background image

VAROITUS!  

 

 

 

 

 

 

 

FI 

Älä avaa kantta. Ei sisällä käyttäjä-huollettavia osia. Huollot saa suorittaa vain pätevä huoltomies.  
Älä säilytä tuotetta minkään kuuman lähellä kuten patteri tai suorassa auringonpaisteessa, pölyisessä, mekaanisessa värinässä tai 
iskussa 
Tuotetta ei saa altistaa tippuvalle tai loiskeelle tai nesteitä sisältäviä tuotteita kuten maljakko eivät saa olla tuotteen lähettyvillä 
Avotulia kuten sytytetty kynttilä ei saa olla tuotteen päällä.  
Salli riittävä ilmankierto ja vältä tuuletusaukkojen tukkiminen (jos sellaisia on olemassa) estämään sisäisen lämmön 
muodostuminen. Tuuletusta ei saa estää peittämällä laite esineillä, kuten sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla jne.  
Laitteessa on vaihdettava sulake johon pääsee käsiksi avaamatta laitteen kantta. Irrota verkkovirta ennen kun yrität vaihtaa 
sulakkeen ja korvaa sulake samanlaisella tyypillä ja luokituksella  
Laitteen on oltava maadotettu 
Verkkovirtapistoketta käytetään irrottamaan laite verkkovirrasta. Varmista, että pistorasia on helposti saatavilla ja irrota pistotulppa 
pistorasiasta, jos havaitset jotain epänormaalia laitteessa.  
 

TÄRKEÄÄ TIETOA ASENNUKSESTA 

AInoastaan ammattitaitoisten työntekijöiden tulee asentaa laitteisto. Väärin suoritettu asennus saattaa aiheuttaa vahinkoa 
henkilöille t. omaisuudelle 
Overhad-takilointi edellyttää tarpeeksi kattavaa työkokemusta. Ylityötä ja käyttökuormitusta koskevia rajoituksia tulee kunnioittaa. 
Ainoastaan virallisten asennusmateriaalien käyttö on sallittua.  
Asennus tulee säännöllisesti tarkastaa turvallisuuden varalta 
Varmista, että henkilökunnalla ei ole pääsyä asennuksen alla olevalle alueelle asennuksen, yksikön irroittamisen ja huollon aikana 
SIjoita laite hyvin tuuletettuun kohtaan, tarpeeksi kauas tulenaroista materiaaleista. Laite tulee sijoittaa vähintään puolen metrin 
etäusyydelle ympäröivistä seinistä 
Laite tulee sijoittaa ihmisten ulottumattomille ja tarpeeksi kauas alueista, jonne henkilöillä on pääsy t. jossa he voivat istua.  
Laite tulee kiinnittää tiukasti paikalleen 
Ammattitaitoisen henkilökunnan tulee tarkastaa laite ennen käyttö ja säännönmukaisesti myös sen jälkeen 
Ennen asennuksen suorittamista, varmista, että asennusalue on tarpeeksi vankka yksikön painolle. Käytä terästurvakaapelia 
asentaeassasi laitteen ylöpuolelle overhead-käytössä 
 
 
 

ATTENTION!  

 

 

 

 

 

 

 

FR 

Ne pas ouvrir le couvercle. Aucune pièce interne réparable par l'utilisateur. Confier la réparation a du personnel de réparation 
qualifié 
Ne pas laisser l'appareil à proximité d'une source de chaleur telle qu'un radiateur, dans un endroit directement exposé aux r ayons 
du soleil, trop poussiéreux, ou pouvant subir des chocs mécaniques 
L'appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d'eau et aux éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, tel qu'un vase,   ne doit 
être posé dessus 
Ne placer aucune source de flamme nue, telle qu'une bougie allumée, sur l'appareil 
Assurer une circulation d'air suffisante et éviter d'obstruer les fentes (le cas échéant) afin d'éviter une surchauffe interne. La 
ventilation ne doit pas être bloquée en couvrant l'appareil avec des objets tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc. 
Cet appareil intègre un fusible remplaçable et accessible sans d'ouvrir le couvercle. Débrancher l'appareil du secteur avant 
d'entreprendre de remplacer le fusible, et remplacer le fusible avec un fusible de même type et de même valeur 
Cet appareil doit être raccordé à une prise avec mise à la terre  
La prise secteur est utilisée comme dispositif de débranchement. La prise murale doit être facile d'accès, et en cas d'anomalie de 
l'appareil, débrancher la prise de courant au niveau de la prise murale. 
 

INFORMATIONS IMPORTANTES SUR L'INSTALLATION 

L'installation doit être réalisée exclusivement par des professionnels qualifiés. Une installation inadéquate peut entraîner de graves 
blessures et dommages matériels. 
Le montage d'équipements en suspension aérienne requiert une expérience approfondie. Il doit être effectué dans le respect des 
limites de charge de travail, et en utilisant des équipements certifiés pour l'installation. 
L'installation doit faire l'objet de contrôles de sécurité réguliers. 
Assurez-vous que personne ne se trouve sous la zone de l'installation au cours du montage, du démontage et des travaux 
d'entretien. 
Placez l'appareil dans une zone bien aérée et à distance de toute substance inflammable. L'appareil doit être situé à une distance 
d'au moins 50 cm des murs environnants. 
L'appareil doit être installé hors de portée des personnes, et à distance des zones où des personnes sont susceptibles de mar cher 
ou de s'asseoir. 
L'appareil doit être fixé de manière stable et sécurisée. 
L'installation doit faire l'objet d'une inspection par des professionnels avant utilisation, puis à intervalles réguliers par la suite. 
Avant de procéder au montage, assurez-vous que la zone prévue pour l'installation peut supporter le poids de l'appareil. Utilisez 
un câble de sécurité en acier pour l'installation de l'appareil par suspension aérienne. 

 
WARNUNG!  

 

 

 

 

 

 

 

DE 

Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Im Inneren befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Überlassen Sie 
Wartungsarbeiten qualifiziertem Fachpersonal. 

Summary of Contents for Galaxy 72W

Page 1: ...GALAXY 72 Galaxy 72W LED Wall Wash by Gear4music USER MANUAL ...

Page 2: ...the device Use a steel safety cable when mounting the device overhead VAROVÁNÍ CZ Nezakrývejte Uvnitř nejsou žádné součásti opravitelné uživatelem S požadavkem na servis se odkažte na kvalifikované servisní oddělení Neumisťujte produkt v blízkosti zdroje tepla jako je radiátor nebo na místo s přímým slunečním světlem nadměrným prášení mechanickými vibracemi nebo šokem Produkt nesmí přijít do konta...

Page 3: ...nderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Laat onderhoud over aan bevoegd onderhoudspersoneel Plaats het produkt niet in de buurt van een hittebron zoals een radiator of in direkt zonlicht of in een stofrijke omgeving mechanische vibratie of schok Plaats het produkt niet in de buurt van spattende of lekkende voorwerpen gevuld met een vloeistof zoals bijvoorbeeld een vaas Er mogen gee...

Page 4: ...ité d une source de chaleur telle qu un radiateur dans un endroit directement exposé aux rayons du soleil trop poussiéreux ou pouvant subir des chocs mécaniques L appareil ne doit pas être exposé aux gouttes d eau et aux éclaboussures et aucun objet rempli de liquide tel qu un vase ne doit être posé dessus Ne placer aucune source de flamme nue telle qu une bougie allumée sur l appareil Assurer une...

Page 5: ...il coperchio Se fosse necessario riferirsi ad un esperto Non esporre il prodotto a fonti di calore luce del sole diretta polvere vibrazioni meccaniche o altri possibili shock Non esporre il prodotto a perdite di liquido o a spruzzi Non appoggiare nessun oggetto contenente acqua sul prodotto Non esporre il prodotto a fuoco candele o oggetti simili Assicurarsi la circolazione dell aria e non ostruir...

Page 6: ...peratury Wentylacja nie powinna być utrudniana poprzez nakrywanie urządzenia gazetami obrusami czy zasłonami Urządzenie wyposażone jest w wymienny bezpiecznik z dostępem bez potrzeby otwierania pokrywy Przed próbą wymiany bezpiecznika należy odłączyć urządzenie od prądu a bezpiecznik powinien być tego samego typu Urządzenie music być uziemione Wtyczka sieciowa służy do odłączenia urządzenia od zas...

Page 7: ...okusom o výmenu a vymeňte za ten istý typ poistky Toto zariadenie musí byť uzemnené Hlavný kábel umožňuje odpojiť zariadenie od elektriny Uistite sa že hlavný napájací výstup je ľahko dostupný a odpojte kábel ak zaznamenáte akúkoľvek abnormalitu na zariadení DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE K MONTÁŽI Zariadenie by mal inštalovať len kvalifikovaný profesionál Nesprávna inštalácia môže spôsobiť vážne zranenia al...

Page 8: ... y serios problemas El montaje de este dispositivo requiere experiencia Se deben respetar los límites de las cargas de trabajo y han de usarse materiales de instalación certificados La instalación ha de inspeccionarse regularlmente Asegúrese de que el área debajo de la instalación está vacía mientras se monta Posicione el dispositivo en un lugar bien ventilado y lejos de materiales inflamables Est...

Page 9: ...ör placeras minst 50cm från omgivande väggar Enheten bör installeras utom räckhåll från människor och avlägset from områden där personer kan passera eller sitta ned Enheten bör säkras fast på plats Installationen bör inspekteras av urkesutbildad personal innan använding och regelmässigt därefter Vänligen försäkra att installationsområdet kan stöda enhetens vikt innan riggning använd en stålsäkerhe...

Page 10: ...t DMX controllable with dimming strobing runs and auto effects Simple to use and easy to install with quick angling mechanisms OPERATING INSTRUCTIONS Press MENU to enter into the main menu you can use UP and DOWN to select a sub menu and confirm selection with ENTER This will allow you to activate different modes available in the GALAXY 72 The following modes are available in the GALAXY 72 Static ...

Page 11: ...e Function 1 0 255 Red 0 100 2 0 255 Green 0 100 3 0 255 Blue 0 100 4 0 255 Colour Chase Table 5 0 255 Chase Speed Slow to Fast 8 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 2 0 255 Strobe 3 0 255 Red 0 100 4 0 255 Green 0 100 5 0 255 Blue 0 100 6 0 255 Auto Program 7 0 255 Colour Chase Table 8 0 255 Chase Speed Slow to Fast 14 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 1 2 0 255 St...

Page 12: ... 4 21 0 255 Red 4 0 100 22 0 255 Green 4 0 100 23 0 255 Blue 4 0 100 24 0 255 Auto Program 4 25 0 255 Colour Chase Table 26 0 255 Chase Speed Slow to Fast 50 Channel Channel Value Function 1 0 255 All Dimming 1 2 0 255 Strobe 3 0 255 Red 1 0 100 4 0 255 Green 1 0 100 5 0 255 Blue 1 0 100 6 0 255 Auto Program1 7 0 255 All Dimming 2 8 0 255 Strobe 2 9 0 255 Red 2 0 100 10 0 255 Green 2 0 100 11 0 25...

Page 13: ...55 Strobe 8 45 0 255 Red 8 0 100 46 0 255 Green 8 0 100 47 0 255 Blue 8 0 100 48 0 255 Auto Program 8 49 0 255 Colour Chase Table 50 0 255 Chase Speed Slow to Fast DMX SIGNAL CONNECTION 3 Pin XLR 5 Pin XLR Connection Conductor 3 Pin XLR Female Out 5 Pin XLR Male IN Ground Shield Pin 1 Pin 1 Data Compliment Signal Pin 2 Pin 2 Data True Signal Pin 3 Pin 3 Not Used Pin 4 Not used Not Used Pin 5 Not u...

Reviews: