressione della pressatrice fino a 180 in...

Page 53: ...sso di pressatura In tal caso l elemento aggiuntivo per pressatura non deve essere n rimosso n sottoposto a torsione Eliminazione dei guasti Errore Causa Rimedio La pressatrice non si avvia Il cavo el...

Page 54: ...le leggi specifiche di un paese che potrebbero richiedere ulteriori controlli e interventi di manutenzione Al pi tardi dopo due anni secondo le indicazioni sulla placchetta di assistenza Richiedere a...

Page 55: ...dei punti di raccolta possono essere chiesti alla societ di vendita Geberit competente Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation g...

Page 56: ...erit persmachine is uitsluitend bestemd voor gebruik in overeenstemming met deze handleiding Elk ander gebruik geldt als oneigenlijk niet toegelaten gebruik en kan ernstig of zelfs dodelijk letsel tot...

Page 57: ...strueren in het veilige gebruik of aan een vaktechnische cursus deelnemen Aanwijzingen en instructies opvolgen WAARSCHUWING Lees alle veiligheidsaanwijzingen instructies illustraties en technische geg...

Page 58: ...ateriaalscheuren het hele persopzetstuk niet meer gebruiken Beschadiging van de Geberit persopzetstukken door verkeerde persing voorkomen WAARSCHUWING Gevaar voor letsel door gebruik van verkeerde per...

Page 59: ...t van het volgende onderhoud dat op de serviceplakker aangegeven is dwingend naleven Onderhoud en reparaties alleen door erkende servicepunten laten uitvoeren Geberit persmachine en Geberit persopzets...

Page 60: ...nformatie Compatibiliteitskenmerk persopzetstukken met dit teken zijn compatibel met de persmachine Symbolen op de Geberit perstang Symbool Betekenis Gevaar door wegvliegende fragmenten Veiligheidsins...

Page 61: ...ng 1 Persmachine 2 Draaibare perskop 180 draaibaar Kan alleen v r het verpersen worden ge draaid 3 Waarschuwingsstic ker Waarschuwingssymbool gevaar door wegvliegende fragmenten Veiligheidsinstructies...

Page 62: ...male kracht waargenomen door de toerentalverhoging van de motor schakelt de gedwongen besturing in en de persing wordt uitgevoerd Loslaten voor het bereiken van de minimale kracht rollenaandrijving ga...

Page 63: ...e aangegeven trillingsemissiewaarde wordt volgens een genormeerde keuringsmethode gemeten en kan ter vergelijking met andere apparaten worden gebruikt De aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook als...

Page 64: ...it persopzetstukken in acht nemen Persopzetstukken volgens veiligheidshoofdstuk controleren 1 Netstekker uitpluggen 2 Bevestigingsbout 180 naar voren draaien en eruit trekken 3 Persopzetstuk in de per...

Page 65: ...t verpersen in alle posities tot 180 worden gedraaid De perskop kan alleen v r het persproces worden gedraaid Voorwaarde Buiseinden zijn ontbraamd en schoon Buisdeel en persfitting zijn volgens de mon...

Page 66: ...persfitting controleren en indien nodig persing herhalen Onderhoud Onderhoudsregels Interval Onderhoudswerkzaamheden Regelmatig voor het gebruik aan het begin van de werk dag Perstang en aansluitkabe...

Page 67: ...andrijving en bevestigingsbout van de persmachine reinigen 3 Vuil afborstelen VOORZICHTIG Bestanddelen schadelijk voor de gezondheid Neem de veiligheidsinstructies van de gebruikte smeermiddelen in ac...

Page 68: ...het verantwoordelijke Geberit verkoopkantoor worden aangevraagd Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit...

Page 69: ...quina de compresi n Geberit debe utilizarse exclusivamente conforme a estas instrucciones de servicio Cualquier otro uso se considera no previsto y puede provocar lesiones graves o incluso la muerte...

Page 70: ...xperto acerca del manejo seguro de la misma o bien realizar un cursillo especializado Cumplimiento de las indicaciones e instrucciones ADVERTENCIA Lea todas las normas de seguridad instrucciones ilust...

Page 71: ...fisuras En caso de fisuras en el material no volver a utilizar el elemento sobrepuesto de compresi n Evitar el da o de los elementos sobrepuestos de compresi n Geberit debido a una compresi n incorrec...

Page 72: ...a fecha del siguiente mantenimiento que aparece en la etiqueta adhesiva de servicio t cnico El mantenimiento y las reparaciones deben realizarse nicamente en servicios de asistencia t cnica autorizado...

Page 73: ...on compatibles con la m quina de compresi n S mbolos que aparecen en la herramienta de compresi n Geberit S mbolo Significado Peligro por proyecci n de fragmentos Leer las normas de seguridad y las in...

Page 74: ...erramientas el ctricas malet n de transporte El equipamiento puede variar en funci n del volumen de suministro N posi ci n Denominaci n Funci n descripci n 1 M quina de compre si n 2 Cabezal de compre...

Page 75: ...presi n La unidad de rodillos regresa a la posici n de ini cio 8 Adhesivo con las especificaciones 9 Bot n de acciona miento Pulsar y mantener pulsado inicia el proceso de compresi n Una vez se alcanz...

Page 76: ...ta El valor de la emisi n de vibraciones indicado se ha medido conforme a un procedimiento de verificaci n normalizado y puede consultarse para compararlo con otros dispositivos El valor de la emisi n...

Page 77: ...mentos sobrepuestos de compresi n Geberit Comprobar los elementos sobrepuestos de compresi n conforme a lo indicado en el cap tulo de seguridad 1 Desenchufar el enchufe a la red el ctrica 2 Girar el p...

Page 78: ...compresi n puede interrumpirse en cualquier momento V ase Interrumpir el proceso de compresi n Para mejorar el manejo el cabezal de compresi n de la m quina de compresi n puede girarse hasta 180 en t...

Page 79: ...be repetirse el proceso de compresi n Para ello el elemento sobrepuesto de compresi n no se debe retirar ni girar Soluci n de fallos Error Causa Medida La herramienta de com presi n no arranca El cabl...

Page 80: ...presi n V anse las instrucciones de uso de los elementos sobrepuestos de compresi n Geberit correspondientes Semestralmente Encargar a un servicio de asistencia t cnica autorizado la comprobaci n para...

Page 81: ...os la gu a de la unidad de rodillos y el pasador de sujeci n de la m quina de compresi n 3 Limpiar la suciedad con un pincel ATENCI N Componentes nocivos para la salud Tener en cuenta las normas de se...

Page 82: ...a Geberit pertinente podr consultar las direcciones de los puntos de recogida Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com...

Page 83: ...lidade A m quina de compress o Geberit adequada exclusivamente para a aplica o em conformidade com as presentes instru es de opera o Qualquer outra aplica o considerada incorreta podendo causar ferime...

Page 84: ...rit t m de ser instru dos por um t cnico acerca do manuseamento seguro da mesma ou participar numa forma o t cnica Cumprimento das indica es e instru es AVISO Leia todas as indica es de seguran a inst...

Page 85: ...e Em caso de fraturas n o utilizar mais o acess rio de compress o completo Evitar danos nos acess rios de compress o Geberit devido a compress o incorreta AVISO Perigo de ferimentos devido aplica o de...

Page 86: ...amente a data da pr xima manuten o indicada na vinheta de servi o Mandar realizar a manuten o e as repara es apenas em empresas especializadas e devidamente autorizadas Efetuar a manuten o adequada da...

Page 87: ...com press o com esta marca s o compat veis com a m quina de compress o S mbolos no equipamento de compress o Geberit S mbolo Significado Perigo no caso de fragmentos expelidos Ler as indica es de seg...

Page 88: ...n a para ferramentas el tricas caixa de transporte O equipamento pode variar de acordo com o fornecimento Pos n Denomina o Fun o descri o 1 M quina de compres s o 2 Cabe a de suporte da mand bula gira...

Page 89: ...processo de com press o O acionamento de rolos recua at posi o ini cial 8 Placa de tipo 9 Bot o de arranque Premir e manter premido inicia o processo de compress o Ap s atingir uma for a m nima percet...

Page 90: ...s2 Aviso O valor de vibra o indicado medido de acordo com um processo de verifica o normalizado e pode ser usado em compara o com outros aparelhos O valor de vibra o indicado pode ainda ser utilizado...

Page 91: ...es de utiliza o dos acess rios de compress o Geberit Verificar os acess rios de compress o de acordo com o cap tulo de seguran a 1 Desligar a ficha de rede 2 Girar o pino de fixa o 180 para a frente...

Page 92: ...sso de compress o pode ser interrompido a qualquer momento Consultar Interromper o processo de compress o Para uma melhor opera o a cabe a de compress o da m quina de compress o pode ser rodada em tod...

Page 93: ...ess o n o pode ser retirado nem rodado durante o processo Eliminar falhas Erro Causa Medida N o poss vel iniciar o equipamento de compres s o O cabo de liga o eletricidade n o est ligado Conectar a fi...

Page 94: ...e leis espec ficas do pa s que possam requerer outras verifica es e outros trabalhos de manuten o O mais tardar ao final de dois anos segundo as indi ca es da vinheta de servi o Solicitar a verifica o...

Page 95: ...os dos pontos de recolha podem ser consultados junto da empresa de marketing e vendas da Geberit competente Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645...

Page 96: ...rket med kompatibilitetsm rket Geberit presseapparatet er udelukkende beregnet til anvendelse iht denne driftsvejledning Andre anvendelser betragtes som ukorrekte og kan f re til sv re kv stelser elle...

Page 97: ...sikker h ndtering af en fagkyndig eller deltage i et specialkursus Overholdelse af henvisninger og vejledninger ADVARSEL L s alle sikkerhedsinstruktioner anvisninger illustrationer og tekniske data s...

Page 98: ...en Hvis der er revnedannelse i materialet m hele pressep satsen ikke l ngere anvendes Hindring af skader p Geberit pressep satser p grund af forkert presning ADVARSEL Fare for kv stelser p grund af an...

Page 99: ...alvorlige uheld Overhold altid tidspunktet for n ste service der er angivet p servicem rkaten Service og reparation m kun udf res af autoriserede v rksteder Vedligehold Geberit presseapparat og Geber...

Page 100: ...bilitetsm rke Pressep satser med dette m rke er kompatible med dette presseapparat Symboler p Geberit pressev rkt jet Symbol Betydning Fare p grund af brudstykker der slynges ud L s sikkerhedsinstrukt...

Page 101: ...nelse Funktion beskrivelse 1 Presseapparat 2 Drejeligt pressehoved Kan drejes 180 Kan kun drejes f r presningen 3 Advarselsm rkat Advarselssymbol fare p grund af brudstykker der slynges ud Sikkerhedsi...

Page 102: ...kan registreres ved at motorens omdrejningstal for ges tilkobles tvangsstyringen og presningen udf res Slip inden minimumskraften er n et Rulledrevet k rer tilbage til startposition Slip efter minimum...

Page 103: ...e vibrationsv rdi er blevet m lt i overensstemmelse med en standardiseret pr vningsmetode og kan anvendes til sammenligning med andre enheder Den anf rte vibrationsv rdi kan ogs anvendes til en indled...

Page 104: ...erhold betjeningsvejledningerne til Geberit pressep satser Kontroller pressep satserne iht sikkerhedskapitlet 1 Tag netstikket ud 2 Drej l sebolten 180 frem og tr k den ud 3 S t pressep satsen ind i p...

Page 105: ...an presseapparatets pressehoved drejes op til 180 i alle positioner inden presningen Pressehovedet kan kun drejes f r presningen Foruds tning R renderne er afgratede og rene R rstykke og pressefitting...

Page 106: ...pning Fejl rsag Foranstaltninger Pressev rkt jet kan ikke startes Netkablet er ikke til sluttet Slut netstikket til str mforsyningen Netkabel eller netstik er defekt F netkablet og netstikket kontroll...

Page 107: ...ikke nationale forskrifter og love der kan n dvendigg re yderligere kontrol og vedligeholdelsesarbejde Senest efter to r iht op lysningerne p servicem r katen Lad trykkraft og slitage kontrollere p et...

Page 108: ...kaffelse Modtageradresser kan rekvireres hos det ansvarlige Geberit salgsselskab Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit...

Page 109: ...samsvarsmerket Geberit pressenheten er utelukkende beregnet for bruk i samsvar med denne driftsveiledningen Andre bruksomr der regnes som ikke forskriftsmessige og kan f re til alvorlige personskader...

Page 110: ...fagkyndig til forklare sikker bruk eller delta p en fagoppl ring F lg anvisninger og informasjon ADVARSEL Les alle sikkerhetsanvisninger anvisninger illustrasjoner og tekniske data som f lger med dett...

Page 111: ...materialet i presskonturen og flensen Ved sprekkdannelser i materialet m hele pressp satsen ikke lenger brukes Unng skade p Geberit pressp satsene p grunn av feil pressing ADVARSEL Fare for personska...

Page 112: ...vedlikehold som er angitt p serviceetiketten m overholdes Vedlikehold og reparasjon m bare utf res av autoriserte fagverksteder Vedlikehold Geberit pressenheten og Geberit pressp satsene forskriftsmes...

Page 113: ...nformasjon Samsvarsmerke Pressp satser med dette merket er kompatible med pressenheten Symboler p Geberit pressverkt yet Symbol Betydning Fare p grunn av deler som slynges ut Les sikkerhetsanvisningen...

Page 114: ...an dreies 180 Det kan bare dreies f r pressingen 3 Varseletikett Varselsymbol Fare p grunn av deler som slynges ut Sikkerhetsanvisning Les brukerh ndboken f r du starter opp og tar i bruk apparatet 4...

Page 115: ...il motoren koples tvangsstyringen inn og pressingen gjennomf res Slipp f r minimumskraften n s Rulledrevet g r tilbake til oppstartsposisjonen Slipp etter at minimumskraften n s Rulledrevet blir st en...

Page 116: ...dien 1 5 m s2 Merk Den angitte svingningsemisjonsverdien ble m lt med en standardisert kontrollmetode og kan brukes til sammenligne med andre apparater Den angitte svingningsemisjonsverdien kan ogs br...

Page 117: ...h ndbokene for Geberit pressp satser Kontroller pressp satser i henhold til sikkerhetskapittelet 1 Trekk ut st pselet 2 Drei festebolten 180 forover og trekk den ut 3 Sett pressp satsen inn i pressenh...

Page 118: ...presshodet til pressenheten dreies opptil 180 i samtlige posisjoner f r pressingen Presshodet kan bare dreies f r pressesekvensen Forutsetning R rene er avgradet og rengjort R rstykket og pressfittin...

Page 119: ...k Tiltak Pressverkt yet kan ikke startes Str mkabelen er ikke tilkoblet Kople st pslet til str mnettet Str mkabel eller st p sel er defekt La et autorisert fagverksted kontrollere str mkabelen og st p...

Page 120: ...ke nasjonale forskrifter og lover som kan gj re ytterligere kontroll og vedlikeholdsarbeid n dvendige Senest etter to r i henhold til angivelsene p serviceetiket ten F presskraften og slitasjetilstand...

Page 121: ...iftsmessig deponering Aktuelle mottaksadresser f r du fra din Geberit merkeforhandler Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geb...

Page 122: ...pressenhet r endast avsedd att anv ndas p det s tt som beskrivs i denna driftinstruktion Andra till mpningar betraktas som ej ndam lsenliga och kan leda till sv ra personskador eller d dsfall Geberit...

Page 123: ...e instrueras av en fackkunnig person eller delta i en utbildning F lj upplysningar och anvisningar VARNING L s igenom alla s kerhetsupplysningar anvisningar bildtexter och tekniska data som medf ljer...

Page 124: ...skador p Geberit presstillsatser p grund av felaktig pressning VARNING Risk f r personskador vid anv ndning av felaktiga presstillsatser Anv nd endast presstillsatser som verensst mmer med diametern...

Page 125: ...tioner f r endast genomf ras av auktoriserade verkst der Geberit pressenhet och Geberit presstillsatser m ste underh llas enligt f reskrifterna Se Service sida 133 Undvik h lsorisker genom konstant dr...

Page 126: ...ion Kompatibilitetsm rkning Presstillsatser med dessa tecken r kompatibla med pressenheten Symboler p Geberit pressverktyg Symbol Betydelse Fara p grund av kringflygande fragment L s s kerhetsanvisnin...

Page 127: ...n mning Funktion beskrivning 1 Pressenhet 2 Vridbart presshuvud Kan vridas 180 G r bara att vrida f re pressningen 3 Varningsdekal Varningssymbol Fara p grund av kringflygande fragment S kerhetsanvisn...

Page 128: ...n minimikraft uppn tts m rks genom motorns varvtals kning sl s tv ngsstyrningen p och pressningen utf rs Om man sl pper innan minimikraften uppn s Rulldrivningen k r tillbaka till utg ngsl get Om man...

Page 129: ...s2 H nvisning Det angivna vibrationsemissionsv rdet m ts enligt ett standardiserat provningss tt och kan j mf ras med andra enheter Det angivna vibrationsemissionsv rdet kan ven anv ndas f r en f rsta...

Page 130: ...era bruksanvisningarna f r Geberit presstillsatser Kontrollera presstillsatserna enligt s kerhetskapitlet 1 Dra ut n tkontakten 2 Vrid f stbulten 180 fram t och dra ut den 3 S tt in presstillsatsen i...

Page 131: ...ens presshuvud vridas upp till 180 i samtliga positioner f re pressning Presshuvudet kan bara vridas f re pressekvensen F ruts ttning R r ndarna r avgradade och rena R ret och pressr rdelen r ihopsatt...

Page 132: ...d Pressverktyget g r inte att starta N tkabeln r inte an sluten Anslut n tkontakten till eln tet N tkabeln eller n t kontakten r defekt N tkabeln och n tkontakten ska kontrolleras av en auktoriserad v...

Page 133: ...n ers tter dock inte landsspecifika f reskrifter och lagar som kan kr va ytterligare kontroller och underh llsarbeten Efter senast tv r enligt upp gifter p servicedekalen L t en auktoriserad verkstad...

Page 134: ...allshantering Information om inl mningsadresser finns hos ansvarig Geberit terf rs ljare Impressum Geberit International AG Jona Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation...

Page 135: ...9007201150396043 1 02 2018 968 393 00 0 00 135...

Page 136: ...Geberit International AG Schachenstrasse 77 CH 8645 Jona documentation geberit com www geberit com 968 393 00 0 136 9007201150396043 1 02 2018 968 393 00 0 00...

Reviews: