GE G139 Owner'S Manual Download Page 22

PERFORMANCE (Suite.)

Causes Possibles

Que faire

Boulochage

Usure normale des tissus 

Même si ce problème n’est pas provoqué par la laveuse, 

en coton et polyester et 

vous pouvez l’atténuer en lavant les vêtements à l’envers.

des tissus duveteux

Fils tirés, trous, accrocs,

Epingles, boutons-pression,

Fermez les boutons-pression et les fermetures éclair et.

déchirures ou usure 

crochets, boutons acérés

,

boucles

Enlevez les articles lâches tels que les épingles, les objets 

excessive

de ceinture,fermetures eclair.et

dans les poches et les boutons acérés.

objets pointus laissés dans les poches

Retournez les vêtements en maille (ceux dont les fils se 

tirent facilement).

Javellisant à base de 

Vérifiez la quantité à utiliser sur l’emballage

chlore non dilué

.

N’ajoutez jamais de javellisant non dilué dans la laveuse ou
sur les vêtements

Produits chimiques tels que 

Rincez les articles souillés par ces produits avant de les laver.

décolorants capillaires

teintures ou solutions pour 

permanente

.

Faux plis

Tri incorrect

Evitez de mélanger des articles lourds (vêtements de travail 

par exemple) avec des articles légers (chemisiers par exemple)

Essayez d’utiliser un assouplissant.

Surcharge

Placez les vêtements dans le panier de la laveuse sans les 

comprimer.

Programmes de lavage 

Choisissez le programme correspondant au type de tissu que 

et de séchage incorrects

vous lavez (surtout en cas de brassée entretien facile).

Lavages répétés dans 

Lavez le linge dans une eau tiède ou froide.

une eau trop chaude

BRUITS

Causes Possibles

Que faire

« Cliquetis métalliques »

L’embrayage s’engage  

Le système d’entraînement va s’engager au début du 

ou se désengage

programme et se désengager à la fin du programme. Cela

se produit à multiples reprises lors du lavage.

Des sifflements ou de    

Le moteur électrique 

Cette machine est équipée d’un système d’entraînement qui 

petits cliquetis récurrents

change de direction 

n’a pas de mécanisme de transmission. 

pendant l’agitation

Ce bruit provient du moteur qui tourne en avant et en arrière 

pour agiter le linge.

De petits bruits d’  

Redistribution du linge

A la fin de l’agitation, le moteur effectue de plus courtes 

d’agitation à la fin de 

agitations pour redistribuer le linge.

chaque agitation
Un « clic » lorsque le  

Relais

Le relais émet un déclic lorsqu'activé. Le détecteur de niveau 

remplissage s’arrête

d'eau active le relais lorsque le niveau d'eau désiré est atteint.

« Cliquetis » derrière le 

Soupape de contrôle automatique 

Cette soupape mélange l’eau froide et chaude. Le « cliquetis »

panneau de commande 

de la température 

provient de la soupape qui s’ouvre et qui se ferme.

pendant le remplissage
Modification du volume

Soupape de contrôle automatique  •

Cette soupape mélange l’eau froide et chaude. Le bruit 

d’eau pendant le 

de la température

change lorsque la soupape s’ouvre ou se ferme.

remplissage
Le moteur « couine » ou 

Le moteur accélère ou ralentit  •

Le moteur accélère par palier pendant l’essorage. A la fin de  

est « en roue libre » 

pendant l’essorage

l’essorage, il ralentit jusqu’à l’arrêt complet.

pendant l’essorage
“Bourdonnement ”

Pompe de vidange de l’eau 

La pompe de vidange émet un bourdonnement en pompant 

l’eau à la fin de l’agitation et continue jusqu’à la fin de 

l’essorage. 

“Gargouillis”

Pompe de vidange de l’eau

Lorsque la pompe commence à aspirer de l’air, elle se met à 

gargouiller.La laveuse doit alors commencer à essorer et le 

bruit va se poursuivre jusqu’à la fin de l’essorage.

La laveuse est bruyante

La laveuse n’est pas de niveau •

Pour mettre l’avant de la laveuse de niveau, ajustez les pieds

de mise à niveau en faisant tourner chaque pied pour les faire

monter ou descendre. Pour mettre de niveau l’arrière de la

laveuse, soulevez l’arrière de la machine de 11 cm (4 po) et

posez-la.

La cale d’expédition est toujours •

Pour retirer la cale d’expédition de la laveuse, tirez la 

fixée à l’unité

languette jaune et la cale du bas inférieur droit de la laveuse.

Avant d’appeler un réparateur…

Conseils de dépannage

Co

ns

ig

ne

d’

ut

ili

sa

tio

n

Co

ns

ig

ne

de

 s

éc

ur

ité

As

si

st

an

ce

 à

 la

 c

lie

nt

èl

e

Co

ns

ei

ls

 d

pa

nn

ag

e

10

Summary of Contents for G139

Page 1: ...he washer GEAppliances ca Owner s Manual Washers 49 90414 1 09 02 10 GE Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features 6 7 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Profile G139 ...

Page 2: ...ty damage personal injury or loss of life WaTEr HEaTEr SaFETY under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for...

Page 3: ...instructions n To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Turning the cycle Selector Knob to an off position or pressing PauSE does NOT disconnect the appliance from the power supply...

Page 4: ...rfecTemp feature on your washer off and uses your household tap water temperature for a COLD wash This can provide energy savings by reducing the amount of hot water used in your wash Cold water will be added to hot water to optimize performance Options Autosoak Option on some models This option begins with a brief agitation soaks for a specified period of time then moves through the rest of the c...

Page 5: ...in the new cycle selection The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing COTTONS REGULAR WASH FAST SPIN For heavy to lightly soiled cottons household linens work and play clothes This cycle provides the best overall cleaning and should be used for most everyday items Provides a high speed spin PREWASH For removing surface dirt from heavily soiled clothes Make sure t...

Page 6: ...XT SPIN OPTIONS FABRIC SOFTENER With 2nd RINSE OFF EXT SPIN 2nd RINSE The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer or raise the lid during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon Never pour fabric softener directly on clothes This may cause stains on your clothing To use follow these st...

Page 7: ...etc n Washer will not agitate or spin with the lid up however the timer will continue to run Wash Basket Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changing the hoses every 5 years Exterior Immediately wipe off any spills...

Page 8: ... the water off after to the fill hoses at the each use water source Check condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature Cooler water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is not set properly Check water tempera...

Page 9: ...bric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed Detergent amount Be sure to follow detergent manufacturer s directions clothes Hard water Use a water conditioner like Calgon brand or install ...

Page 10: ...lothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click sound when activated The water stops filling level activates the relay and stops filling Clicking behind Control Automatic Temperature This valve mixes in cold and hot water The clicking Panel during fill Contro...

Page 11: ...uctions 11 What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in canada for home use within canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and demand reasonable by mabe to provide Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above ...

Page 12: ...Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user Other servicing generally should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised since improper servicing may cause unsafe operation You will find the nearest mabe Service center in the yellow pages of your phone book or call us at 1 800 661 1616 contact us If you are not satisfied with the serv...

Page 13: ...AGERSGE CA Manuel d utilisation Laveuse 49 90414 1 09 02 10 GE Consignes de sécurité 2 3 Consignes d utilisation Entretien et nettoyage de la laveuse 7 Panneau de commande 4 Réglage des commandes 4 5 Fonctions 6 7 Chargement et Utilisation de la Laveuse 7 Conseils de dépannage 8 10 Assistance à la clientèle Assistance à la clientèle 12 Garantie 11 Profile G139 ...

Page 14: ... blessures corporelles voire la mort SÉCURITÉ DU CHAUFFE EAU Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut être produit dans un chauffe eau lorsque ce dernier n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus Dans ces conditions l hydrogène gazeux peut provoquer une explosion fSi vous n avez pas utilisé l eau chaude depuis plus de deux semaines évitez tout dommage ou blessure en ouvrant tou...

Page 15: ...duire le risque de choc électrique débranchez l appareil de l alimentation électrique ou débranchez la laveuse au niveau du panneau de distribution en retirant le fusible ou déclenchant le disjoncteur avant d entreprendre toute activité d entretien ou de nettoyage REMARQUE L appareil n est pas déconnecté de l alimentation électrique lorsque vous faites tourner le bouton de sélection de programme s...

Page 16: ...PerfecTemp et effectue un lavage Froid à la température de l eau froide du robinet Ceci permet d économiser de l énergie par la réduction de la quantité d eau chaude utilisée pour le lavage De l eau froide sera ajoutée à l eau chaude pour optimiser l efficacité du lavage Options Trempage automatique sur certains modèles Cette option débute par une courte agitation suivie d un trempage pour une dur...

Page 17: ...GE NORMAL ESSORAGE RAPIDE Pour le coton le linge de maison les vêtements de travail ou de sport peu sales à très sales Ce programme vous offre le lavage le plus performant pour la majorité des vêtements et est adapté à une utilisation quotidienne Se termine par un essorage à grande vitesse Prélavage Pour retirer les salissures en surface des vêtements très sales Veillez à le faire suivre d un prog...

Page 18: ...ercle pendant son premier essorage sinon le distributeur se videra précocement Ne versez jamais l assouplissant directement sur les vêtements Ceci pourrait les tâcher Pour utiliser le distributeur suivez les étapes suivantes Soulevez le couvercle du distributeur et faites tournez le distributeur dans le sens antihoraire en utilisant les 2 languettes comme indiqué Sortez le distributeur de l Infuso...

Page 19: ...ndement HE ou concentrés consultez les recommandations données sur l étiquette du produit pour déterminer les quantités optimales requises pour des résultats optimum Une quantité trop importante de détergent peut avoir un impact négatif sur l efficacité du lavage Chargement de la laveuse Placez les vêtements dans le panier de la laveuse sans les comprimer Lorsque vous placez des articles mouillés ...

Page 20: ... les robinets les tuyaux de remplissage après chaque utilisation water source Vérifiez l état des tuyaux de remplissage ils doivent être remplacés tous les 5 ans La température de l eau L utilisation d eau aux températures Les nouveaux détergents ont été formulés pour obtenir une bonne semble incorrecte plus basses permettra une performance de lavage à des températures plus basses meilleure effica...

Page 21: ...age d adoucissant l assouplissant et suivez les instructions d utilisation du distributeur Assurez vous d avoir sélectionné l option Assouplissant Prétraitez la tache et relavez l article Transfert de couleur Triez les articles blancs et de couleur claire des articles de couleur foncée Vêtements grisâtres ou jaunis Pas assez de détergent Suivez bien les conseils du fabricant de détergent Eau dure ...

Page 22: ...ransmission pendant l agitation Ce bruit provient du moteur qui tourne en avant et en arrière pour agiter le linge De petits bruits d Redistribution du linge A la fin de l agitation le moteur effectue de plus courtes d agitation à la fin de agitations pour redistribuer le linge chaque agitation Un clic lorsque le Relais Le relais émet un déclic lorsqu activé Le détecteur de niveau remplissage s ar...

Page 23: ...ge Consignes d utilisation Consignes de sécurité 11 Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation authorisés Appelez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro demodèle lorsque vous appelez pour obtenir le service Ce qui n est pas couvert Cette garantie est offerte à l acheteur initial ainsi qu à tout propriétaire subséquent d un produ...

Page 24: ...pulées dans le présentmanuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nou...

Reviews: