background image

13

Tecnología antiatascos ShredMaster

Las destructoras de papel Mercury sólo destruyen pilas de 

papel adecuadas a su capacidad de hojas. 
Los sensores situados en zona de alimentación de papel 

miden el grosor del papel que va a destruirse. La posibilidad 

de destruir o no el papel se comunica mediante las luces roja y 

verde. La luz verde significa que la pila de papel está dentro de 

la capacidad de hojas de la destructora y ésta está preparada 

para destruir. La luz roja significa que la cantidad de papel es 

excesiva y debe quitar algunas hojas para poder destruirlas.
Dado que no puede destruir más hojas de papel que las 

indicadas por su capacidad de destrucción, se evitan los 

atascos del papel.
Ahorra el tiempo que se pierde recuperando el papel y 

desbloqueando los atascos, sin mencionar el desorden que 

puede causar.

Ocasiones excepcionales  
de atasco

En el caso improbable de que la destructora se atasque, utilice 

la función de retroceso para desbloquearla. (consulte la sección 

de la Función de retroceso)
Alternar entre las funciones de retroceso y de avance 

(manteniendo pulsado el botón de puesta en marcha durante 2 

segundos) ayudará a desbloquear la zona de alimentación.
Una vez eliminado el atasco, pulse una vez el botón de 

puesta en marcha automática de la derecha para volver al 

modo automático. En ese momento, podrá volver a utilizar 

normalmente la destructora.

Función de seguridad de  
apertura de la puerta

Si la puerta se abre durante la destrucción, como medida de 

seguridad, la destructora se detendrá instantáneamente y 

el símbolo de puerta abierta del panel indicador parpadeará 

de color rojo. El símbolo   se apaga y el símbolo   rojo se 

ilumina.  Para continuar destruyendo, cierre la puerta y pulse el 

botón de puesta en marcha automática.

Sobrecalentamiento

La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza 

continuamente durante largos periodos de tiempo. Si esto 

ocurre, el símbolo termómetro del panel indicador parpadeará 

de color ámbar, el símbolo   verde se apagará y se iluminará 

el símbolo   rojo.
La destructora estará preparada para volverse a utilizar cuando 

el símbolo termómetro deje de parpadear y el símbolo   verde 

se encienda de nuevo. Para continuar destruyendo, pulse el 

botón de puesta en marcha automática.

Panel de control de la destructora

Retroceso

Avance

Encendido/ 

Apagado

Instrucciones importantes de seguridad.

El cabello largo se puede enredar en el cabezal de corte. Puede 
dar como resultado una lesión.
No debe poner su mano en la garganta de alimentación del 
cabezal de corte. Puede dar como resultado una lesión.
Debe tener cuidado con las corbatas y otra vestimenta suelta 
que pueda enredarse en el cabezal  de corte. Puede dar como 
resultado una lesión.

No permitir a los menores utilizar la destructora.

Debe tener cuidado con las joyas sueltas ya que podrían 
enredarse en el cabezal de corte.

No debe destruir CDs.

Significa que no destruye clips.

Significa que no destruye grapas.

Significa que no destruye tarjetas de crédito.

NO utilice limpiadores en aerosol. NO rocíe nada dentro 
de la trituradora.

Sólo RDM1050 y RDSM750

Summary of Contents for SHEDMASTER RDS 1713

Page 1: ...0 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d utilisation To register this product go to www gbc com Pour enregistrer ce roduct allez sur www gbc com Para registrar este producto vais en www gbc com ...

Page 2: ...f 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 8 0A IMPORTANT ONLY INSERT ONE CD OR ONE CREDIT CARD AT A TIME Models GDM10 and GDHS7 can not shred CDs Credit Cards paper clips or staples RDS1819 18 sheets 5 min on 20 min off 3 min on 20 min off 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 9 0A Models Sheet Capacity Duty Cycle Duty Cycle Duty Cycle Volts Hz 120V AC 60Hz Amperage RDX1619 16 sheets 10 min on 20 min off 3 mi...

Page 3: ...a d e f b c g c b e d a f g Illuminated Panel Models RSX128 Models RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...S7 1 Power On Amber Light 2 Shredder OK Green Light 3 Shredder not OK Red Light 4 Anti Jam Too many sheets Red Light 5 Door Open Red Light 6 Cool Down Amber Light 7 Bin Full Red Light Safety First Shredders are safe to use as long as you take a few safety precautions Ensure the machine is plugged into an easily accessible power outlet and ensure the cable is not likely to trip up a passer by Any a...

Page 5: ... safety precaution the shredder will instantly stop and the door open symbol on the indicator panel will flash red The green will go off and the red will illuminate To resume shredding shut the door and press the auto button Over Heating If the shredder is used continuously for long periods of time the shredder may overheat If this occurs the thermometer symbol on the indicator panel will flash am...

Page 6: ...commencing to shred paper Operation 1 After unpacking the product pull out the shredder bin and remove the CD shard tray which sits on top of the bin Store this tray somewhere safe and use when you shred CD s or credit cards to separate waste for recycling not applicable for GDM10 and GDHS7 models 2 Connect shredder to mains supply 3 Press the central power on button d This will switch the power o...

Page 7: ...r and press the auto button to resume shredding Note RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Once the bin has been reinserted and or cabinet door has been closed the shredder will run in reverse for three seconds and then forward for three seconds to clear away any remaining paper from the cutter mechanism This unique self cleaning mechanism is additional jam prevention technology from GBC Shredder Acc...

Page 8: ...5 6 7 Illumination Sous Smiley Smiley Anti Porte Refroid Corbeille tension souriant triste bourrage ouverte issement pleine Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Vert Rouge Rouge Rouge Orange Rouge Touche sous tension appuyée pas d anomalie Allumé Porte ouverte Allumé Allumé Clignote Corbeille pleine Allumé Allumé Clignote Surchauffe moteur Allumé Allumé Clignote Touche démarrage automatique appuyé...

Page 9: ...e fonctionner par mesure de sécurité et le voyant rouge du panneau indicateur Porte ouverte se met à clignoter Le voyant vert Prêt à fonctionner s éteint tandis que le voyant rouge Anomalie s allume Pour reprendre la destruction fermez la porte et appuyez sur la touche de démarrage automatique Surchauffe Si le destructeur sert pendant de longues périodes de temps il risque de surchauffer Si c est ...

Page 10: ...estructeur est laissé en mode de démarrage automatique pendant plus de 10 minutes sans servir il se met automatiquement en mode de veille afin d économiser de l énergie Fonction marche arrière 1 Si lors de la destruction d une liasse vous souhaitez faire ressortir les feuilles utilisez la touche marche arrière f mise à votre disposition à cet effet 2 Si vous appuyez sur cette touche les coupoirs c...

Page 11: ...s devez alors vider la corbeille Tirez sur la corbeille tiroir et videz la RSX128 Ouvrez la porte pour accéder à la corbeille RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Après avoir vidé la corbeille fermez la porte tiroir et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre la destruction Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Lorsque la corbeille est remise en place le moteur va fon...

Page 12: ...Cara feliz Cara triste Antiatascos Puerta Enfriamiento Contenedor abierta lleno Color del LED Verde Rojo Ámbar Verde Rojo Rojo Rojo Ámbar Rojo Botón de encendido pulsado sin fallos iluminado Puerta abierta iluminado iluminado parpadeo Gabiente lleno iluminado iluminado parpadeo Sobrecalentamiento del motor iluminado iluminado parpadeo Botón de puesta en marcha automática pulsado destruyendo ilumin...

Page 13: ...a se abre durante la destrucción como medida de seguridad la destructora se detendrá instantáneamente y el símbolo de puerta abierta del panel indicador parpadeará de color rojo El símbolo se apaga y el símbolo rojo se ilumina Para continuar destruyendo cierre la puerta y pulse el botón de puesta en marcha automática Sobrecalentamiento La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza c...

Page 14: ...funcionamiento automáticamente y permitirá la destrucción del papel Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 10 minutos en modo automático cambiará automáticamente a modo de espera para ahorrar energía Función de retroceso 1 Si mientras que destruye un documento desea invertir la dirección de la destructora se ha incorporado un botón de retroceso f para su comodidad 2 Cuando se pu...

Page 15: ...a automática para continuar destruyendo Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Una vez que la papelera ha sido puesta en su sitio y la puerta se ha cerrado la destructora funcionará en modo inverso tres segundos y en modo normal otros tres segundos Esto hará que cualquier residuo que haya podido quedar en el cabezal se elimine del cabezal de corte Es un mecanismo más de seguridad del sistema de p...

Page 16: ......

Page 17: ...S ET CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE QUALITÉ DURABILITÉ ET OU DESTINATION À UN USAGE PARTICULIER DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES TOUTES LES GARANTIES TACITES LE CAS ÉCHÉANT SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS PROVINCES ET JURIDICTIONS N AUTORISENT PAS LES RESTRICTIONS SUR LA DURÉE D UNE GARANTIE TACITE PAR CONSÉQUENT LA RESTRICTION CI DESSUS PEUT NE...

Page 18: ... trademark of ACCO Brands GBC and ShredMaster are registered trademarks of General Binding Corporation Service ACCO USA 300 Tower Parkway Lincolnshire IL 60069 3640 800 541 0094 ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton ON L6S 687 800 263 1063 ACCO MÉXICO Neptuno 43 Colonia Nueva Industrial Vallejo Delegación Gustavo A Madero C P 07700 México DF 55 1500 5778 ...

Reviews: