background image

Instrucciones de instalación

4

CÓMO CONECTAR MANGUERAS DE ENTRADA

(sólo para los modelos de secadoras de vapor)

CÓMO CONECTAR MANGUERAS  

DE ENTRADA

Para producir vapor, la secadora debe 

conectarse al suministro de agua fría. Ya que 

la lavadora también debe conectarse al agua 

fría, debe introducirse un conector en “Y” para 

permitir que ambas mangueras de entrada 

puedan utilizarse al mismo tiempo.

NOTA:

 Utilice nuevas mangueras de entrada; 

nunca utilice mangueras viejas.

1.

 Cierre el grifo de agua fría. Quite la manguera  

de entrada de la lavadora del conector de la 

válvula de llenado (fría).

2.

 Asegúrese de que la arandela plana de 

goma se encuentre en su lugar y sujete una 

unión hembra de la manguera corta provistas 

en el conector de la válvula de llenado de 

la lavadora. Ajuste a mano hasta que esté 

firmemente asentada.

3.

 Sujete un extremo macho del conector en 

“Y” a la unión hembra de la manguera corta. 

Asegúrese de que la arandela plana de goma 

se encuentre en su lugar. Ajuste a mano hasta 

que esté firmemente asentada.

4.

  Introduzca el filtro en la unión de la manguera  

de entrada de la 

lavadora

. Si la arandela plana 

de goma ya se encuentra en su lugar, quítela 

antes de instalar el filtro. Sujete esta unión a un 

extremo macho del conector en “Y”. Ajuste a 

mano hasta que esté firmemente asentada. 

5.

  Asegúrese de que la arandela de goma plana 

se encuentra en su posición y coloque una 

manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies 

de largo (puede ser necesario comprarla por 

separado) a un extremo macho del conector 

‘’Y‘’. Apriete con la mano hasta que quede 

firmemente asentado.

6.

  Asegúrese de que la arandela plana de goma se 

encuentre en su lugar y sujete el otro extremo 

de la manguera larga de entrada al conector 

de la válvula de llenado en la parte inferior del 

panel trasero de la 

secadora

. Ajuste a mano 

hasta que esté firmemente asentada.

CÓMO CONECTAR MANGUERAS  

DE ENTRADA (cont.)

7. 

 Utilizando alicates, ajuste todas las uniones 

con un giro adicional de dos tercios.

NOTA:

 No ajuste de más. Pueden dañarse las 

uniones.

8. 

 Abra el grifo de agua.

9.

  Controle la presencia de pérdidas alrededor 

del conector en “Y”, el grifo y las uniones de 

las mangueras. 

REQUISITOS DE SUMINISTRO DE 

AGUA

Los grifos de agua caliente y fría DEBEN 

instalarse dentro de las 42 pulg. (107 cm) de 

la entrada de agua de la lavadora. Los grifos 

DEBEN ser del tipo de manguera de jardín 

de 3/4 pulg. (1.9 cm) para que las mangueras 

de entrada puedan conectarse. La presión de 

agua DEBE hallarse entre 10 y 120 libras por 

pulgada cuadrada. La compañía de agua puede 

informarle sobre la presión de agua.

NOTA: 

Se recomienda el uso de un suavizante 

de agua para reducir la acumulación de sarro 

dentro del generador de vapor si el suministro 

doméstico contiene agua muy dura.

Summary of Contents for GTX52GASPWB

Page 1: ...ceed 4 feet FOR GAS DRYERS ONLY BEFORE YOU BEGIN Read these instructions completely and carefully IMPORTANT Save these instructions for local electrical inspector s use IMPORTANT Observe all governing...

Page 2: ...at GEApplianceparts com 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 during normal business hours STEAM WATER HOSES for steam dryer models only ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com 24 hours...

Page 3: ...he floor for a garage installation Failure to do so can result in death explosion or fire The dryer MUST be vented to the outdoors Minimum clearance between dryer cabinet and adjacent walls or other s...

Page 4: ...n at the same time NOTE Use new inlet hoses never use old hoses 1 Turn the cold water faucet off Remove the washer inlet hose from the washer fill valve connector cold 2 Ensure the rubber flat washer...

Page 5: ...discard old flexible gas connector and ducting material Shut off Valve MATERIALS YOU WILL NEED 4 dia metal elbow Pipe compound or PTFE tape Flexible gas line connector Duct clamps 2 or Spring clamps...

Page 6: ...nect shall not exceed 4 feet Use a new CSA International approved flexible gas supply line Never reuse old flexible connectors Install an individual manual shut off valve within 6ft of the dryer in ac...

Page 7: ...ER TO THE GAS SUPPLY cont Open the gas shut off valve F Apply pipe compound or PTFE tape to all male threads Shut Off Valve Plugged Tapping CONNECTING THE DRYER TO THE GAS SUPPLY Install a female 3 8...

Page 8: ...wn grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug The...

Page 9: ...r power cord kit not provided with dryer UL rated 120 240V 30A with 3 or 4 prongs Identify the plug type as per the house receptacle before purchasing line cord Flat blade screwdriver Phillips screwdr...

Page 10: ...akdown grounding will reduce the risk of electric shock by providing a path of least resistance for electric current This dryer uses a cord having an equipment grounding conductor and a grounding plug...

Page 11: ...MINAL BLOCK 1 Turn off the circuit breaker s 30 amp or remove the dryer s circuit fuse at the electrical box 2 Be sure dryer cord is unplugged from wall receptacle 3 Remove power cord cover located at...

Page 12: ...uct In Canada and the United States only transition ducts that comply with UL 2158A STANDARD FOR CLOTHES DRYER TRANSITION DUCT shall be used Avoid resting the duct on sharp objects For best drying per...

Page 13: ...45 elbows will be treated like one 90 elbow For the side exhaust installations add one 90 elbow to the chart For every additional 90 elbow reduce the allowable vent system length by 10 feet When calcu...

Page 14: ...rflow and should require little or no maintenance to prevent clogging Wall caps must be installed at least 12 above ground level or any other obstruction with the opening pointed down SEPARATION OF TU...

Page 15: ...e Use the screw saved previously to secure the duct in place through the tab on the appliance base ADDING ELBOW AND DUCT FOR EXHAUST TO RIGHT ELECTRIC MODELS ONLY OR LEFT SIDE OF CABINET Preassemble 4...

Page 16: ...m up before pressing Start Otherwise the display will not come on The dryer is now ready for use 3 Connect standard metal elbows and ducts to complete the exhaust system Cover back opening with the pl...

Page 17: ...tipped putty knife Small flat blade screwdriver Before you start Unplug the dryer from its electrical outlet Choose the REVERSING THE DOOR instructions A or B for your model A REVERSING THE DOOR SOLID...

Page 18: ...2 hinges and 8 screws 4 for the hinges and 4 for the outer door A REVERSING THE DOOR SOLID DOOR MODELS cont 8 Mount the door on the 2 upper left side hinge screws installed in step 2 Move the hinge s...

Page 19: ...les 2 on the left and 2 on the right 3 Loosen each top hinge screw on right side Remove the door and place it on a protective flat surface to avoid any damage Plastic Cap 4 Left side of front panel Lo...

Page 20: ...you finish Plug the dryer back into its electrical outlet Door Hang door and tighten screws B REVERSING THE DOOR GLASS PANEL DOOR MODELS cont 6 Remove and swap the 2 plastic caps and the 2 hinges 7 Ro...

Page 21: ...ICAMENTE ANTES DE COMENZAR Lea estas instrucciones por completo y con detenimiento IMPORTANTE Guarde estas instrucciones para el uso de inspectores el ctricos locales IMPORTANTE Cumpla con todos los c...

Page 22: ...adaptador en Y arandelas y WE1M847 Manguera Larga O POR SEPARADO WE1M847 Manguera Larga y WE1M848 Manguera Corta Instrucciones de instalaci n Incline la secadora de costado y saque los soportes de es...

Page 23: ...r una explosi n incendio o la muerte Esta secadora DEBE tener una ventilaci n al exterior El espacio libre m nimo entre el armario de la secadora y las paredes adyacentes u otras superficies es 0 sobr...

Page 24: ...sta que est firmemente asentada 5 Aseg rese de que la arandela de goma plana se encuentra en su posici n y coloque una manguera de entrada de agua de 4 a 6 pies de largo puede ser necesario comprarla...

Page 25: ...as y el material del conducto V lvula de cierre MATERIALES NECESARIOS Codo de metal de 4 di metro Compuesto o PTFE cinta para tuber as Conector de tuber a de gas flexible Abrazaderas de tuber a 2 o ab...

Page 26: ...est aprobada por CSA International Nunca vuelva a usar conectores flexibles viejos Instale una v lvula de cierre manual individual dentro de 6 pies de la secadora en acuerdo con el C digo Nacional de...

Page 27: ...do del gas F Aplique compuesto para tuber a o cinta PTFE en todas las roscas macho V lvula de apagado Toma a rosca C MO CONECTAR LA SECADORA AL SUMINISTRO DE GAS Instale un codo hembra NPT de 3 8 al f...

Page 28: ...ecadora est instalada en su posici n final Si el circuito tiene un recept culo de 2 clavijas es responsabilidad del propietario de reemplazarlo con un recept culo de 3 clavijas debidamente conectado a...

Page 29: ...secadora no incluido con la la secadora Clasificado UL de 120 240V 30A con 3 o 4 patas Identifique el tipo de enchufe seg n el tomacorriente de la vivienda antes de comprar el cable 4 Placa de cubiert...

Page 30: ...riesgo de descargas el ctricas al brindar un camino con una resistencia menor para la corriente el ctrica Este secadora est equipada con un cable con un conductor para la conexi n a tierra del equipo...

Page 31: ...vivos a los tornillos externos del bloque terminal marcado L1 y L2 B Conecte el cable neutral blanco al centro del bloque terminal marcado N 6 Aseg rese de que la cinta de conexi n a tierra est conect...

Page 32: ...ar o doblar CONDUCTO DE TRANSICI N DE METAL FLEXIBLE SECADORA DE ROPA DE LA LISTA DE UL Si un conducto de metal r gido no puede ser utilizado entonces un conducto de metal flexible aprobado por UL pue...

Page 33: ...ser considerados como un codo de 90 Para el escape lateral agregue un codo de 90 a la tabla Para cada codo adicional de 90 reduzca en 10 pies la longitud permisible del sistema de escape En el c lculo...

Page 34: ...obstrucci n con la abertura apuntando hacia abajo SEPARACI N DE CURVAS Para un mejor desempe o separe todas las curvas con 4 pies de conducto recto como m nimo incluyendo la distancia entre la ltima...

Page 35: ...lo una Derecha s lo modelos a el ctrico Izquierda Parte inferior Vuelva a conectar la porci n cortada A del conducto a la caja del ventilador Aseg rese de que el conducto m s corto se encuentre aline...

Page 36: ...AGREGAR UN CODO DE SALIDA A TRAV S DE LA PARTE INFERIOR DEL GABINETE NIVELE LA SECADORA ENCHUFE LA SECADORA 1 CONFIGURACI N FINAL 2 INICIO DE LA SECADORA Presione el bot n Start Inicio NOTA Si la sec...

Page 37: ...inta Destornillador de punta plana peque a Antes de Comenzar Desenchufe la secadora del tomacorriente A INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA S LIDA 1 Abra la puerta aproximadamente 130 grados Con...

Page 38: ...NVERSI N DE LA PUERTA MODELOS DE PUERTA S LIDA cont 5 Solo modelo GTX52 Quite las dos bisagras y los 8 tornillos 4 de las bisagras y 4 de la puerta exterior Levante la puerta interior con un desatorni...

Page 39: ...s mismas en posiciones opuestas Tapa de pl stico 4 Lado izquierdo del panel frontal Placa ciega Placa de refuerzo 3 Afloje cada tornillo de la bisagra superior en el lado derecho Retire la puerta y co...

Page 40: ...a enchufar la secadora en la salida el ctrica Puerta Sostenga la puerta y ajuste los tornillos Tapa de pl stico 4 Lado derecho del panel frontal B INVERSI N DE LA PUERTA MODELOS CON PANEL DE CRISTAL...

Reviews: