background image

 

POMEMBNE INFORMACIJE GLEDE OPREME! 

Vgradnjo naj opravlja le usposobljeno osebje. Nepravilna vgradnja lahko povzroči težke poškodbe in materialno škodo. 
Vgradnja opreme nad glavo zahteva obsežne izkušnje. Upoštevati je treba omejitve delovne obremenitve in uporabljati certificirane 
gradbene materiale. 
Vgradnjo je potrebno redno pregledovati zaradi varnosti. 
Prepričajte se, da v območju pod inštalacijo ni osebja tekom montaže, de-montaže in servisiranja. 
Napravo postavite na dobro prezračevano mesto, daleč od vnetljivih snovi. Naprava mora biti vsaj 50cm oddaljena od okoliških 
sten. 
Napravo je treba vgraditi izven dosega ljudi in daleč od območij, kjer se ljudi morda sprehajajo ali sedijo. 
Naprava mora biti varno in togo pritrjena. 
Strokovno osebje mora preveriti vgradnjo pred uporabo, in nato v rednih intervalih. 
Pred vgradnjo se prepričajte, da območje namestitve podpira težo naprave. Pri montaži naprave nad glavo uporabite jekleni 
varnostni kabel. 
 
 
 

¡ADVERTENCIA!    

 

 

 

 

 

 

ES 

No abra la tapa. No intente reparar el aparato usted mismo.   Llévelo a reparar por personal calificado. 
No coloque el aparato cerca de fuentes de calor excesivo o donde esté expuesto a luz solar directa, golpes, vibraciones o  polvo. 
Evite lugares expuestos a humedad. No ponga objetos llenos de líquidos en la superficie de este aparato. 
No se deben colocar fuentes de llama desnuda, como velas encendidas, 
en la superficie de este aparato. 
Mantenga suficiente espacio alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada. No obstruya o tape las aberturas con 
objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.  
Este aparato contiene un fusible reemplazable al que puede acceder sin abrir la tapa. Desconecte el producto de la toma de 
corriente y reemplace el fusible por uno del mismo tipo y clasificación. 
Este aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra. 
El enchufe se utiliza para desconectar el producto de la corriente. Si nota algún defecto, desconéctelo de la toma de corriente. 
 

INFORMACIÓN IMPORTANTE 

La instalación ha de ser llevada a cabo por personal cualificado. Si no se instalase correctamente esto podría ocasionar graves y 
serios problemas. 
El montaje de este dispositivo requiere experiencia. Se deben respetar los límites de las cargas de trabajo y han de usarse 
materiales de instalación certificados. 
La instalación ha de inspeccionarse regularlmente. 
Asegúrese de que el área debajo de la instalación está vacía mientras se monta. 
Posicione el dispositivo en un lugar bien ventilado y lejos de materiales inflamables. Este dispositivo ha de posicionarse al menos 
a una distancia de 50 cm de las paredes circundantes. 
El dispositivo ha de instalarse fuera del alcance de las personas y de áreas por las que las mismas caminen o pudiesen sentarse. 
El dispositivo ha de fijarse de modo seguro y fijo. 
La instalación ha de ser inspeccionada por un profesional antes de usarse y de un modo regular después. 
Antes del montaje asegúrese de que el área puede soportar el peso del dispositivo. Use el cable de seguridad de acero durante el 
montaje. 
 
 
 
 
 

VARNING!  

 

 

 

 

 

 

 

SE 

Öppna ej locket. Inga användarvänliga delar inuti. För reparationer vänd er till kvalificerad servicepersonal 
Ställ ej produkten vid en värmekälla t.ex element, i direkt solljus, damm, elektronisk vibration eller shock.   
Produkten bör ej bli utsatt för droppande eller stänk och inga objekt fyllda med vätskor som t.ex vaser skall ställas på produkten. 
Ingen källa till öppna flammor som t.ex tända ljus bör placeras på produkten. 
Tillåt tillräcklig luftcirkulation och blockera ej eventuella ventiler för att undvika intern överhettning. Ventilen bör ej täckas av föremål 
såsom tidningar, dukar, gardiner etc. 
Denna produkt inkorporerar en utbytbar säkring som tillgänglig utan att öppna produktens lock. Koppla bort strömförsöjningen 
innan ni försöker att byta ut säkringen med en av samma typ och klass. 
Denna produkt bör ställas på marken. 
Nätkontakten används för att koppla bort apparaten från eluttaget. Se till att eluttaget är lättåtkomligt och avlägsna kontakten från 
eluttaget om du upptäcker något abnormalt med produkten.  

 

VÄSENTLIG RIGGINFORMATION 

Installation bör endast utföras av urkesutbildad persoanl. Felaktig insattlation kan förorsaka allvarliga skador och förstörelse till 
egendom 
Overhead-riggande kräver avsevärd erfarenhet. Begärnsningar om arbestbelastning bör respekteras och certifierade 
installationsmaterial bör användas. 
Installationen bör regelmässigt undersökas för säkerhet 

Summary of Contents for Galaxy 72W

Page 1: ...GALAXY 72 Galaxy 72W LED Wall Wash by Gear4music USER MANUAL ...

Page 2: ...the device Use a steel safety cable when mounting the device overhead VAROVÁNÍ CZ Nezakrývejte Uvnitř nejsou žádné součásti opravitelné uživatelem S požadavkem na servis se odkažte na kvalifikované servisní oddělení Neumisťujte produkt v blízkosti zdroje tepla jako je radiátor nebo na místo s přímým slunečním světlem nadměrným prášení mechanickými vibracemi nebo šokem Produkt nesmí přijít do konta...

Page 3: ...nderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel Plaats het produkt niet in de buurt van een hittebron zoals een radiator of in direkt zonlicht of in een stofrijke omgeving mechanische vibratie of schok Plaats het produkt niet in de buurt van spattende of lekkende voorwerpen gevuld met een vloeistof zoals bijvoorbeeld een vaas Er mogen gee...

Page 4: ...ité d une source de chaleur telle qu un radiateur dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil trop poussiéreux ou pouvant subir des chocs mécaniques L appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d eau et aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit être posé dessus Ne placer aucune source de flamme nue telle qu une bougie allumée sur l appareil Assurer une...

Page 5: ...il coperchio Se fosse necessario riferirsi ad un esperto Non esporre il prodotto a fonti di calore luce del sole diretta polvere vibrazioni meccaniche o altri possibili shock Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi Non appoggiare nessun oggetto contenente acqua sul prodotto Non esporre il prodotto a fuoco candele o oggetti simili Assicurarsi la circolazione dell aria e non ostruir...

Page 6: ...peratury Wentylacja nie powinna być utrudniana poprzez nakrywanie urządzenia gazetami obrusami czy zasłonami Urządzenie wyposażone jest w wymienny bezpiecznik z dostępem bez potrzeby otwierania pokrywy Przed próbą wymiany bezpiecznika należy odłączyć urządzenie od prądu a bezpiecznik powinien być tego samego typu Urządzenie music być uziemione Wtyczka sieciowa służy do odłączenia urządzenia od zas...

Page 7: ...okusom o výmenu a vymeňte za ten istý typ poistky Toto zariadenie musí byť uzemnené Hlavný kábel umožňuje odpojiť zariadenie od elektriny Uistite sa že hlavný napájací výstup je ľahko dostupný a odpojte kábel ak zaznamenáte akúkoľvek abnormalitu na zariadení DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE K MONTÁŽI Zariadenie by mal inštalovať len kvalifikovaný profesionál Nesprávna inštalácia môže spôsobiť vážne zranenia al...

Page 8: ... y serios problemas El montaje de este dispositivo requiere experiencia Se deben respetar los límites de las cargas de trabajo y han de usarse materiales de instalación certificados La instalación ha de inspeccionarse regularlmente Asegúrese de que el área debajo de la instalación está vacía mientras se monta Posicione el dispositivo en un lugar bien ventilado y lejos de materiales inflamables Est...

Page 9: ...ör placeras minst 50cm från omgivande väggar Enheten bör installeras utom räckhåll från människor och avlägset from områden där personer kan passera eller sitta ned Enheten bör säkras fast på plats Installationen bör inspekteras av urkesutbildad personal innan använding och regelmässigt därefter Vänligen försäkra att installationsområdet kan stöda enhetens vikt innan riggning använd en stålsäkerhe...

Page 10: ...t DMX controllable with dimming strobing runs and auto effects Simple to use and easy to install with quick angling mechanisms OPERATING INSTRUCTIONS Press MENU to enter into the main menu you can use UP and DOWN to select a sub menu and confirm selection with ENTER This will allow you to activate different modes available in the GALAXY 72 The following modes are available in the GALAXY 72 Static ...

Page 11: ...e Function 1 0 255 Red 0 100 2 0 255 Green 0 100 3 0 255 Blue 0 100 4 0 255 Colour Chase Table 5 0 255 Chase Speed Slow to Fast 8 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 2 0 255 Strobe 3 0 255 Red 0 100 4 0 255 Green 0 100 5 0 255 Blue 0 100 6 0 255 Auto Program 7 0 255 Colour Chase Table 8 0 255 Chase Speed Slow to Fast 14 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 1 2 0 255 St...

Page 12: ... 4 21 0 255 Red 4 0 100 22 0 255 Green 4 0 100 23 0 255 Blue 4 0 100 24 0 255 Auto Program 4 25 0 255 Colour Chase Table 26 0 255 Chase Speed Slow to Fast 50 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 1 2 0 255 Strobe 3 0 255 Red 1 0 100 4 0 255 Green 1 0 100 5 0 255 Blue 1 0 100 6 0 255 Auto Program1 7 0 255 All Dimming 2 8 0 255 Strobe 2 9 0 255 Red 2 0 100 10 0 255 Green 2 0 100 11 0 25...

Page 13: ...55 Strobe 8 45 0 255 Red 8 0 100 46 0 255 Green 8 0 100 47 0 255 Blue 8 0 100 48 0 255 Auto Program 8 49 0 255 Colour Chase Table 50 0 255 Chase Speed Slow to Fast DMX SIGNAL CONNECTION 3 Pin XLR 5 Pin XLR Connection Conductor 3 Pin XLR Female Out 5 Pin XLR Male IN Ground Shield Pin 1 Pin 1 Data Compliment Signal Pin 2 Pin 2 Data True Signal Pin 3 Pin 3 Not Used Pin 4 Not used Not Used Pin 5 Not u...

Reviews: