GE G139 Owner'S Manual Download Page 17

Ce modèle est équipé d’un système Détection automatique de la brassée. Cette sélection vous donne automatiquement
la quantité d’eau appropriée pour la taille et le type de brassée placée dans la laveuse.- La laveuse ne se remplira pas
d’eau si la détection automatique de brassée est sélectionnée et le couvercle n’est pas fermé. Lorsque le couvercle est
fermé, la laveuse commence à se remplir d’eau pour estimer la brassée.

Remarque:

Ceci est une laveuse ultra-performante avec un lavage par Infusor ™ qui demande une moins grande quantité

d’eau tout en offrant un lavage efficace. Vous remarquerez peut-être que le niveau d’eau est plus bas que dans votre
précédente laveuse. Ceci est normal pour une  laveuse équipée d’un Infusor™.

electromenagersge.ca

As

sis

ta

nc

e à

 la

 cli

en

le

Co

ns

eils

 d

e d

ép

an

na

ge

Co

ns

ig

ne

s d

’u

tili

sa

tio

n

Co

ns

ig

ne

s d

e s

éc

ur

ité

Temps restant estimé et affichage défilant des messages

Affiche le temps approximatif avant la fin du programme.

Si le temps restant est estimé à plus de 60 minutes, « 1H » clignotera suivi du nombre de minutes supplémentaires

restant. Lorsque le temps restant est inférieur à 60 minutes, un compte à rebours s’affichera.

La durée du programme est dépendante du temps que prend la laveuse à se remplir. Ceci dépend de la pression de

l’eau dans votre maison. La minuterie « intelligente » détecte le temps que prend votre laveuse à se remplir et

ajuste la durée totale du programme.

·Messages défilants et signification

o Couvercle  Détection de couvercle ouvert  Fermez le couvercle pour continuer.
o Remplissage:  Le panier est en cours de remplissage..
o Pause :  L’appareil est en pause, appuyez sur le bouton Marche pour redémarrer.
o Equilibrage :  La laveuse a détecté un déséquilibre.  La vitesse et la durée d’essorage ont été ajustées pour 

compenser.  Dans certaines conditions extrêmes, il sera peut-être nécessaire de redistribuer la brassée.

o Fin :  Le cycle est terminé.

Programme de lavage —Bouton de Sélection du Programme

Les programmes de lavage contrôlent la durée du processus de lavage. Il est possible de faire tourner le bouton dans les

deux sens. Si vous faites tourner le bouton de Sélection du Programme après avoir lancé un programme, la laveuse

s’arrêtera et sera réglée sur le nouveau programme. Appuyez sur Marche pour débuter le nouveau programme.
Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner les programmes de lavages adaptés à vos vêtements. 

Cotons (

LAVAGE NORMAL/ESSORAGE RAPIDE

)  

Pour le coton, le linge de maison, les vêtements de travail ou de sport peu

sales à très sales. Ce programme vous offre le lavage le plus performant pour la majorité des vêtements et est adapté à une

utilisation quotidienne.  Se termine par un essorage à grande vitesse.

Prélavage  

Pour retirer les salissures en surface des vêtements très sales. Veillez à le faire suivre d’un programme de

lavage normal.

Tout-aller (

LAVAGE DOUX/ESSORAGE LENT

)

Pour les vêtements infroissables et sans repassage et les vêtements en

maille. Se termine par un essorage à faible vitesse.

Perma Press (

LAVAGE DOUX/ESSORAGE RAPIDE

)  

Pour les vêtements infroissables et sans repassage et les vêtements en

maille. Se termine par un essorage à grande vitesse.

Délicats (

LAVAGE EXTRA DOUX/ESSORAGE LENT

)

Pour la lingerie et les textiles fragiles peu sales à sales. Se termine par

un essorage à faible vitesse.

Lavage à main (

LAVAGE A LA MAIN/ESSORAGE EXTRA LENT

)

Pour les articles étiquetés « lavage à main » peu sales. Se

termine par un essorage à très faible vitesse.

Lavage rapide (

LAVAGE NORMAL/ESSORAGE RAPIDE

)

Pour des petites brassées de linge peu sale dont on a un besoin

urgent. Se termine par un essorage à grande vitesse. 

Vidange & Essorage (

ESSORAGE RAPIDE

)

Pour vidanger la cuve et essorer les vêtements. Se termine par un essorage à

grande vitesse.

Serviettes & draps (

LAVAGE NORMAL/ESSORAGE RAPIDE

)

Ce programme alterne des périodes d’agitation suivies de

trempage adaptées au lavage des serviettes et des draps. Se termine par un essorage à grande vitesse.

Jeans (

LAVAGE DOUX/ESSORAGE RAPIDE

)

Pour laver des jeans peu ou moyennement sales. Pour les jeans très sales,

utilisez le programme COTON INTENSIF. Se termine par un essorage à grande vitesse.

Rinçage rapide (

ESSORAGE RAPIDE

)

Rince et essore le linge non sali lorsque seul un rinçage est requis. Se termine par un

essorage à grande vitesse.

MARCHE

Appuyez sur Marche pour démarrer le programme. 

REMARQUE

: Le couvercle doit être fermé pour que la laveuse se

remplisse et le programme ne démarre. Si vous appuyez de nouveau sur Marche, le programme se met en pause et le

Voyant du Programme clignote 
Pour continuer le programme, appuyez de nouveau sur 

Marche

Si la machine est mise en pause pendant plus de 24

heures, le programme sera annulé. Pour arrêter le programme, maintenez le bouton appuyé pendant 3 secondes. S’il

reste de l’eau dans la machine, sélectionnez le programme 

Vidange & essorage 

pour vidanger la cuve et pour essorer

l’eau restant dans la cuve.
Si vous levez le couvercle, l’agitation ou l’essorage seront arrêtés, mais le programme ne sera pas mis en pause.

D

E

F

5

Summary of Contents for G139

Page 1: ...he washer GEAppliances ca Owner s Manual Washers 49 90414 1 09 02 10 GE Safety Instructions 2 3 Operating Instructions Care and Cleaning of the Washer 7 Control Panel 4 Control Settings 4 5 Features 6 7 Loading and Using the Washer 7 Troubleshooting Tips 8 10 Consumer Support Consumer Support 12 Warranty 11 Profile G139 ...

Page 2: ...ty damage personal injury or loss of life WaTEr HEaTEr SaFETY under certain conditions hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two weeks or more Hydrogen gas can be explosive under these circumstances If the hot water has not been used for two weeks or more prevent the possibility of damage or injury by turning on all hot water faucets and allowing them to run for...

Page 3: ...instructions n To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the washer at the building s distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance or cleaning NOTE Turning the cycle Selector Knob to an off position or pressing PauSE does NOT disconnect the appliance from the power supply...

Page 4: ...rfecTemp feature on your washer off and uses your household tap water temperature for a COLD wash This can provide energy savings by reducing the amount of hot water used in your wash Cold water will be added to hot water to optimize performance Options Autosoak Option on some models This option begins with a brief agitation soaks for a specified period of time then moves through the rest of the c...

Page 5: ...in the new cycle selection The chart below will help you match the wash cycle setting with your clothing COTTONS REGULAR WASH FAST SPIN For heavy to lightly soiled cottons household linens work and play clothes This cycle provides the best overall cleaning and should be used for most everyday items Provides a high speed spin PREWASH For removing surface dirt from heavily soiled clothes Make sure t...

Page 6: ...XT SPIN OPTIONS FABRIC SOFTENER With 2nd RINSE OFF EXT SPIN 2nd RINSE The fabric softener dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during the cycle Do not stop the washer or raise the lid during the first spin This will cause the dispenser to empty too soon Never pour fabric softener directly on clothes This may cause stains on your clothing To use follow these st...

Page 7: ...etc n Washer will not agitate or spin with the lid up however the timer will continue to run Wash Basket Leave the lid open after washing to allow moisture to evaporate If you want to clean the basket use a clean soft cloth dampened with liquid detergent then rinse Do not use harsh or gritty cleaners Fill Hoses GE recommends changing the hoses every 5 years Exterior Immediately wipe off any spills...

Page 8: ... the water off after to the fill hoses at the each use water source Check condition of the fill hoses they should be replaced every 5 years Water temperature Cooler water temperatures New laundry detergents have been formulated to work seems incorrect provide improved energy with cooler water temperatures without affecting wash efficiency performance Control is not set properly Check water tempera...

Page 9: ...bric softener package for instructions and follow softener directions for using dispenser Make sure you have selected the Fabric Softener option Pretreat stain and rewash Dye transfer Sort whites or lightly colored items from dark colors Grayed or yellowed Detergent amount Be sure to follow detergent manufacturer s directions clothes Hard water Use a water conditioner like Calgon brand or install ...

Page 10: ...lothing redistribution At the end of agitate the motor makes short agitation strokes sounds at end of agitate to redistribute the load Click when water Relay switch The relay makes a click sound when activated The water stops filling level activates the relay and stops filling Clicking behind Control Automatic Temperature This valve mixes in cold and hot water The clicking Panel during fill Contro...

Page 11: ...uctions 11 What Is Not Covered This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased in canada for home use within canada In home warranty service will be provided in areas where it is available and demand reasonable by mabe to provide Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above ...

Page 12: ...Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user Other servicing generally should be referred to qualified service personnel Caution must be exercised since improper servicing may cause unsafe operation You will find the nearest mabe Service center in the yellow pages of your phone book or call us at 1 800 661 1616 contact us If you are not satisfied with the serv...

Page 13: ...AGERSGE CA Manuel d utilisation Laveuse 49 90414 1 09 02 10 GE Consignes de sécurité 2 3 Consignes d utilisation Entretien et nettoyage de la laveuse 7 Panneau de commande 4 Réglage des commandes 4 5 Fonctions 6 7 Chargement et Utilisation de la Laveuse 7 Conseils de dépannage 8 10 Assistance à la clientèle Assistance à la clientèle 12 Garantie 11 Profile G139 ...

Page 14: ... blessures corporelles voire la mort SÉCURITÉ DU CHAUFFE EAU Dans certaines conditions de l hydrogène gazeux peut être produit dans un chauffe eau lorsque ce dernier n a pas été utilisé pendant deux semaines ou plus Dans ces conditions l hydrogène gazeux peut provoquer une explosion fSi vous n avez pas utilisé l eau chaude depuis plus de deux semaines évitez tout dommage ou blessure en ouvrant tou...

Page 15: ...duire le risque de choc électrique débranchez l appareil de l alimentation électrique ou débranchez la laveuse au niveau du panneau de distribution en retirant le fusible ou déclenchant le disjoncteur avant d entreprendre toute activité d entretien ou de nettoyage REMARQUE L appareil n est pas déconnecté de l alimentation électrique lorsque vous faites tourner le bouton de sélection de programme s...

Page 16: ...PerfecTemp et effectue un lavage Froid à la température de l eau froide du robinet Ceci permet d économiser de l énergie par la réduction de la quantité d eau chaude utilisée pour le lavage De l eau froide sera ajoutée à l eau chaude pour optimiser l efficacité du lavage Options Trempage automatique sur certains modèles Cette option débute par une courte agitation suivie d un trempage pour une dur...

Page 17: ...GE NORMAL ESSORAGE RAPIDE Pour le coton le linge de maison les vêtements de travail ou de sport peu sales à très sales Ce programme vous offre le lavage le plus performant pour la majorité des vêtements et est adapté à une utilisation quotidienne Se termine par un essorage à grande vitesse Prélavage Pour retirer les salissures en surface des vêtements très sales Veillez à le faire suivre d un prog...

Page 18: ...ercle pendant son premier essorage sinon le distributeur se videra précocement Ne versez jamais l assouplissant directement sur les vêtements Ceci pourrait les tâcher Pour utiliser le distributeur suivez les étapes suivantes Soulevez le couvercle du distributeur et faites tournez le distributeur dans le sens antihoraire en utilisant les 2 languettes comme indiqué Sortez le distributeur de l Infuso...

Page 19: ...ndement HE ou concentrés consultez les recommandations données sur l étiquette du produit pour déterminer les quantités optimales requises pour des résultats optimum Une quantité trop importante de détergent peut avoir un impact négatif sur l efficacité du lavage Chargement de la laveuse Placez les vêtements dans le panier de la laveuse sans les comprimer Lorsque vous placez des articles mouillés ...

Page 20: ... les robinets les tuyaux de remplissage après chaque utilisation water source Vérifiez l état des tuyaux de remplissage ils doivent être remplacés tous les 5 ans La température de l eau L utilisation d eau aux températures Les nouveaux détergents ont été formulés pour obtenir une bonne semble incorrecte plus basses permettra une performance de lavage à des températures plus basses meilleure effica...

Page 21: ...age d adoucissant l assouplissant et suivez les instructions d utilisation du distributeur Assurez vous d avoir sélectionné l option Assouplissant Prétraitez la tache et relavez l article Transfert de couleur Triez les articles blancs et de couleur claire des articles de couleur foncée Vêtements grisâtres ou jaunis Pas assez de détergent Suivez bien les conseils du fabricant de détergent Eau dure ...

Page 22: ...ransmission pendant l agitation Ce bruit provient du moteur qui tourne en avant et en arrière pour agiter le linge De petits bruits d Redistribution du linge A la fin de l agitation le moteur effectue de plus courtes d agitation à la fin de agitations pour redistribuer le linge chaque agitation Un clic lorsque le Relais Le relais émet un déclic lorsqu activé Le détecteur de niveau remplissage s ar...

Page 23: ...ge Consignes d utilisation Consignes de sécurité 11 Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation authorisés Appelez le 1 800 561 3344 Veuillez fournir le numéro de série et le numéro demodèle lorsque vous appelez pour obtenir le service Ce qui n est pas couvert Cette garantie est offerte à l acheteur initial ainsi qu à tout propriétaire subséquent d un produ...

Page 24: ...pulées dans le présentmanuel peuvent être effectuées par n importe quel utilisateur Les autres réparations doivent généralement être effectuées par un technicien qualifié Soyez prudent car une réparation inadéquate peut affecter le fonctionnement sécuritaire de l appareil Vous trouverez dans les pages jaunes de votre annuaire le numéro du Centre de service Mabe le plus proche Autrement appelez nou...

Reviews: