background image

49-3000217 Rev 2

9

UTILISA

TION DE LA

 LA
VEUSE

Comment démarrer

D

Settings (Réglages) 

On peut choisir des réglages précis allant du minimum au maximum pour le degré de saleté (

Level

), la 

température de l’eau (

Temp

) et la vitesse d’essorage (

Spin

). En général, la consommation d’énergie 

augmentera avec la hauteur dans la colonne.

Soil (Saleté)

En changeant le 

Soil 

level (niveau de saleté), vous augmentez ou diminuez la durée de lavage pour enlever 

divers montants de saleté.
Pour changer le 

Soil 

level (niveau de saleté), appuyez sur le bouton 

Soil 

level (niveau de saleté) jusqu’au 

réglage désiré. Vous pouvez choisir entre Extra Light (très peu sale), Light (peu sale), Normal (normal) ou 

Heavy Soil (vraiment sale) sur la plupart des cycles.

Temp (Température)

Ajustez pour choisir la bonne température de l’eau pour le cycle de lavage. L’eau de 

AutoSoak

 (Remojo 

Automático) et 

PreWash

 (Prélavage) de rinçage est toujours froide pour réduire l’utilisation d’énergie et 

diminuer la fixation des taches et les froissements.
Suivez l’étiquette du fabricant pour choisir la température de lavage.
Pour changer la température de lavage, appuyez sur le bouton 

Temp

 (Température) jusqu’au réglage désiré. 

Vous pouvez choisir entre Tap Cold (Froide du robinet), Cold (Froide), Warm (Tiède), Hot (Chaude) ou Extra 

Hot (Très chaude) sur la plupart des cycles. Pour protéger les tissus, certains cycles ne donnent pas accès à 

toutes les températures de lavage. Les températures très chaudes sont possibles grâce à un élément chauffant 

interne sur les modèles équipés de la fonction Steam (Vapeur).

NOTE :

 Pendant les dix premières secondes du remplissage, l’eau est toujours froide. Cela aide à conditionner 

les tissus et empêche la fixation des taches sur les vêtements.

Spin (Essorage)

En changeant la 

Spin 

(Vitesse d’essorage),

 

vous changez la vitesse de l’essorage final des cycles. Suivez toujours les 

instructions de l’étiquette du vêtement pour changer la 

Spin 

(Vitesse d’essorage).

Pour changer la 

Spin 

(Vitesse d’essorage), appuyez sur le bouton 

Spin 

(Vitesse d’essorage) jusqu’au réglage désiré. 

Vous pouvez choisir entre No Spin (Pas d’essorage), Low (Lent), Medium (Modéré), High (Rapide) ou Max. Les 

vitesses d’essorage les plus rapides ne sont pas offertes pour certains cycles, comme le cycle 

Delicates 

(Délicats) 

ou 

Active Wear 

(Tenue active). Les vitesses d’essorage plus rapides enlèvent plus d’eau des vêtements, et aident à 

réduire le temps de séchage, mais augmentent également la possibilité de froisser certains tissus.

REMARQUE :

 Cette laveuse est équipée d’un système 

dBT™ Dynamic Balancing Technology

 (dBT™ 

Technologie d’équilibrage dynamique). Cette technologie de détection embarquée et brevetée procure un équilibrage 

en temps réel du cycle d’essorage pour chaque brassée, d’où une économie de temps et un lavage silencieux. 

Il devrait en résulter des durées de lavage plus constantes et une réduction générale du bruit et des vibrations. 

Si la laveuse devait générer des bruits, des vibrations ou des secousses excessives, il suffit de mettre la laveuse sur 

Pause, d’ouvrir la porte et de redistribuer la brassée manuellement avant de redémarrer le cycle.

E

Options

SMARTDISPENSE (Distribution intelligente)

 (sur certains modèles)

Cette fonction ajoute automatiquement du détergent au lavage, éliminant le besoin de l’ajouter pour chaque 

brassée. Voir la section 

SmartDispense

 pour plus de détails.

MY SETTINGS (Favori) 

(sur certains modèles)

Pour sauvegarder un cycle favori, choisissez le réglage désiré pour le cycle de lavage, le degré de souillure, 

la vitesse d’essorage et la température de l’eau et appuyez sur le bouton 

My Settings

 (Favori) pendant 3 

secondes. Un signal sonore se fait entendre pour indiquer que le cycle est sauvegardé.
Pour utiliser votre cycle personnalisé, appuyez sur le bouton 

My Settings

 (Favori) avant de laver une charge.

Pour changer le cycle sauvegardé, choisissez le réglage désiré et appuyez sur le bouton 

My Settings

 

(Favori) pendant 3 secondes.

POWER STEAM (Vapeur puissante) 

(sur certains modèles)

L’option 

Power Steam

 ajoute de la vapeur dans la laveuse avant le début du cycle de lavage pour contribuer à 

assouplir les taches pour les cycles 

NORMAL

WHITES

TOWELS

BULKY Bedding

SAllergen

 et 

POWER CLEAN

. Mode d’emploi 

:

1.  Pressez la touche 

Power

 (Alimentation) pour « réveiller » la laveuse et sélectionner un cycle de lavage. 

2. Pressez la touche 

POWER STEAM

 (Vapeur puissante) pour activer la vapeur. 

3. Pressez la touche 

Start/Pause

 (Départ/Pause)

.

WiFi 

(peut être une touche partagée avec d’autres options)

Maintenez une pression sur la touche  

WiFi, POWER STEAM/WiFi* o Time Save/WiFi*

 (selon le modèle) 

durant 3 secondes pour activer. Voyez la section sur la 

Wi-Fi Connect

 pour savoir comment établir une 

connexion Wi-Fi.

Summary of Contents for GFW510

Page 1: ... LIMITED WARRANTY 31 CONSUMER SUPPORT 32 GFW850 GFW650 GFW550 GFW510 OWNER S MANUAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Write the model and serial numbers here Model _________________ Serial _________________ You can find them on a label inside the washer door ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL GE is a trademark of the General Electric Company Manufactured under trademark license 0020508637A 49 3000217 Rev 2 10 19 GE...

Page 2: ...es into every GE Appliances product and we think you will too Among other things registration of your appliance ensures that we can deliver important product information and warranty details when you need them Register your GE appliance now online Helpful websites and phone numbers are available in the Consumer Support section of this Owner s Manual You may also mail in the pre printed registratio...

Page 3: ...nd let the water flow from each for several minutes This will release any accumulated hydrogen gas As the gas is flammable DO NOT smoke or use an open flame during this time Ŷ DO NOT allow children to play on or in this appliance Close supervision of children is necessary when this appliance is used near children Before the washer is removed from service or discarded remove the door or lid Failure...

Page 4: ...E Appliances specifications Ŷ GE Appliances strongly recommends the use of new water supply hoses Hoses degrade over time and need to be replaced every 5 years to reduce the risk of hose failures and water damage IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE PARTS AND ACCESSORIES Order on line at GEApplianceparts com today 24 hours a day or by phone at 877 959 8688 ...

Page 5: ...te the cycle normally In some cases the washer may not be able to balance the load and spin up to full speed If you notice the load is more wet than usual at the end of the cycle redistribute the load evenly in the wash tub and run a Rinse Spin cycle In addition the display will show WiFi Will allow your appliance to communicate with your smartphone for remote appliance monitoring control and noti...

Page 6: ...s for the door to unlock after pressing Pause Press again to restart the wash cycle NOTE If washer is paused and cycle is not restarted within 15 minutes the current wash cycle will be cancelled NOTE The washer performs automatic system checks after pressing the Start pad Water will flow in 45 seconds or less You may hear the door lock and unlock and the pump activate before water flows Getting st...

Page 7: ...s Extra Heavy Heavy Normal Light Extra Light Hot Warm Cold Tap Cold Max High Medium Low Prewash or Autosoak Power Steam Time Saver More Water Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Sanitize Allergen Heavily soiled colorfast items with the need for sanitization Extra Heavy Heavy Extra Hot Max High Medium Low Prewash Power Steam Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Sanitize With Oxi Heavil...

Page 8: ...More Water Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Delicates Lingerie and special care fabrics with light soil Normal Light Extra Light Warm Cold Tap Cold Medium Low No Spin Prewash or Autosoak Time Saver More Water Extra Rinse Tumble Care or 1 Step Wash Dry Cold Wash Cycle for normal regular or typical use for washing up to a full load of normally soiled cotton clothing using only cold water E...

Page 9: ...lable on certain cycles such as DELICATES and ACTIVE WEAR Higher spin speeds remove more water from the clothes and will help reduce dry time but may also increase the possibility of setting wrinkles on some fabrics NOTE This washer features a dBT Dynamic Balancing Technology system This patented onboard sensing technology enables real time balancing of the spin cycle for each load saving time and...

Page 10: ...ter will be added at this point and later to the rinse Likewise if the More Water option is selected after the wash portion has completed the washer will add more water to the rinse only If wash and rinse have completed the More Water pad will no longer be active ULTRAFRESH VENT System with ODORBLOCK The ULTRAFRESH VENT System with OdorBlock was designed to eliminate excess moisture in the washer ...

Page 11: ...n modify this selection at any time AutoSoak on some models For soaking your garments prior to the wash cycle This option begins with a brief tumble and then proceeds to soak the clothes with water and detergent for a specified period of time Once complete the cycle will continue automatically AutoSoak must be selected prior to pressing the start pad The AutoSoak time will add an additional 15 min...

Page 12: ...water For heavily soiled loads you may want to select MORE to add 40 more detergent than the AUTO level NOTE Not all cycles will allow the use of the SmartDispense feature If the light is not illuminated and pressing the SMART DISPENSE pad results in a beeping tone then SmartDispense is not allowed for the cycle that has been selected Detergent will need to be added directly to the detergent compa...

Page 13: ...in the dispenser Clumped detergent can cause a leak Do NOT put detergent packets in the dispenser drawer Softener Detergent Flap Selector Bleach SmartDispense Softener Detergent Flap Selector Bleach Add PreWash to this compartment On models with SmartDispense On models without SmartDispense Liquid Bleach Compartment If desired measure out the recommended amount of liquid bleach not to exceed 1 3 c...

Page 14: ...geappliances com connect and enter your model number to show you the proper steps to connect your appliance Please visit GEAppliances com connect to learn more about connected appliance features to learn what connected appliance app s will work with your smartphone WiFi Connectivity For assistance with the appliance or the ConnectPlus network connectivity please call GE Appliances at 800 GE CARES ...

Page 15: ... washer has started press Start Pause and wait until the door is unlatched The washer may take up to 30 seconds to unlock the door after pressing Start Pause depending on the machine conditions Do not try to force open the door when it is locked After the door unlocks open gently Add items close the door and press Start Pause to restart WARNING Fire Hazard Loading Examples WORKWEAR LINENS MIXED LO...

Page 16: ...50 ml of bleach once a month After the completion of a Self Clean cycle the interior of your washer may have a bleach smell It is recommended to run a RINSE SPIN or a light color load after the Self Clean cycle Exterior Immediately wipe off any spills Wipe with damp cloth Wipe or dust spills or washing compounds with a damp cloth Washer control panel and finishes may be damaged by some laundry pre...

Page 17: ...nada visit your local GE Appliances parts distributor or call 800 661 1616 or GEAppliances ca en products parts filters accessories Long Vacations Be sure water supply is shut off at faucets Drain all water from hoses and water filter pump area if weather will be below freezing On models with SmartDispense On models without SmartDispense Use only HE High Efficiency detergent 1 Using a small flathe...

Page 18: ...The ambient temperature should never be below 60 F 15 6 C for proper washer operation 2 In an area where it will come in contact with curtains or drapes 3 On carpet The floor MUST be a hard surface with D PD LPXP VORSH RI Ǝ SHU IRRW FP SHU cm To make sure the washer does not vibrate or move you may have to reinforce the floor NOTE I IORRU LV LQ SRRU FRQGLWLRQ XVH Ǝ LPSUHJQDWHG plywood sheet solidl...

Page 19: ...et Rear 0 Sides 0 7RS Ǝ URQW Ǝ 0 0 0 Part Number Accessory GFP1528SNWW White Pedestal GFP1528PNSN Satin Nickel Pedestal GFP1528PNRS Royal Sapphire Pedestal GFP1528PNDG Diamond Gray Pedestal GFA28KITN Stacking Kit for Dryer over Washer Stacked 79 1 2 202 cm Pedestal 55 7 8 141 8 cm Consideration must be given to provide adequate clearance for installation and service Closet doors must be louvered o...

Page 20: ... and rubber grommets 2 brackets NOTE Do NOT remove the screw or clip holding the hose UNPACKING THE WASHER UNPACKING THE WASHER cont 7 Insert shipping bolt hole covers into shipping bolt holes Recycle or destroy the carton and plastic bags after the washer is unpacked Make materials inaccessible to children Children might use them for play Cartons covered with rugs bedspreads or plastic sheets can...

Page 21: ...g The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electrical shock Check with a qualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded DO NOT modify t...

Page 22: ...k Adjust the front leveling legs up or down to ensure the washer is resting solidly Turn the lock nuts on each leg up toward the base of the washer and snug with a wrench NOTE Keep the leg extension at a minimum to prevent excessive vibration The farther out the legs are extended the more the washer will vibrate If the floor is not level or is damaged you may have to extend the rear leveling legs ...

Page 23: ...otor and MC board WARNING REMOVE THE DOOR ASSEMBLY Open the washer door While supporting the door remove the 6 screws from the hinge in the washer face Lift the door assembly to remove it from the washer face and set it on a protective surface 1 Hold the Door and Remove Hinge Screws from the Washer Door and Hinge Assembly Phillips head screwdriver TOOL YOU WILL NEED PART SUPPLIED Lock Bar IMPORTAN...

Page 24: ...triker Rotate the striker 180 and reinstall the striker with its screws 3 REMOVE THE DOOR STRIKER ASSEMBLY AND REPLACE ON THE OPPOSITE SIDE 4 Remove the 2 screws from the striker assembly and remove the assembly by pulling it toward the center pushing it up and pulling it out Rotate the striker assembly and replace it on the opposite side with its screws ...

Page 25: ...k cover and remove it from the washer face 7 REMOVE THE TERMINAL HOLDER AND DISCONNECT THE PIN CONNECTOR FROM WASHER Using your fingers pry the terminal holder from the washer face Disconnect the pin connector 6 Hinge Cover Hinge Terminal Holder Pin Connector Insert the provided lock bar into the lock mechanism in the washer face Remove the lock assembly by removing its two screws using the lock b...

Page 26: ...nal holder back into the washer face on the opposite side Remove lock bar Replace Assembly Pin Connector Install the lock cover over the lock assembly making sure the locating post fits into the locating hole and that the lock switch operates freely Replace its screws Pin Connector Terminal Holder REPLACE THE DOOR ASSEMBLY 9 Lift the door assembly into place and secure it onto the washer face with...

Page 27: ...n hose is improperly connected Make sure hose connections are tight at washer and faucets and make sure end of drain hose is correctly inserted in and secured to drain facility Household drain may be clogged Check household plumbing You may need to call a plumber Dispenser clogged Powder soap may cause clogs inside the dispenser and cause water to leak out the front of the dispenser Remove drawer ...

Page 28: ...r and manually redistribute load To check machine run rinse and spin with no load If normal unbalance was caused by load Pump filter may be clogged See the Care and Cleaning section on how to clean the Pump Filter No power washer not working or dead Washer is unplugged Make sure cord is plugged securely into a working outlet Water supply is turned off Turn both hot and cold faucets fully on Circui...

Page 29: ...screen washers in the end of the hoses Reconnect the hoses and turn the water back on Pump filter may be clogged See the Care and Cleaning section on how to clean the Pump Filter Fill hoses may be kinked Check that fill hoses are not kinked or clogged Water supply is turned off Turn on both hot and cold faucets fully Energy efficiency This is an energy efficient washer As a result the temperature ...

Page 30: ...h detergent Regularly use ULTRAFRESH VENT between uses In case of strong odor you may need to run the Self Clean cycle more than once Use only the amount of detergent recommended or adjust SmartDispense to LOW Use only HE high efficiency detergent Always remove wet items from the washer promptly after it stops running or use 1 Step Wash Dry or Tumble Care If you choose to not use the ULTRAFRESH VE...

Page 31: ...neral Warrantor GE Appliances a Haier Company Louisville KY 40225 EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty Any implied warranties including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited to one year or the shortest period allowed by law In Canada This limited warranty is extended...

Page 32: ...e after your warranty expires In the US GEAppliances com extended warranty or call 800 626 2224 during normal business hours In Canada GEAppliances ca en support purchase extended warranty or call 866 277 9842 Remote Connectivity For assistance with wireless network connectivity for models with remote enable in the US visit our website at GEAppliances com connected home smart appliances or call 80...

Page 33: ...S DE SÉCURITÉ 3 UTILISATION DE LA LAVEUSE Comment démarrer 5 Connectivité WiFi 14 Chargement 15 ENTRETIEN ET NETTOYAGE 16 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 18 Inversion de l ouverture de la porte Optionnel 23 CONSEILS DE DÉPANNAGE 27 GARANTIE LIMITÉE 31 SOUTIEN AU CONSOMMATEUR 32 GE est une marque déposée de General Electric Company Fabriqué sous licence de marque GFW850 GFW650 GFW550 GFW510 FRANÇAIS 00...

Page 34: ... GE Appliances et nous pensons que vous le serez aussi Dans cette optique nous vous rappelons que l enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin Enregistrez votre électroménager GE en ligne dès maintenant Des sites Web et des numéros de téléphone utiles figurent dans la section Soutien au ...

Page 35: ...sera évacué du système Ce gaz étant inflammable NE fumez PAS et n utilisez pas de flamme nue pendant cette opération Ŷ NE laissez PAS les enfants jouer sur ou à l intérieur de cet appareil La présence d enfants près de cet appareil lorsqu il est en marche doit faire l objet d une étroite supervision Avant de mettre la laveuse au rebut ou hors service retirez la porte ou le couvercle Le non respect...

Page 36: ... fortement d utiliser les pièces spécifiées du fabricant Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l achat est indiquée Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances Ŷ GE Appliances recommande fortement d utiliser de nouveaux boyaux d alimentation en eau Les boyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés tous les cinq ans afin de r...

Page 37: ...ible que la laveuse ne puisse pas être en mesure d équilibrer la charge et essorer à pleine vitesse Si vous remarquez que la charge est plus humide que normalement à la fin du cycle répartissez la charge uniformément dans le panier de lavage et commencez un cycle Rinse Spin Rinçage Essorage De plus cet écran affiche Comment démarrer WiFi Ce module permettra à votre électroménager de communiquer av...

Page 38: ...ne s ouvre Appuyez à nouveau pour remettre en marche le cycle de lavage NOTE En arrêtant la laveuse et en ne remettant pas en marche le cycle dans les 15 minutes qui suivent vous annulez le cycle de lavage actuel NOTE La laveuse procède à des vérifications automatiques du système une fois que vous avez appuyé sur le bouton Start Départ L eau se mettra à couler dans un délai de 45 secondes ou moins...

Page 39: ...ormal Légèr Très légèr Chaud Tiède Froid Froid robinet Max Haut Moyen Bas Prélavage ou trempage auto Vapeur puissante Économiseur de temps Plus d eau Rinçage suppl Culbutage antifroissage ou 1 Step Wash Dry Sanitize Allergen Désinfec tion al lergènes Articles grand teint très sales qui nécessitent une désinfection Extrêm sale Très sale Très chaud Max Haut Moyen Bas Prélavage Vapeur puissante Rinça...

Page 40: ...h Dry Delicates Délicats Pour la lingerie et les tissus délicats avec degré de saleté léger à normal Normal Légèr Très légèr Tiède Froid Froid robinet Moyen Bas Pas d essorage Prélavage ou trempage auto Économiseur de temps Plus d eau Rinçage suppl Culbutage antifroissage ou 1 Step Wash Dry Lavage à froid Cycle pour un lavage normal régulier typique d une pleine brassée de vêtements de coton norma...

Page 41: ... Délicats ou Active Wear Tenue active Les vitesses d essorage plus rapides enlèvent plus d eau des vêtements et aident à réduire le temps de séchage mais augmentent également la possibilité de froisser certains tissus REMARQUE Cette laveuse est équipée d un système dBT Dynamic Balancing Technology dBT Technologie d équilibrage dynamique Cette technologie de détection embarquée et brevetée procure ...

Page 42: ...ycle et plus tard au rinçage Si vous sélectionnez l option pendant l étape du lavage plus d eau sera ajoutée à partir de ce moment et plus tard au rinçage D une façon similaire si l option More Water Plus d eau est sélectionnée une fois l étape du lavage terminée la laveuse ajoutera plus d eau pour le rinçage seulement Si le lavage et le rinçage sont terminés la touche More Water Plus d eau ne ser...

Page 43: ...s vêtements avant le cycle de lavage Cette option débute par un bref culbutage suivi d un trempage d une durée déterminée dans une solution d eau et de détergent Une fois l opération terminée le cycle se poursuivra automatiquement Il faut sélectionner AutoSoak avant de presser la touche Start Le AutoSoak ajouter 15 minutes 30 minutes 1 heure ou 2 heures supplémentaires au temps de lavage total Un ...

Page 44: ...ge éliminant le besoin de l ajouter pour chaque brassée La sélection de la quantité de détergent sur le panneau de commande s affiche à AUTO automatique par défaut lors de la première mise sous tension de la laveuse Lorsque AUTO est sélectionné la quantité de détergent nécessaire pour chaque brassée est automatiquement déterminée en fonction de la charge détectée par l appareil Avec AUTO la laveus...

Page 45: ...r Sélecteur du volet à détergent Javel Distribution intelligente Adoucisseur Sélecteur du volet à détergent Javel Ajouter le s produit s de prélavage dans ce compartiment Sur les modèles avec distribution intelligente Smart Dispenser Sur les modèles sans distribution intelligente Compartiment d eau de Javel liquide Si vous le désirez mesurez le montant recommandé d eau de Javel ne dépassant pas 1 ...

Page 46: ...nnect et entrez votre numéro de modèle pour voir les étapes de connexion se rapportant à votre électroménager Veuillez visiter GEAppliances com connect pour en apprendre davantage sur les fonctions de connectivité des électroménagers et les applications compatibles avec votre téléphone intelligent Connectivité WiFi Pour de l assistance concernant l électroménager ou la connectivité en réseau Conne...

Page 47: ...e la laveuse appuyez sur Start Pause Mise en marche Pause et attendez que la porte soit déverrouillée La laveuse peut prendre jusqu à 30 secondes pour déverrouiller sa porte après que vous ayez appuyé sur Start Pause Mise en marche Pause selon les conditions N essayez pas de forcer la porte pour l ouvrir quand elle est verrouillée Quand la porte est déverrouillée ouvrez doucement Ajoutez les artic...

Page 48: ...par mois Lorsque le cycle Self Clean Auto nettoyant est terminé l intérieur de votre laveuse peut avoir une odeur de javellisant Il est recommandé de laver une RINSE SPIN ou brassée de couleur pâle après le cycle de Self Clean Extérieur Essuyez immédiatement tout débordement Essuyez avec un linge humide Essuyez ou époussetez les renversements ou les produits de lavage avec un linge humide Le panne...

Page 49: ...appellant le numéro de telephone 800 661 1616 Longues vacances Assurez vous de fermer tous les robinets d alimentation de l eau Vidangez toute l eau des tuyaux si la température risque de descendre en dessous de celle de gel On models with a Smart Dispenser On models without a Smart Dispenser Utilisez seulement un détergent à haute efficacité HE 1 Ouvrez la porte d accès à l aide d un petit tourne...

Page 50: ...ure à 15 6 C 60 F pour que la laveuse fonctionne bien 2 Dans un endroit où elle entre en contact avec des tentures ou des rideaux 3 Sur un tapis Le sol DOIT être une surface dure avec une pente maximum de 1 27 cm per 30 cm 1 2 pouce par pied Pour vous assurer que la laveuse ne vibre pas ou ne bouge pas il est possible que vous deviez renforcer le plancher REMARQUE Si le plancher est en mauvais éta...

Page 51: ...l faut veiller à procurer le dégagement nécessaire à l installation et aux interventions de service Les portes du placard doivent être perforées ou bien ventilées et disposer d au moins 387 1 cm2 60 pouces carrés d espace Si le placard abrite une laveuse et une sécheuse les portes doivent disposer de 774 2 cm2 120 pouces carrés au minimum d espace ouvert Pour permettre un dégagement 0 po à l arriè...

Page 52: ... tuyau DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE DÉBALLAGE DE VOTRE LAVEUSE suite 7 Insérez les capuchons des trous de boulons d expédition dans les trous des boulons d expédition NOTES Si vous n enlevez pas les cales d expédition vous risquez de déséquilibrer sérieusement la laveuse IMPORTANT Conservez tous les boulons pour un usage futur Si vous devez transporter la laveuse à une date future vous devez remettr...

Page 53: ...une prise de courant à 3 broches mise à la terre NE PAS retirer la broche de contact de mise à la terre N UTILISEZ pas de rallonge électrique N UTILISEZ pas d adaptateur de prise Le non respect de ces instructions pourrait entraîner un décès un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT Risque d électrocution Assurez vous au préalable qu une mise à la terre existe bien et qu elle fonctionne corr...

Page 54: ...laveuse si elle est installée sous un comptoir elle ne doit pas bouger Ajustez les pattes de nivellement avant vers le haut ou vers le bas pour vous assurer qu elle ne bouge pas Tournez les contre écrous de chaque patte vers la base de la laveuse et serrez avec une clé anglaise INSTALLATION DE LA LAVEUSE NOTE Conservez les extensions des pattes à un minimum pour empêcher les vibrations Plus les pa...

Page 55: ...souhaitez les réinstaller du côté droit veuillez suivre ces mêmes instructions et inversez toutes les références aux termes gauche et droite Tournevis cruciforme OUTIL NÉCESSAIRE Barre de verrouillage PIÈCE FOURNIE Tenir la porte et retirer les vis de charnière de la laveuse Charnière et assemblage de porte Retirez les 3 vis du couvercle de charnière puis retirez le couvercle Retirez les 6 vis de ...

Page 56: ... gâche Faites pivoter la gâche de 180 et réinstallez la avec ses vis 3 RETIREZ L ASSEMBLAGE DE GÂCHE DE PORTE ET REPLACEZ LA SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ 4 Retirez les 2 vis de l assemblage de gâche et retirez l assemblage en le tirant vers le centre le poussant vers le haut puis l extérieur Faites pivoter l assemblage de gâche et replacez le sur le côté opposé avec ses vis ...

Page 57: ...de charnière Charnière Support de bornier Connecteur à broches RETIREZ L ASSEMBLAGE DE VERROU ET INSTALLEZ LE SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ DE LA LAVEUSE Retirez les 2 vis du couvercle de verrou puis retirez le de la face de la laveuse 7 Insérez la barre de verrouillage fournie dans le mécanisme du verrou situé dans la face de la laveuse Retirez l assemblage de verrou en retirant ses deux vis utilisez la bar...

Page 58: ...a charnière et fixer sur la face de la laveuse Instructions d installation INVERSION DE L OUVERTURE DE LA PORTE Optionnel RETIREZ L ASSEMBLAGE DE VERROU ET INSTALLEZ LE SUR LE CÔTÉ OPPOSÉ DE LA LAVEUSE SUITE NE faites PAS pivoter l assemblage de verrou Déplacez le du côté opposé de la laveuse et branchez le connecteur à broches en vous assurant qu il s insère à fond Inclinez et insérez l assemblag...

Page 59: ... ne sont pas bien branchés Assurez vous que les tuyaux soient bien branchés au niveau des robinets et la laveuse et assurez vous que le tuyau de vidange soit bien inséré et fixé à l installation de vidange La vidange de la maison est peut être bloquée Vérifiez la plomberie de la maison Il est possible que vous ayez besoin d appeler un plombier Distributeur colmaté Le savon en poudre peut causer de...

Page 60: ... vide Si tout est normal le déséquilibre était causé par la charge Le filtre de la pompe à eau est peut être bouché Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la pompe Pas de puissance la laveuse ne fonctionne pas ou semble hors tension La laveuse est débranchée Assurez vous que le cordon est bien branché dans une prise sous tension L arrivée d eau est coupée Ouvrez à fond...

Page 61: ...les rondelles à grille au bout des tuyaux Reconnectez les tuyaux et ouvrez l eau Le filtre de la pompe à eau est peut être bouché Reportez vous Entretien et nettoyage pour le nettoyage du Filtre de la pompe Tuyaux de remplissage pliés Vérifiez que les tuyaux de remplissage ne sont pas pliés ni bouchés L arrivée d eau est coupée Ouvrez à fond les robinets d eau chaude et d eau froide Efficacité éne...

Page 62: ...rement ULTRAFRESH VENT entre les lavages En cas d odeur forte vous devrez peut être exécuter le cycle Self Clean Autonettoyage plus d une fois Utilisez uniquement la quantité de détergent recommandée ou réglez SmartDispense à LOW Utilisez uniquement du détergent HE haute efficacité Retirez toujours rapidement les vêtements humides de la laveuse après arrêt de la machine ou utiliser 1 Step Wash Dry...

Page 63: ...droits dont vous bénéficiez communiquez avec le bureau des Relations avec les consommateurs de votre région ou de votre province Garant MC Commercial Inc Burlington ON L7R 5B6 EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES Votre seul et unique recours est de faire réparer le produit dans le cadre de cette garantie limitée Toute garantie implicite incluant la garantie de qualité marchande ou d adaptabilité du ...

Page 64: ...t la durée de votre garantie Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l expiration de la garantie Au Canada electromenagersge ca fr soutien achat d une garantie prolongee ou composez le 866 277 9842 Connectivité à distance Pour de l assistance concernant la connectivité au réseau sans fil pour les modèles équipés de cette fonc...

Page 65: ...DAD 3 USAR LA LAVADORA Puesta en Marcha 5 Conexión WiFi 14 Carga 15 CUIDADO Y LIMPIEZA 16 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 18 Cambiar el sentido de apertura de la puerta Opcional 23 CONSEJOS PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 GARANTÍA LIMITADA 31 ATENCIÓN AL CLIENTE 32 GE es una marca registrada de General Electric Company Fabricado bajo licencia de marca GFW850 GFW650 GFW550 GFW510 ESPAÑOL 0020508637A ...

Page 66: ...s y creemos que usted también Entre otras cosas el registro de su electrodoméstico asegura que podamos entregarle información importante del producto y detalles de la garantía cuando los necesite Registre su electrodoméstico GE ahora a través de Internet Sitios Web y números telefónicos útiles están disponibles en la sección de Soporte para el Consumidor de este Manual del Propietario También pued...

Page 67: ...no acumulado Debido a que el gas es inflamable NO fume ni use una llama abierta durante este proceso Ŷ NO permita que los niños jueguen sobre o dentro de este electrodoméstico Cuando el electrodoméstico se use cerca de niños será necesario supervisarlos de cerca Antes de dejar la lavadora fuera de servicio o de deshacerse de ésta quite la puerta o la tapa Si no se siguen estas instrucciones se pod...

Page 68: ...ecificadas de fábrica A continuación se encuentra una lista de mangueras de fábrica disponibles para la compra Estas mangueras están fabricadas y probadas para cumplir con las especificaciones de GE Appliances Ŷ GE Appliances recomienda enfáticamente el uso de mangueras nuevas de suministro de agua Las mangueras se desgastan con el tiempo y deben reemplazarse cada 5 años para reducir el riesgo de ...

Page 69: ...ue la lavadora no logre equilibrar la carga y que gire a toda velocidad Si observa que la carga está más mojada que lo habitual al finalizar el ciclo redistribuya la carga de forma pareja en el tubo de la lavadora y haga correr un ciclo de Rinse Spin Enjuague Centrifugado Además esta pantalla mostrará Puesta en Marcha WiFi Permitirá a tu aparato comunicarse con su teléfono celular por control remo...

Page 70: ...dos en destrabarse después de presionar Pause Pausa Vuelva a pulsar el botón para reiniciar el ciclo de lavado NOTA Si la lavadora está detenida y el ciclo no se reinicia en 15 minutos se cancelará el ciclo de lavado actual NOTA La lavadora realiza revisiones automáticas del sistema después de presionar el botón Start Inicio El flujo de agua se iniciará en 45 segundos o antes Podrá escuchar la pue...

Page 71: ...te Fría Max Alto Medio Bajo Prelavado o RemojoAuto Energía de Vapor Ahorro de Tiempo Mas agua Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Desinfección Alérgeno Ítems que no destiñen que se encuentran muy sucios y es necesario desinfectarlos Extra Pesada Pesada Extra Caliente Max Alto Medio Bajo Prelavado Energía de Vapor Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Desinfect...

Page 72: ...lto Medio Bajo Mas agua Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Prendas Delicadas Lencería y telas que requieren cuidado especial con poca suciedad Normal Liviana Extra Liviana Tibia Fría Ligeramente Fría Medio Bajo Sin Giro Prelavado o RemojoAuto Ahorro de Tiempo Mas agua Enjuague Adicional Cuidado en el Giro o 1 Step Wash Dry Lavado en Frío Ciclo de uso normal regular o típico pa...

Page 73: ...cates Delicadas o Active Wear Ropa Deportiva Con dichas velocidades se elimina más agua de las prendas y se reduce el tiempo de secado aunque también puede aumentar la posibilidad de que se formen arrugas en algunos tejidos NOTA Esta lavadora cuenta con un sistema dBT Tecnología de Equilibrio Dinámico Esta tecnología de sensor patentado e incorporado permite un equilibrio en tiempo real del ciclo ...

Page 74: ... se selecciona la opción More Water Más Agua una vez que se haya completado la parte del lavado la lavadora agregará más agua al enjuague únicamente Si se completó el lavado y el enjuague la tecla More Water Más Agua ya no estará activa ULTRAFRESH VENT System with ODORBLOCKTM Ventilación Ultra Fresca Sistema con ODORBLOCKTM El Sistema ULTRAFRESH VENT Ventilación Ultra Fresca con OdorBlock fue dise...

Page 75: ...n cualquier momento Auto Soak Remojo Automático en algunos modelos Para remojar las prendas antes del ciclo de lavado Esta opción comienza con un giro breve y luego procede a remojar la ropa con agua y detergente durante un período de tiempo específico Una vez completado el ciclo continuará automática AutoSoak Remojo Automático deberá ser seleccionado antes de presionar la tecla de inicio El tiemp...

Page 76: ...l panel de control estará en AUTO por omisión cuando se encienda la lavadora por primera vez Cuando se seleccione AUTO la cantidad de detergente necesario para cada carga de lavado será determinada de forma automática en base al tamaño de la carga que la máquina determine Para activar la función AUTO Automático la lavadora dispensará aproximadamente 1 5 onzas de detergente para una carga normal de...

Page 77: ...e suciedad de la carga Evite usar demasiado detergente en la lavadora ya que puede producir exceso de jabón residuos de detergente en la ropa y podría extender los tiempos de lavado No use grandes cantidades de detergente en el dispositivo de suministro de jabón ya que pueden provocar escapes NO coloque paquetes de detergente en el cajón dispensador Compartimento para lejía líquida Si lo desea mid...

Page 78: ...iances com connect e ingrese su número de modelo para mostrarle los pasos apropiados para conectar su aparato Para aprender más sobre las funciones del electrodoméstico conectado para saber qué aplicaciones del electrodoméstico conectado funcionarán con su teléfono inteligente Conectividad WiFi Para recibir asistencia en relación al electrodoméstico o la conectividad de red de ConnectPlus comuníqu...

Page 79: ...t Pause Iniciar Pausa y espere hasta que VH GHVEORTXHH OD SXHUWD D ODYDGRUD SXHGH WDUGDU XQRV VHJXQGRV HQ GHVEORTXHDU OD SXHUWD GHVSXpV GH SXOVDU Start Pause Iniciar Pausa dependiendo de las condiciones de la misma No intente forzar la puerta para abrirla cuando esté bloqueada Una vez que se desbloquee ábrala con cuidado Añada prendas cierre la puerta y pulse Start Pause Iniciar Pausa para reinici...

Page 80: ...H SRU PHV Después de finalizar un ciclo Self Clean Autolimpieza la parte interior de su lavadora puede tener olor a lejía Se recomienda lavar una RINSE SPIN o carga de colores claros después del ciclo Self Clean Exterior Limpie inmediatamente cualquier vertido Limpie con un paño húmedo Limpie los derrames o compuestos de limpieza con un paño húmedo El panel de control y los acabados de la lavadora...

Page 81: ...ravés del sitio Web GEApplianceparts com o llamando GE Appliances al 877 959 8688 Largas vacaciones Asegúrese de cortar el agua de todas las llaves de paso Vacíe todas las tuberías de agua si la temperatura va a encontrarse por debajo de punta de congelación On models with a Smart Dispenser On models without a Smart Dispenser Use sólo detergente de alta eficiencia HE 1 Utilizando un destornillador...

Page 82: ... IXQFLRQH correctamente 2 En una zona en la que pueda entrar en contacto con cortinas u otras telas 3 Sobre una alfombra El suelo DEBE ser una superficie dura con una inclinación máxima de 1 2 por pie FP SRU FDGD FP 3DUD DVHJXUDUVH GH TXH OD lavadora no vibre ni se mueva es posible que tenga que reforzar el suelo NOTA Si el suelo se encuentra en mal estado utilice una plancha con 3 4 de contrachap...

Page 83: ...servicio técnico DV SXHUWDV GHO DUPDULR GHEHQ FRQWDU FRQ UHMLOODV X RWUR WLSR GH YHQWLODFLyQ WHQHU SRU OR PHQRV SXOJDGDV FXDGUDGDV FP2 GH HVSDFLR DELHUWR 6L HO DUPDULR LQFOX H XQD ODYDGRUD XQD VHFDGRUD ODV SXHUWDV GHEHQ FRQWHQHU XQ PtQLPR GH SXOJDGDV cuadradas 774 2 cm2 de espacio abierto 3DUD TXH HO HVSDFLR OLEUH HQ OD SDUWH WUDVHUD GH OD ODYDGRUD VHD GH GHEHUi XVDU PDQJXHUDV FRQ FRGRV GH H RWUD ...

Page 84: ...ornillo o pinza que sostiene la manguera DESEMBALAJE DE LA LAVADORA DESEMBALAJE DE LA LAVADORA cont 7 Introduzca los tapones para orificios de pernos de embalaje en los orificios NOTAS Si se retiran incorrectamente los pernos de transporte puede que la lavadora se vea gravemente desequilibrada IMPORTANTE Guarde todos los pernos para uso futuro Si necesitara transportar la lavadora posteriormente d...

Page 85: ...icas Consulte a un electricista calificado o personal o representantes del servicio técnico si tiene dudas de que el electrodoméstico se encuentre conectado a tierra apropiadamente NO modifique el enchufe en el cable de suministro de corriente Si no coincide con la toma de corriente contrate a un electricista calificado para que instale una toma de corriente en forma adecuada ADVERTENCIA 1 Desagüe...

Page 86: ...itud para colocar la lavadora en su lugar haciendo palanca 7 Una vez situada la lavadora en su posición final coloque un nivel en la parte superior de la misma si está instalada debajo de un contador la lavadora no debería vibrar Ajuste las patas niveladoras delanteras hacia arriba o hacia abajo para asegurarse que la lavadora se apoya en una superficie sólida Gire las contratuercas de cada pata h...

Page 87: ...ea cambiarlas de nuevo al lado derecho siga las mismas instrucciones e invierta todas las referencias de izquierda a derecha Tournevis cruciforme HERRAMIENTA NECESARIA Barra de Bloqueo PIEZA INCLUIDA Sostenga la Puerta y Retire los Tornillos de la Bisagra de la lavadora Bisagra y ensamble de la puerta RETIRE LA BISAGRA DE LA PUERTA 2 Retire los 3 tornillos de la tapa de la bisagra y retire la tapa...

Page 88: ... WRSH LUH HO WRSH vuelva a instalar el tope con sus tornillos 3 RETIRE EL ENSAMBLE DEL TOPE DE LA PUERTA Y REEMPLACE EL MISMO DEL LADO OPUESTO 4 Retire los 2 tornillos del ensamble del tope y retire el ensamble empujando el mismo hacia el centro empujando hacia arriba y luego hacia afuera Gire el ensamble del tope y reemplace el mismo del lado opuesto con sus tornillos ...

Page 89: ...ector de la clavija 6 Retire los 2 tornillos de la tapa de bloqueo y retire la misma de la cara de la lavadora 7 Inserte la barra de bloqueo provista en el mecanismo de bloqueo sobre la parte frontal de la lavadora Retire el ensamble de bloqueo retirando sus dos tornillos usando la barra de bloqueo para levantar el mismo hasta que quede desenganchado inclinando y empujando éste hacia afuera desde ...

Page 90: ...un ciclo completo a fin de verificar que su funcionamiento sea correcto Reemplace los WRUQLOORV GH OD bisagra y asegure los mismos sobre la cara de la lavadora NO gire el ensamble del bloqueo Mueva el mismo hasta el lado opuesto de la lavadora y conecte el conector de la clavija asegurándose de que calcen completamente juntos Incline e inserte el ensamble del bloqueo en el frente de la lavadora le...

Page 91: ...gúrese de que se han apretado correctamente las conexiones de las tuberías de la lavadora y las llaves de paso y que el extremo de la tubería de desagüe se ha introducido y fijado correctamente al desagüe Puede que la tubería de desagüe de la vivienda esté obstruida Compruebe las tuberías de la vivienda Puede que sea necesario llamar a un plomero Depósito tapado El jabón en polvo puede provocar at...

Page 92: ...ga Si es normal el desequilibrio fue provocado por la carga El filtro de la bomba podría estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre cómo limpiar el Filtro de la bomba No hay suministro eléctrico la lavadora no está en funcionamiento La lavadora está desconectada Asegúrese de que el cable esté enchufado de manera segura en un enchufe funcional El suministro de agua está cerrado Abra por comple...

Page 93: ...r los filtros de la lavadora Vuelva a conectar las tuberías y abra la llave de paso El filtro de la bomba podría estar obstruido Ver la Cuidado y limpieza sobre cómo limpiar el Filtro de la bomba Las mangueras de llenado puede estar torcida Verifique que las mangueras de llenado no se encuentren torcidas o tapadas El suministro de agua está cerrado Abra por completo los grifos de agua caliente y f...

Page 94: ...tre usos En caso de un fuerte olor puede necesitarse el funcionamiento del ciclo Self Clean Limpieza de tambor más de una vez Use sólo la cantidad de detergente recomendada o ajuste SmartDispense Dispensado Inteligente en LOW Bajo Use sólo detergente HE alta eficiencia Retire siempre los artículos húmedos de la lavadora inmediatamente después de que la máquina deje de funcionar o usar 1 Step Wash ...

Page 95: ...GARANTÍAS IMPLÍCITAS Su única y exclusiva alternativa es la reparación del producto como se indica en la Garantía Limitada Las garantías implícitas incluyendo garantías implícitas de comerciabilidad o conveniencia sobre un propósito particular se limitan a un año o al período más corto permitido por la ley Abroche su recibo aquí Para acceder al servicio técnico de acuerdo con la garantía deberá co...

Page 96: ...garantía aún está vigente La puede adquirir en cualquier momento a través de Internet Los servicios de GE Appliances aún estarán allí cuando su garantía caduque GEAppliances com extended warranty R FRPXQtTXHVH DO GXUDQWH HO KRUDULR GH DWHQFLyQ FRPHUFLDO Conectividad Remota Para solicitar asistencia para la conectividad de red inalámbrica para modelos con acceso remoto visite nuestro sitio web en G...

Reviews: