GE G139 Owner'S Manual Download Page 20

Co

ns

ig

ne

d’

ut

ili

sa

tio

n

Co

ns

ig

ne

de

 s

éc

ur

ité

As

si

st

an

ce

 à

 la

 c

lie

nt

èl

e

Co

ns

ei

ls

 d

pa

nn

ag

e

PERFECTEMP

Causes Possibles 

Que faire

La température  

La laveuse utilise un programme  •

Ceci est normal. La fonction PerfecTemp est conçue pour ne pas  

de lavage PerfecTemp  

de rinçage à l’eau froide

se mettre en marche quand le rinçage se fait à l’eau froide 

est incorrecte 

pour augmenter l’efficacité énergétique de votre laveuse.

(Consultez la section Perfec  

Toute l’eau du chauffe  

Attendez que l’eau du chauffe-eau soit à la bonne température

“Temp « A propos du tableau 

eau a été utilisée 

.

de commande »)

EAU 

Causes Possibles 

Que faire

Le niveau d’eau semble bas 

Ceci est normal 

L’eau ne couvre pas nécessairement le linge. Ceci est normal 

pour les laveuses ultra-performan.

La laveuse se remplit d’eau  

Le tuyau de vidange 

Le tuyau de vidange vertical doit être au-dessus de 76 cm (30 po).

et se vide en même temps

vertical est trop bas

Moussage excessif

Trop de détergent

Mesurez soigneusement la quantité de détergent. Utilisez moins 

de détergent si vous avez une eau douce, une brassée plus petite ou 

du linge peu sale.

Type de détergent

Adoptez un détergent 

.

Eau douce

Utilisez moins de détergent.

Fuites d’eau

Utilisation d’une trop grande  

Utilisez moins de détergent. Utilisez moins de détergent si vous avez ,  

quantité de détergent dans la laveuse       

une eau douce, une brassée plus petite ou du linge peu sale.

Type de détergent

Adoptez un détergent

.

Les tuyaux de remplissage ou de  •

Assurez-vous que les branchements d’eau soient bien serrés au 

vidange sont mal branchés

niveau des robinets et les rondelles en caoutchouc ont bien été mises

en place Assurez-vous que l’extrémité du tuyau de vidange est 

correctement insérée et fixée à l’évacuation .

La canalisation d’évacuation 

Vérifiez la plomberie du domicile. Vous aurez peut-être 

du domicile est peut être bouchée

besoin d’appeler un plombier

Tuyau de vidange desserré

•  Assurez-vous que le tuyau de vidange est correctement réinstallé à l’ 

l’arrière de la laveuse et que les deux vis de fixation sont 

correctement installées.

Le tuyau de vidange frotte

•  Assure-vous que le tuyau de vidange n’est pas en contact avec le

contre le mur

mur. Ceci peut provoquer une usure excessive du tuyau.

Pression d’eau constante vers 

Resserrez les tuyaux au niveau des robinets et fermez les robinets 

les tuyaux de remplissage

après chaque utilisation.

water source

Vérifiez l’état des tuyaux de remplissage, ils doivent

être remplacés tous les 5 ans.

La température de l’eau 

L’utilisation d’eau aux températures •

Les nouveaux détergents ont été formulés pour obtenir une bonne 

semble incorrecte

plus basses permettra une 

performance de lavage à des températures plus basses

meilleure efficacité énergétique
La commande n'est pas bien réglée •

Vérifiez le contrôle de la température de l’eau et ajustez.

L’alimentation en eau est fermée  •

Ouvrez complètement les robinets d’eau chaude et froide et 

ou branchée incorrectement

assurez-vous que les tuyaux soient branchés aux bons robinets.

Les filtres des valves  

Fermez le robinet et retirez les raccords de tuyaux à l’arrière 

sont obstrués

supérieur de la laveuse. Nettoyez les filtres de la laveuse à l’aide d’une 

brosse ou d’un cure-dent. Rebranchez les tuyaux et ouvrez les 

robinets.

Eau Froide/fraiche lorsque  

•  Ceci est normal.  PerfecTemp détecte la température de l’eau et 

Chaud est sélectionné 

optimise l’efficacité de la laveuse. L’eau froide est ajoutée à intervalles

réguliers lorsqu’un lavage à chaud est sélectionné.

Le chauffe-eau n’est pas

Assurez vous que le chauffe-eau produit une eau à une température

réglé correctement 

variant de 48 à 60°C (120 à 140°F).

L’eau est vidangée avant 

Le couvercle n’est pas fermé  

Réinitialisez le programme.

la fin du programme

ou le programme a été en pause 

pendant plus de 24 heures

La laveuse ne se vidange pas

Le tuyau de vidange est  

Redressez le tuyau de vidange et assurez-vous que la laveuse  

entortillé ou mal branché.

ne soit pas posée dessus.

La partie supérieure du tuyau de vidange doit être à moins de 1,8 m 

(6 pi) du sol.

La laveuse s’arrête pendant  

L’option 

Prélavage

ou 

Ceci est normal. La laveuse alterne entre agitation et trempage

le programme

Trempage automatique

pendant ces programmes pour obtenir des vêtements plus 

a été sélectionnée

propres avec moins d’usure.

La laveuse s’arrête  

Ceci est normal

La laveuse peut s’arrêter pendant l’essorage pour éliminer 

pendant l’essorage

plus facilement l’eau savonneuse.

La laveuse ne se remplit pas  

Ceci est normal 

Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse.

lorsque le couvercle est ouvert

f

onctionne ou se remplisse.

Conseils de dépannage 
Economisez du temps et de l’argent ! Consultez les tableaux sur les pages suivantes ou consultez

electromenagers.ca

Vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler un réparateur.

Avant d’appeler un réparateur…

8

Summary of Contents for G139

Page 1: ...he washer GEAppliances ca Owner s Manual Washers 49 90414 1 09 02 10 GE Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features 6 7 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Profile G139 ...

Page 2: ...ty damage personal injury or loss of life WaTEr HEaTEr SaFETY under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for...

Page 3: ...instructions n To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Turning the cycle Selector Knob to an off position or pressing PauSE does NOT disconnect the appliance from the power supply...

Page 4: ...rfecTemp feature on your washer off and uses your household tap water temperature for a COLD wash This can provide energy savings by reducing the amount of hot water used in your wash Cold water will be added to hot water to optimize performance Options Autosoak Option on some models This option begins with a brief agitation soaks for a specified period of time then moves through the rest of the c...

Page 5: ...in the new cycle selection The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing COTTONS REGULAR WASH FAST SPIN For heavy to lightly soiled cottons household linens work and play clothes This cycle provides the best overall cleaning and should be used for most everyday items Provides a high speed spin PREWASH For removing surface dirt from heavily soiled clothes Make sure t...

Page 6: ...XT SPIN OPTIONS FABRIC SOFTENER With 2nd RINSE OFF EXT SPIN 2nd RINSE The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer or raise the lid during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon Never pour fabric softener directly on clothes This may cause stains on your clothing To use follow these st...

Page 7: ...etc n Washer will not agitate or spin with the lid up however the timer will continue to run Wash Basket Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changing the hoses every 5 years Exterior Immediately wipe off any spills...

Page 8: ... the water off after to the fill hoses at the each use water source Check condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature Cooler water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is not set properly Check water tempera...

Page 9: ...bric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed Detergent amount Be sure to follow detergent manufacturer s directions clothes Hard water Use a water conditioner like Calgon brand or install ...

Page 10: ...lothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click sound when activated The water stops filling level activates the relay and stops filling Clicking behind Control Automatic Temperature This valve mixes in cold and hot water The clicking Panel during fill Contro...

Page 11: ...uctions 11 What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in canada for home use within canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and demand reasonable by mabe to provide Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above ...

Page 12: ...Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user Other servicing generally should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised since improper servicing may cause unsafe operation You will find the nearest mabe Service center in the yellow pages of your phone book or call us at 1 800 661 1616 contact us If you are not satisfied with the serv...

Page 13: ...AGERSGE CA Manuel d utilisation Laveuse 49 90414 1 09 02 10 GE Consignes de sécurité 2 3 Consignes d utilisation Entretien et nettoyage de la laveuse 7 Panneau de commande 4 Réglage des commandes 4 5 Fonctions 6 7 Chargement et Utilisation de la Laveuse 7 Conseils de dépannage 8 10 Assistance à la clientèle Assistance à la clientèle 12 Garantie 11 Profile G139 ...

Page 14: ... blessures corporelles voire la mort SÉCURITÉ DU CHAUFFE EAU Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut être produit dans un chauffe eau lorsque ce dernier n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus Dans ces conditions l hydrogène gazeux peut provoquer une explosion fSi vous n avez pas utilisé l eau chaude depuis plus de deux semaines évitez tout dommage ou blessure en ouvrant tou...

Page 15: ...duire le risque de choc électrique débranchez l appareil de l alimentation électrique ou débranchez la laveuse au niveau du panneau de distribution en retirant le fusible ou déclenchant le disjoncteur avant d entreprendre toute activité d entretien ou de nettoyage REMARQUE L appareil n est pas déconnecté de l alimentation électrique lorsque vous faites tourner le bouton de sélection de programme s...

Page 16: ...PerfecTemp et effectue un lavage Froid à la température de l eau froide du robinet Ceci permet d économiser de l énergie par la réduction de la quantité d eau chaude utilisée pour le lavage De l eau froide sera ajoutée à l eau chaude pour optimiser l efficacité du lavage Options Trempage automatique sur certains modèles Cette option débute par une courte agitation suivie d un trempage pour une dur...

Page 17: ...GE NORMAL ESSORAGE RAPIDE Pour le coton le linge de maison les vêtements de travail ou de sport peu sales à très sales Ce programme vous offre le lavage le plus performant pour la majorité des vêtements et est adapté à une utilisation quotidienne Se termine par un essorage à grande vitesse Prélavage Pour retirer les salissures en surface des vêtements très sales Veillez à le faire suivre d un prog...

Page 18: ...ercle pendant son premier essorage sinon le distributeur se videra précocement Ne versez jamais l assouplissant directement sur les vêtements Ceci pourrait les tâcher Pour utiliser le distributeur suivez les étapes suivantes Soulevez le couvercle du distributeur et faites tournez le distributeur dans le sens antihoraire en utilisant les 2 languettes comme indiqué Sortez le distributeur de l Infuso...

Page 19: ...ndement HE ou concentrés consultez les recommandations données sur l étiquette du produit pour déterminer les quantités optimales requises pour des résultats optimum Une quantité trop importante de détergent peut avoir un impact négatif sur l efficacité du lavage Chargement de la laveuse Placez les vêtements dans le panier de la laveuse sans les comprimer Lorsque vous placez des articles mouillés ...

Page 20: ... les robinets les tuyaux de remplissage après chaque utilisation water source Vérifiez l état des tuyaux de remplissage ils doivent être remplacés tous les 5 ans La température de l eau L utilisation d eau aux températures Les nouveaux détergents ont été formulés pour obtenir une bonne semble incorrecte plus basses permettra une performance de lavage à des températures plus basses meilleure effica...

Page 21: ...age d adoucissant l assouplissant et suivez les instructions d utilisation du distributeur Assurez vous d avoir sélectionné l option Assouplissant Prétraitez la tache et relavez l article Transfert de couleur Triez les articles blancs et de couleur claire des articles de couleur foncée Vêtements grisâtres ou jaunis Pas assez de détergent Suivez bien les conseils du fabricant de détergent Eau dure ...

Page 22: ...ransmission pendant l agitation Ce bruit provient du moteur qui tourne en avant et en arrière pour agiter le linge De petits bruits d Redistribution du linge A la fin de l agitation le moteur effectue de plus courtes d agitation à la fin de agitations pour redistribuer le linge chaque agitation Un clic lorsque le Relais Le relais émet un déclic lorsqu activé Le détecteur de niveau remplissage s ar...

Page 23: ...ge Consignes d utilisation Consignes de sécurité 11 Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation authorisés Appelez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro demodèle lorsque vous appelez pour obtenir le service Ce qui n est pas couvert Cette garantie est offerte à l acheteur initial ainsi qu à tout propriétaire subséquent d un produ...

Page 24: ...pulées dans le présentmanuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nou...

Reviews: