GBD AS07200 Instructions For Installation Manual Download Page 33

IT

IT

ES

SR302

33

ES

SR302

32

8 - APRENDIZAJE TIEMPOS

9 - PROGRAMACIÓN TRANSMISORES

Los botones de los mandos ya memorizados pueden ser sobrescritos en cualquier momento.
Es posible memorizar 31 botones o transmisores máx. 

ADVERTENCIAS PRELIMINARES:

Valores cargados por defecto:

   - Tiempo de trabajo:  60 s;

      -Tiempo de pausa : 30 s;

Asegurarse  que  el  cierre  enrollable  sea  completamente  cerrado  antes  de  hacer  el  procedimiento  de   
aprendizaje.

• Verificar el correcto posicionamiento de los finales de carrera.

Ÿ

Ÿ

automático necesita la ejecución de 2 procedimientos  

Ÿ

 

   

El aprendizaje del tiempo de trabajo y del cierre 

PROGRAMACIÓN TIEMPO DE TRABAJO:

•  Cuando el cierre enrollable está cerrado, posicionar el DIP2 en OFF, luego el DIP3 en ON.

Ÿ

El LED DL9 se enciende fijo.

• Dar un mando cualquiera ( OPEN / CLOSE/ START);

Ÿ

El cierre metálico empieza la fase de apertura, el LED DL9 se apaga y una señal acústica indica que ha empezado 

el conteo del tiempo de apertura.

Ÿ

La intervención de una fotocélula / banda será irrelevante; 

• Cuando llegue al final de carrera de apertura o después de un mando cualquiera (OPEN / CLOSE/ START), el 

movimiento se bloquea;

Ÿ

El LED DL9 se enciende fijo.

• Dar un mando cualquiera ( OPEN / CLOSE/ START).

El cierre metálico empieza la fase de cierre y el LED DL9 se apaga.
La intervención de una fotocélula / banda bloquea temporalmente el conteo y la maniobra de cierre del 
cierre enrollable y será necesario repartir del punto precedente.

• Cuando llegue al final de carrera de apertura o después de un mando cualquiera (OPEN / CLOSE/ START), el 

movimiento de cierre se bloquea;

Ÿ

El LED DL9 se enciende fijo y la central emite una doble señal acústica para indicar que la operación ha tenido 

èxito.

Ÿ

Posicionar el DIP 3 en posición OFF.   

Ÿ

Posicionar de nuevo el DIP 2 al estado originario.

PROGRAMACIÓN TIEMPO DE RECIERRE AUTOMÁTICO:

•  Cuando el cierre enrollable está cerrado, posicionar el DIP2 en ON, luego el DIP3 en ON.

Ÿ

El LED DL9 se enciende fijo.

• Dar un mando cualquiera (OPEN / CLOSE/ START).

Ÿ

Una señal acústica indica que ha empezado el conteo del tiempo de pausa, el LED DL9 empeza a parpadear cada 

segundo.

• Pasado el tiempo deseado (MAX180 s), dar un mando cualquiera (OPEN / CLOSE/ START);

Ÿ

Una doble señal acústica y el apagado del LED DL9 indican que la operación ha tenido éxito;

Ÿ

Posicionar el DIP 3 en OFF.

diferentes. 

DIP 7

ON

OFF

NO UTILIZADO

No utilizado.

OFF

GESTIÓN 

BORNES 

13-14

DIP 8

Al borne 14 se asocia el mando START, en cambio el borne 13 está desactivado.

Al borne 14 se asocia el mando OPEN  (el equipo abre pero no cierra automática-
mente aun si el cierre automático es activo), en cambio el borne 13 se asocia al 
mando CLOSE.

ON

TRANSMISORES SERIE DOMINO, MAKO, GIOTTO:

Funcionamiento con un botón:

!

Pulsar el botón SW2 por un segundo, cuando se solta, el equipo emite una señal acústica y el LED DL10 se   
enciende fijo.

!

 Dentro  de  10  s  pulsar  el  botón  del  transmisor  que  se  quiere  memorizar  como  mando  de  START,  una  triple                     

señal acústica acompañada por 3 parpadeos del LED DL10 indica que se ha ocurrido la memorización.

!

 Dentro de 10  s pulsar  el botón del nuevo transmisor que se quiere memorizar.

!

 Después del aprendizaje del último transmisor, esperar una doble señal acústica y el apagado del LED DL10,

el procedimiento ha terminado.

Funcionamiento con dos botones:

!

Pulsar la tecla SW2 por un segundo, cuando se solta, el equipo emite una señal acústica y el LED DL10 se   
enciende fijo.

!

Dentro  de  10  s  pulsar  el  botón  del  transmisor  que  se  quiere  memorizar  como  mando  de  OPEN,  una  triple                     
señal acústica acompañada por 3 parpadeos del LED DL10 indica que se ha ocurrido la memorización.

!

 Dentro de 10 s pulsar otro botón del mismo transmisor al cual se quiere asociar la función CLOSE, una triple                     

señal acústica acompañada por 3 parpadeos del LED DL10 indica que se ha ocurrido la memorización.

!

 Dentro de 10 s repetir la secuencia de presiones de los botones para memorizar un nuevo transmisor. 

!

 Después del aprendizaje del último transmisor, esperar una doble señal acústica y el apagado del LED DL10,

el procedimiento ha terminado.

NOTA: Es posible memorizar de nuevo un transmisor  para pasar del funcionamiento con 1 botón a 2           
  

botones y viceversa.

             La modalidad con doble botón es posible sólo si los 2 botones del transmisor son memorizados
             durante el mismo ciclo de aprendizaje, uno tras otro.

TRANSMISORES SERIE EWSETX...:

!

Pulsar la tecla SW2 por un segundo , cuando se solta, el equipo emite una señal acústica y el LED DL10 se   
enciende fijo.

!

Dentro de 10 s pulsar un botón cualquiera del transmisor que se quiere memorizar, la función 

OPEN

 será asignada

automáticamente al botón “Flecha arriba”, la función 

CLOSE

 al botón “Flecha abajo” y la función 

STOP

 al botón   

“Equipo”.

!

 Dentro de 10 s pulsar el botón del nuevo transmisor que se quiere memorizar.

!

 Después del aprendizaje del último transmisor, esperar una doble señal acústica y el apagado del LED DL10,

el procedimiento ha terminado.

NOTA: la asignación de los botones es automática y no es posible modificarla.
            

CANCELACIÓN TOTAL DE LA MEMORIA:

Pulsar el botón SW2 (el LED DL10 se enciende), mantenerlo pulsado hasta cuando el LED DL10 hace 10 
parpadeos acompañados por 10 señales acústicas.

Summary of Contents for AS07200

Page 1: ...di controllo ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE Control unit INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION SR302 AS07200 433MHz Platine lectronique INSTRUCTIONS POUR L INSTALLATION Equipo de mando INSTRUCCIONES PARA LA I...

Page 2: ...dell evoluzione del prodotto IT LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DI PROCEDERE ALL INSTALLAZIONE Ce produit a t test en GI BI DI en v rifiant la parfaite correspondance des caract ristiques au...

Page 3: ...QUE ESQUEMA EL CTRICO SCHEMA FISSAGGIO APPARECCHIATURA CONTROL UNIT FIXING SCHEME SCH MA FIXATION PLATINE LECTRONIQUE ESQUEMA FIJACI N EQUIPO DE MANDO ON SW1 DL1 DL2 DL3 DL4 DL5 DL6 DL7 DL8 DL10 DL9 A...

Page 4: ...AZIONE Prima di procedere con l installazione bisogna predisporre a monte dell impianto un interruttore magneto termico e differenziale con portata massima 10A L interruttore deve garantire una separa...

Page 5: ...nsabilit dell installatore Segnalare l automazione con targhe di avvertenza che devono essere visibili Avvisare l utente che bambini o animali non devono giocare o sostare nei pressi del cancello Prot...

Page 6: ...chiusura automatica completata l apertura e trascorso il tempo di pausa la centrale chiude automaticamente Funzione attiva soltanto con funzionamento a TASTO SINGOLO Risposta al comando di CLOSE Serra...

Page 7: ...PRESENTE ATTIVO IN APRE E CHIUDE Funzionamento a TASTO SINGOLO Risposta al comando di START Serramento chiuso APRE fino a quando mantenuto attivo poi STOP Serramento aperto CHIUDE fino a quando manten...

Page 8: ...onteggio e la manovra di chiusura del serramento ed occorre ripartire dal punto precedente Alraggiungimentodelfinecorsadichiusuraoinseguitoauncomando qualsiasideltrasmettitore OPEN CLOSE START ilmoto...

Page 9: ...re che si vuole memorizzare Dopo l apprendimento dell ultimo trasmettitore attendere un doppio segnale acustico e lo spegnimento del LED DL10 la procedura conclusa NOTA possibile memorizzare di nuovo...

Page 10: ...7 DL8 ROSSO DIP 8 0 2s ON 2s OFF 1sON 1sOFF 1sON Si accende quando viene premuto il pulsante SW2 per memorizzare un nuovo o per cancellare tutti i trasmettitore trasmettitori DL10 ROSSO La centrale ha...

Page 11: ...azione di conformit UE Il fabbricante GI BI DI Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco MN ITALY dichiara che il prodotto APPARECCHIATURA ELETTRONICA SR302 AS07200 conforme alle seguenti Direttiv...

Page 12: ...e switch must guarantee an omnipolar separation of the contacts with an opening distance of at least 3 mm To avoid any possible interferences differentiate and always keep separate the power cables mi...

Page 13: ...n or animals have not to play or stand near the gate Appropriately protect the dangerous points for example use a sensitive edge WARNING IMPORTANTSAFETYINSTRUCTION Forpeople ssafety itisimportanttofol...

Page 14: ...tion of transmitters with two buttons DOMINO MAKO GIOTTO series Operation of transmitters with one button DOMINO MAKO GIOTTO series Repy to START command Shutter closed OPENS During opening STOPS Shut...

Page 15: ...eply to OPEN command Shutter closed OPENS During opening STOPS Shutter open IRRELEVANT After a Stop OPENS Reply to CLOSE command Closes as long as the CLOSE command is enabled then STOPS DIP2 ON DEAD...

Page 16: ...and an acoustic signal will show the beginning of theopeningtimecounting Theinterventionofaphotocell edgewillbeirrelevant On reaching the opening limit switch or after any command OPEN CLOSE START th...

Page 17: ...s to store a new transmitter After the learning of last transmitter wait for a double acoustic signal and LED DL10 off showing the end of the procedure NOTE It is possible to store again a transmitter...

Page 18: ...DIP 7 DL8 RED DIP 8 0 2s ON 2s OFF 1sON 1sOFF 1sON It is on when you push SW2 button to store a new transmitter or cancel all the transmitters DL10 RED The control unit has stored the transmitter 0 7s...

Page 19: ...ECTRONIC CONTROL UNIT SR302 AS07200 is in conformity with the following Directives and that the following harmonised standards have been applied GI BI DI Via Abetone Brennero 177 B 46025 Poggio Rusco...

Page 20: ...ui doivent tre connect s la m me entr e N C normalement ferm et en paral lle tous les dispositifs qui partagent la m me entr e N O normalement ouvert Une mauvaise installation ou utilisation du produi...

Page 21: ...de l installateur Il faut signaler l automation l aide de plaques de mise en garde qui doivent tre visibles Ilfautavertirl utilisateurqu ilestinterditquedesenfantsoudesanimauxjouentoustationnent proxi...

Page 22: ...Volet ferm OUVRE Pendant l ouverture STOP Volet ouvert FERME Pendant la fermeture STOP Apr s un Stop mouvement oppos celui avant le STOP NOTE Si la fermeture automatique est activ e une fois complet e...

Page 23: ...et ouvert FERME jusqu quand on la maintient active puis STOP Apr s un Stop mouvement oppos celui avant le STOP si en ferme ture jusqu quand on la maintient active puis STOP Fonctionnement avec DEUX BO...

Page 24: ...temporairement le comptage et la manoeuvre de fermeture du volet et il faut repartir du point pr c dent Quand on arrive au fin de course de fermeture ou apr s quelle que soit commande OPEN CLOSE START...

Page 25: ...l acoustique accompagn de 3 clignotements du LED DL10 indiquera que la m morisation a eu lieu Dans les 10 s r p ter la s quence de pressions des boutons pour un nouvel metteur qu on veut m moriser Apr...

Page 26: ...P 5 DL6 ROUGE DIP 5 DL7 ROUGE DIP 7 DL8 ROUGE DIP 8 0 2s ON 2s OFF 1sON 1sOFF 1sON S allume quand on appuie sur la touche SW2 pour m moriser un nouvel metteur ou pour effacer tous les metteurs DL10 RO...

Page 27: ...claration de conformit UE Le fabricant d clare que les produit PLATINE ELECTRONIQUE est en conformit aux suivantes Directives et que les suivantes normes harmonis es ont t appliqu es GI BI DI Via Abe...

Page 28: ...ntrada N C normalmente cerrado y en paralelo todos los dispositivos que comparten la misma entrada N O normalmente abierto Una incorrecta instalaci n o utilizaci n del producto puede afectar la seguri...

Page 29: ...Se alar la automatizaci n con placas de advertencia que deben ser visibles Avisar al usuario que est prohibido que ni os o animales jueguen o se detengan en los alrededores de la cancela Proteger adec...

Page 30: ...do de START Cierre enrollable cerrado ABRE Durante la apertura STOP Cierre enrollable abierto CIERRA Durante el cierre STOP Despu s de un Stop movimiento opuesto al precedente al STOP NOTA Si el cierr...

Page 31: ...n Respuesta al mando de START Cierre enrollable cerrado ABRE Durante la apertura STOP Cierre enrollable abierto CIERRA hasta cuando se mantiene activo luego STOP Despu s de un Stop movimiento opuesto...

Page 32: ...la banda bloquea temporalmente el conteo y la maniobra de cierre del cierre enrollable y ser necesario repartir del punto precedente Cuando llegue al final de carrera de apertura o despu s de un mando...

Page 33: ...ci n CLOSE una triple se alac sticaacompa adapor3parpadeosdelLEDDL10indicaquesehaocurridolamemorizaci n Dentrode10srepetirlasecuenciadepresionesdelosbotonesparamemorizarunnuevotransmisor Despu s del a...

Page 34: ...6 ROJO DIP 5 DL7 ROJO DIP 7 DL8 ROJO DIP 8 0 2s ON 2s OFF 1sON 1sOFF 1sON Se enciende cuando se pulsa el bot n SW2 para memorizar un nuevo transmisor o para cancelar todos los transmisores DL10 ROJO E...

Page 35: ...SA Declaraci n de conformidad UE declara que el producto EQUIPO ELECTR NICO SR302 AS07200 cumple las siguientes Directivas y que se han aplicado las siguientes normas armonizadas Fecha El fabricante G...

Page 36: ...DI S r l 46025 Poggio Rusco MN ITALY Tel 39 0386 52 20 11 Fax 39 0386 52 20 31 E mail comm gibidi com Numero Verde 800 290156 Via Abetone Brennero 177 B w w w g i b i d i c o m Cod AIC0090 05 2023 Re...

Reviews: