background image

14

Funcionamiento

1

  Depués de abrir el producto, saque la papelera y retire la 

bandeja de CDs, que está sobre la papelera. Guárdela en 

sitio seguro para cuando tenga que destruir CDs o tarjetas 

de crédito y poder almacenar los residuos aparte del papel. 

(No aplicable en los modelos GDM10 y GDHS7)

2

  Conecte la destructora a la corriente eléctrica.

3

  Pulse el botón de encendido que está situado en el centro 

(d). Con ello se encenderá la máquina y todos los símbolos 

de advertencia LED del panel indicador (a) parpadearán 

sucesivamente. La destructora entra en modo de espera y 

el símbolo “Encendido” del panel indicador estará iluminado 

de color ámbar.

4

  Para comenzar a destruir papel, pulse el botón de puesta 

en marcha automática (e). Tras ello se iluminará de verde la 

zona de anti-atascamiento así como el símbolo  .

   Esto coloca a la destructora en modo automático e inicia 

el mecanismo anti-atascamiento ShredMaster. Ahora ya 

puede destruir.

5

  Introduzca el papel que va a destruir en la zona de 

alimentación.  El mecanismo antiatascos Mercury detectará 

el grosor del papel que va a destruirse.

   Si el grosor del papel se encuentra dentro de la capacidad 

de la destructora, el motor se pondrá en funcionamiento y 

sus documentos se destruirán. Las cuchillas se detendrán 

una vez que finalice el proceso de destrucción. Si el 

grosor del papel es mayor que la capacidad de hojas de la 

destructora, la zona que rodea la ranura de alimentación 

cambiará de color verde a rojo y el motor no se pondrá en 

funcionamiento. En esta situación, el icono Mercury situado 

en el panel indicador parpadeará de color rojo, el símbolo 

 verde se apagará y, en su lugar, se iluminará de color 

rojo el símbolo  .

6

  Si esto sucede, quite unas cuantas hojas de la pila de papel 

y vuelva a intentar introducirlas hasta que el color de la 

zona de alimentación cambie a verde. En ese momento, la 

destructora se pondrá en funcionamiento automáticamente 

y permitirá la destrucción del papel.

   Si la destructora permanece sin utilizarse durante 

más de 10 minutos en modo automático cambiará 

automáticamente a modo de espera para ahorrar energía. 

Función de retroceso

1

  Si, mientras que destruye un documento, desea invertir la 

dirección de la destructora, se ha incorporado un botón de 

retroceso (f) para su comodidad. 

2

  Cuando se pulsa el botón de retroceso las cuchillas 

cambian de dirección, permitiendo la recuperación del 

documento que se está destruyendo. La zona de anti-

atascamiento se ilumina de color rojo.

3

  La función de retroceso sólo se acciona mientras se pulsa 

el botón. Cuando se suelta el botón de retroceso, la destructora 

pasa a modo de espera.

4

  Para regresar al modo automático, sólo tiene que pulsar 

de nuevo el botón de puesta en marcha automática de la 

derecha (e).

Destrucción de CDs y de tarjetas 
de crédito 

Los modelos GDM10 y GDHS7 no pueden destruir CDs ni 

tarjetas de crédito. Por tanto, esta sección no atañe a estos dos 

modelos. El resto de los modelos Mercury pueden destruir CDs 

y tarjetas de crédito de la siguiente manera:

1

  Se suministra una bandeja para recoger los residuos 

provenientes de la destrucción de CDs y tarjetas de crédito, 

asegúrese de que esté bien colocada antes de destruir 

este tipo de productos. Los residuos provenientes de estos 

productos deben ser almacenados aparte. 

2

  Tire de la guía naranja para CDs (g) situada en el centro de 

la zona de alimentación y colóquela en su posición sobre la 

ranura de alimentación. 

3

  Para destruir tarjetas de crédito, coloque la destructora en 

modo automático e introduzca la tarjeta por la ranura central. 

Destruya los CDs y tarjetas de crédito de uno en uno. 

4

  Para destruir CDs, extienda los laterales de la guía naranja 

para CDs, coloque la destructora en modo automático y 

ponga un CD en el centro de la ranura para CDs. Destruya 

sólo un CD a la vez

5

  Vacíe la bandeja de CDs después de destruir 8 tarjetas de 

crédito o CDs para evitar que estos residuos se unan a los 

del papel. Retire la bandeja cuando vuelva a destruir papel.

Summary of Contents for SHEDMASTER RDS 1713

Page 1: ...0 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d utilisation To register this product go to www gbc com Pour enregistrer ce roduct allez sur www gbc com Para registrar este producto vais en www gbc com ...

Page 2: ...f 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 8 0A IMPORTANT ONLY INSERT ONE CD OR ONE CREDIT CARD AT A TIME Models GDM10 and GDHS7 can not shred CDs Credit Cards paper clips or staples RDS1819 18 sheets 5 min on 20 min off 3 min on 20 min off 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 9 0A Models Sheet Capacity Duty Cycle Duty Cycle Duty Cycle Volts Hz 120V AC 60Hz Amperage RDX1619 16 sheets 10 min on 20 min off 3 mi...

Page 3: ...a d e f b c g c b e d a f g Illuminated Panel Models RSX128 Models RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...S7 1 Power On Amber Light 2 Shredder OK Green Light 3 Shredder not OK Red Light 4 Anti Jam Too many sheets Red Light 5 Door Open Red Light 6 Cool Down Amber Light 7 Bin Full Red Light Safety First Shredders are safe to use as long as you take a few safety precautions Ensure the machine is plugged into an easily accessible power outlet and ensure the cable is not likely to trip up a passer by Any a...

Page 5: ... safety precaution the shredder will instantly stop and the door open symbol on the indicator panel will flash red The green will go off and the red will illuminate To resume shredding shut the door and press the auto button Over Heating If the shredder is used continuously for long periods of time the shredder may overheat If this occurs the thermometer symbol on the indicator panel will flash am...

Page 6: ...commencing to shred paper Operation 1 After unpacking the product pull out the shredder bin and remove the CD shard tray which sits on top of the bin Store this tray somewhere safe and use when you shred CD s or credit cards to separate waste for recycling not applicable for GDM10 and GDHS7 models 2 Connect shredder to mains supply 3 Press the central power on button d This will switch the power o...

Page 7: ...r and press the auto button to resume shredding Note RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Once the bin has been reinserted and or cabinet door has been closed the shredder will run in reverse for three seconds and then forward for three seconds to clear away any remaining paper from the cutter mechanism This unique self cleaning mechanism is additional jam prevention technology from GBC Shredder Acc...

Page 8: ...5 6 7 Illumination Sous Smiley Smiley Anti Porte Refroid Corbeille tension souriant triste bourrage ouverte issement pleine Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Vert Rouge Rouge Rouge Orange Rouge Touche sous tension appuyée pas d anomalie Allumé Porte ouverte Allumé Allumé Clignote Corbeille pleine Allumé Allumé Clignote Surchauffe moteur Allumé Allumé Clignote Touche démarrage automatique appuyé...

Page 9: ...e fonctionner par mesure de sécurité et le voyant rouge du panneau indicateur Porte ouverte se met à clignoter Le voyant vert Prêt à fonctionner s éteint tandis que le voyant rouge Anomalie s allume Pour reprendre la destruction fermez la porte et appuyez sur la touche de démarrage automatique Surchauffe Si le destructeur sert pendant de longues périodes de temps il risque de surchauffer Si c est ...

Page 10: ...estructeur est laissé en mode de démarrage automatique pendant plus de 10 minutes sans servir il se met automatiquement en mode de veille afin d économiser de l énergie Fonction marche arrière 1 Si lors de la destruction d une liasse vous souhaitez faire ressortir les feuilles utilisez la touche marche arrière f mise à votre disposition à cet effet 2 Si vous appuyez sur cette touche les coupoirs c...

Page 11: ...s devez alors vider la corbeille Tirez sur la corbeille tiroir et videz la RSX128 Ouvrez la porte pour accéder à la corbeille RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Après avoir vidé la corbeille fermez la porte tiroir et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre la destruction Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Lorsque la corbeille est remise en place le moteur va fon...

Page 12: ...Cara feliz Cara triste Antiatascos Puerta Enfriamiento Contenedor abierta lleno Color del LED Verde Rojo Ámbar Verde Rojo Rojo Rojo Ámbar Rojo Botón de encendido pulsado sin fallos iluminado Puerta abierta iluminado iluminado parpadeo Gabiente lleno iluminado iluminado parpadeo Sobrecalentamiento del motor iluminado iluminado parpadeo Botón de puesta en marcha automática pulsado destruyendo ilumin...

Page 13: ...a se abre durante la destrucción como medida de seguridad la destructora se detendrá instantáneamente y el símbolo de puerta abierta del panel indicador parpadeará de color rojo El símbolo se apaga y el símbolo rojo se ilumina Para continuar destruyendo cierre la puerta y pulse el botón de puesta en marcha automática Sobrecalentamiento La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza c...

Page 14: ...funcionamiento automáticamente y permitirá la destrucción del papel Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 10 minutos en modo automático cambiará automáticamente a modo de espera para ahorrar energía Función de retroceso 1 Si mientras que destruye un documento desea invertir la dirección de la destructora se ha incorporado un botón de retroceso f para su comodidad 2 Cuando se pu...

Page 15: ...a automática para continuar destruyendo Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Una vez que la papelera ha sido puesta en su sitio y la puerta se ha cerrado la destructora funcionará en modo inverso tres segundos y en modo normal otros tres segundos Esto hará que cualquier residuo que haya podido quedar en el cabezal se elimine del cabezal de corte Es un mecanismo más de seguridad del sistema de p...

Page 16: ......

Page 17: ...S ET CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE QUALITÉ DURABILITÉ ET OU DESTINATION À UN USAGE PARTICULIER DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES TOUTES LES GARANTIES TACITES LE CAS ÉCHÉANT SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS PROVINCES ET JURIDICTIONS N AUTORISENT PAS LES RESTRICTIONS SUR LA DURÉE D UNE GARANTIE TACITE PAR CONSÉQUENT LA RESTRICTION CI DESSUS PEUT NE...

Page 18: ... trademark of ACCO Brands GBC and ShredMaster are registered trademarks of General Binding Corporation Service ACCO USA 300 Tower Parkway Lincolnshire IL 60069 3640 800 541 0094 ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton ON L6S 687 800 263 1063 ACCO MÉXICO Neptuno 43 Colonia Nueva Industrial Vallejo Delegación Gustavo A Madero C P 07700 México DF 55 1500 5778 ...

Reviews: