background image

 

Bestimmungsgemäße Verwendung 

Die Geräte sind Sicherheits-Schaltgeräte. Sie dürfen nur als Teil von Schutzeinrichtungen an Maschinen zum Zweck des Personen-, Material- und Maschinen-

schutzes eingesetzt werden. 

 

 

Hinweise 

• 

Die Sicherheits-Kategorie nach EN 954-1 hängt von der Außenbeschaltung, der Wahl der Befehlsgeber und deren örtlicher  

Anordnung an der Maschine ab. 

• 

Grundsätzlich sind beim Betrieb des Gerätes die angegebenen Zeiten einzuhalten, ansonsten kann es zur Verriegelung des Gerätes kommen. 

Die Verriegelung kann durch ordnungsgemäßes Öffnen der Sicherheitseingänge aufgehoben werden. 

• 

Zur Vervielfältigung der Freigabestrompfade können die Erweiterungsgeräte der Reihe SNE oder externe Schütze mit zwangsgeführten Kon-

takten eingesetzt werden. 

• 

Das Gerät und die Kontakte müssen mit maximal 6 A Betriebsklasse gG abgesichert werden. 

• 

Die Geräte sind mit einem Überlastschutz (bei Kurzschluss) ausgerüstet. Nach Beseitigung der Störungsursache ist das Gerät nach ca. 3 s 

wieder betriebsbereit. 

• 

Der Steuerausgang S13 dient ausschließlich dem Anschluss von Befehlsgebern laut Gebrauchsanweisung und nicht dem Anschluss externer 

Verbraucher, wie z.B. Lampen, Relais oder Schützen. 

 

 

Funktionsdiagramme  
automatischer Start, Synchronüberwachung, äqui-
valente Ansteuerung (Installation 3) 

 

  automatischer Start, Synchronüberwachung, antiva-

lente Ansteuerung (Installation 1) 

 

A1/A2 A1/A2 

 

 

S14 S14 

 

 

S24 S22 

 

 

S35 S35 

 

 

K1 K1 

 

 

K2 K2 

 

 

 

13/14, 

23/24, 

33/34 

 

13/14, 

23/24,  

33/34 

 

 

 

manueller Start, äquivalente Ansteuerung  
(Installation 4) 

 

  manueller Start, antivalente Ansteuerung  

(Installation 2) 

 

A1/A2 A1/A2 

 

 

S14 S14 

 

 

S24 S22 

 

 

S34 S34 

 

 

K1 K1 

 

 

K2 K2 

 

 

13/14, 

23/24, 

33/34 

 
 

 

13/14, 

23/24,  

33/34 

 

 

 

 

 

 

 
t

M

 = Mindesteinschaltzeit 

t

A1

 / t

A2 

= Ansprechzeit 

t

S

 = Synchronüberwachungszeit 

t

W

 = Wiederbereitschaftszeit 

t

R

 = Rückfallzeit 

 

 

 

11

 

 

Anschlussschaltbild/ Connection Diagram / Schéma de connexions 

 

 

 

 

 

Montage, Assembly, Montage 

1 1 

Relais auf die Hutschiene ein-

hängen. 

 

Attach relay to DIN rail. 

 

Posez le relais sur le rail DIN. 

 

2 2 

 

Durch leichten Druck in Pfeilrich-

tung Relais auf die Hutschiene 

aufschnappen. 

Press the relay carefully onto 

the DIN rail (in direction of 

arrow) until it locks into pla-

ce. 

Appuyez le relais légèrement contre le 

rail DIN (en direction de la flèche). 

Demontage, Disassembly, Démontage 

3 3 

Relais in Pfeilrichtung herunter-

drücken. 

 

Push relay down (in direction 

of arrow) 

 

Appuyez sur le relais (en direction de la 

flèche). 

 

4 4 

 

Im heruntergedrückten Zustand 

Relais in Pfeilrichtung aus der 

Verrastung lösen und von der 

Hutschiene nehmen. 

Release relay and remove it 

from the DIN rail (see arrow) 

Déverrouillez le relais et retirez-le du rail 

DIN (voir la flèche). 

 

 

Abmessungen / Dimension Diagram / Dimensions 

 

 

 

 

 

firealarmresources.com

Summary of Contents for INT-22.5R1-24

Page 1: ...uts closed the enabling paths will not close Starting is only possible after the reset button has been operated For starting lockout the reset inputs have to be activated with the button as in manual start mode Restarting lockout No restart after the safety inputs have been opened and closed Restarting is only possible after the reset button has been operated For restarting lockout the reset input...

Page 2: ... 4 démarrage manuel commande d amorçage non équivalente installation 2 A1 A2 A1 A2 S14 S14 S24 S22 S34 S35 K1 K1 K2 K2 13 14 23 24 33 34 13 14 23 24 33 34 tM durée mini de maintien tA1 tA2 temps de réponse tS temps de contrôle du désynchronisme tW temps de réarmement tR temps de relâchement 5 Proper Use The devices are safety switching devices They must only be used as components of safety equipme...

Page 3: ...urité suivantes avant l installation le montage ou le démon tage des appareils 1 Débranchez l appareil le système avant de commencer les travaux 2 Protégez la machine le système contre les redémarrages intempestifs 3 Assurez vous que la machine soit hors tension 4 Reliez les phases à la terre et court circuitez les 5 Isolez et éloignez les pièces voisines sous tension 6 Les appareils doivent être ...

Page 4: ...age forcé 7 Versorgungsspan nung PE nur bei AC Gerät Supply voltage PE on AC device only Tension d alimentation PE uniquement pour les appareils AC 3 Technische Daten Versorgungskreis Nennspannung UN AC DC 24 V AC 115 120 V AC 230 V Bemessungsleistung DC 2 0 W Bemessungsleistung AC 2 6 W 3 2 VA Restwelligkeit USS 2 4 V Nennfrequenz 50 60 Hz Betriebsspannungsbereich 0 85 1 1 x UN Sicherung für Steu...

Page 5: ...hung äqui valente Ansteuerung Installation 3 automatischer Start Synchronüberwachung antiva lente Ansteuerung Installation 1 A1 A2 A1 A2 S14 S14 S24 S22 S35 S35 K1 K1 K2 K2 13 14 23 24 33 34 13 14 23 24 33 34 manueller Start äquivalente Ansteuerung Installation 4 manueller Start antivalente Ansteuerung Installation 2 A1 A2 A1 A2 S14 S14 S24 S22 S34 S34 K1 K1 K2 K2 13 14 23 24 33 34 13 14 23 24 33 ...

Page 6: ...zein richtungen und der Erzeugung eines sicherheitsgerichteten Ausgangssignales Freigabe Die trennenden Schutzeinrichtungen können je nach Bauart Schutzgitter Schutztür Gehäuse Ab deckung Verkleidung Schirm usw sein Grundfunktion Nach Anlegen der Versorgungsspannung an die Klemmen A1 A2 und ge schlossenen Sicherheitseingängen werden mit der Betätigung des Reset Tasters manueller Start die Freigabe...

Page 7: ...H1 E Stop Dual channel Emergency Stop monitoring with two N C safety circuits manual start Reset key monitoring and cross monitoring In accordance up to safety category 4 S33 S34 S24 S23 A1 13 23 33 A2 14 24 34 S13 S14 S35 S22 L L1 M N Tür offen K3 S1 S2 SUPPLY 14 A1 A2 S34 S35 13 S22 S24 K1 K2 CONTROL LOGIC CH2 RESET _ 24 23 34 33 S13 S23 _ S33 S14 CH1 Door opened Dual channel safety gate switch ...

Reviews: