background image

9

Technologie antibourrage ShredMaster

Les destructeurs ShredMaster ne pourront détruire un nombre 

de feuilles dépassant leur capacité de coupe. 
Des capteurs situés dans l’aire d’alimentation du papier 

mesurent l’épaisseur de la liasse à détruire. Le destructeur 

indique sa capacité à détruire ou non la liasse entière par le 

biais d’un voyant lumineux vert ou rouge. Vert signifie que la 

liasse respecte la capacité de coupe du destructeur et peut 

être détruite. Rouge signifie que la liasse est trop épaisse et 

que vous devez retirer quelques feuilles avant la destruction. 
Comme il vous est ainsi impossible de détruire un nombre 

de feuilles excédant la capacité de coupe du destructeur, les 

blocages sont évités.
Plus de perte de temps à renverser la marche et retirer le 

papier, ni à nettoyer le désordre occasionné.

Rares occasions de bourrage

Dans le cas improbable de bourrage, utilisez la fonction marche 

arrière pour débloquer le destructeur (voir rubrique Fonction 

marche arrière).
Alternez entre la fonction marche arrière et la fonction marche 

avant (en appuyant sur la touche de démarrage automatique 

pendant 2 secondes) pour débloquer le document.
Après le déblocage, appuyez une fois sur la touche de 

démarrage automatique pour revenir au mode automatique. 

Vous pouvez alors recommencer la destruction comme 

d’habitude.

Mécanisme de sécurité en cas 
d’ouverture de la porte

Si la porte s’ouvre pendant la destruction, le destructeur 

s’arrête immédiatement de fonctionner par mesure de sécurité, 

et le voyant rouge du panneau indicateur « Porte ouverte » 

se met à clignoter. Le voyant vert « Prêt à fonctionner »   

s’éteint tandis que le voyant rouge « Anomalie »   s’allume. 

Pour reprendre la destruction, fermez la porte et appuyez sur la 

touche de démarrage automatique.

Surchauffe

Si le destructeur sert pendant de longues périodes de 

temps, il risque de surchauffer. Si c’est le cas, le symbole 

de thermomètre du panneau indicateur se met à clignoter 

(orange), tandis que le voyant vert « Prêt à fonctionner »   

s’éteint et le voyant rouge « Anomalie »   s’allume.
Lorsque le destructeur est suffisamment refroidi, le symbole de 

thermomètre s’arrête de clignoter et le smiley vert   s’allume 

de nouveau. Pour reprendre la destruction, appuyez sur la 

touche de démarrage automatique.

Panneau de commande de la 
déchiqueteuse

Marche 

arrière

Marche avant

Marche/Arrêt

Importantes consignes de sécurité.

Attention aux cheveux longs. Ils pourraient être entraînés par les 
couteaux de coupe : vous pourriez être blessé.
Gardez vos mains éloignées de la fente d’introduction :  
vous pourriez être blessé.
Attention aux cravates ou autres vêtements amples qui 
pourraient être entraînés par les couteaux de coupe :  
vous pourriez être blessé.
Ceci signifie qu’il ne faut pas laisser les enfants utiliser la 
déchiqueteuse. 

Attention aux bijoux qui risquent de se prendre dans le 
bloc de coupe.

Ne détruisez pas de CD.

RDM1050 and RDSM750 only.

Signifie ne détruit pas les  trombones.

Signifie ne détruit pas les  agrafes.

Signifie ne détruit pas les cartes  de crédit.

N’utilisez PAS de nettoyants en aérosol tels que les dépoussiérants. Ne 
vaporisez RIEN sur le destructeur de documents.

Summary of Contents for SHEDMASTER RDS 1713

Page 1: ...0 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Instruction Manual Manual de instrucciones Manuel d utilisation To register this product go to www gbc com Pour enregistrer ce roduct allez sur www gbc com Para registrar este producto vais en www gbc com ...

Page 2: ...f 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 8 0A IMPORTANT ONLY INSERT ONE CD OR ONE CREDIT CARD AT A TIME Models GDM10 and GDHS7 can not shred CDs Credit Cards paper clips or staples RDS1819 18 sheets 5 min on 20 min off 3 min on 20 min off 3 min on 20 min off 120V AC 60Hz 9 0A Models Sheet Capacity Duty Cycle Duty Cycle Duty Cycle Volts Hz 120V AC 60Hz Amperage RDX1619 16 sheets 10 min on 20 min off 3 mi...

Page 3: ...a d e f b c g c b e d a f g Illuminated Panel Models RSX128 Models RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 4: ...S7 1 Power On Amber Light 2 Shredder OK Green Light 3 Shredder not OK Red Light 4 Anti Jam Too many sheets Red Light 5 Door Open Red Light 6 Cool Down Amber Light 7 Bin Full Red Light Safety First Shredders are safe to use as long as you take a few safety precautions Ensure the machine is plugged into an easily accessible power outlet and ensure the cable is not likely to trip up a passer by Any a...

Page 5: ... safety precaution the shredder will instantly stop and the door open symbol on the indicator panel will flash red The green will go off and the red will illuminate To resume shredding shut the door and press the auto button Over Heating If the shredder is used continuously for long periods of time the shredder may overheat If this occurs the thermometer symbol on the indicator panel will flash am...

Page 6: ...commencing to shred paper Operation 1 After unpacking the product pull out the shredder bin and remove the CD shard tray which sits on top of the bin Store this tray somewhere safe and use when you shred CD s or credit cards to separate waste for recycling not applicable for GDM10 and GDHS7 models 2 Connect shredder to mains supply 3 Press the central power on button d This will switch the power o...

Page 7: ...r and press the auto button to resume shredding Note RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Once the bin has been reinserted and or cabinet door has been closed the shredder will run in reverse for three seconds and then forward for three seconds to clear away any remaining paper from the cutter mechanism This unique self cleaning mechanism is additional jam prevention technology from GBC Shredder Acc...

Page 8: ...5 6 7 Illumination Sous Smiley Smiley Anti Porte Refroid Corbeille tension souriant triste bourrage ouverte issement pleine Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Vert Rouge Rouge Rouge Orange Rouge Touche sous tension appuyée pas d anomalie Allumé Porte ouverte Allumé Allumé Clignote Corbeille pleine Allumé Allumé Clignote Surchauffe moteur Allumé Allumé Clignote Touche démarrage automatique appuyé...

Page 9: ...e fonctionner par mesure de sécurité et le voyant rouge du panneau indicateur Porte ouverte se met à clignoter Le voyant vert Prêt à fonctionner s éteint tandis que le voyant rouge Anomalie s allume Pour reprendre la destruction fermez la porte et appuyez sur la touche de démarrage automatique Surchauffe Si le destructeur sert pendant de longues périodes de temps il risque de surchauffer Si c est ...

Page 10: ...estructeur est laissé en mode de démarrage automatique pendant plus de 10 minutes sans servir il se met automatiquement en mode de veille afin d économiser de l énergie Fonction marche arrière 1 Si lors de la destruction d une liasse vous souhaitez faire ressortir les feuilles utilisez la touche marche arrière f mise à votre disposition à cet effet 2 Si vous appuyez sur cette touche les coupoirs c...

Page 11: ...s devez alors vider la corbeille Tirez sur la corbeille tiroir et videz la RSX128 Ouvrez la porte pour accéder à la corbeille RDS1713 RDX1413 GDM10 GDHS7 RDS1819 RDX1619 Après avoir vidé la corbeille fermez la porte tiroir et appuyez sur la touche de démarrage automatique pour reprendre la destruction Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Lorsque la corbeille est remise en place le moteur va fon...

Page 12: ...Cara feliz Cara triste Antiatascos Puerta Enfriamiento Contenedor abierta lleno Color del LED Verde Rojo Ámbar Verde Rojo Rojo Rojo Ámbar Rojo Botón de encendido pulsado sin fallos iluminado Puerta abierta iluminado iluminado parpadeo Gabiente lleno iluminado iluminado parpadeo Sobrecalentamiento del motor iluminado iluminado parpadeo Botón de puesta en marcha automática pulsado destruyendo ilumin...

Page 13: ...a se abre durante la destrucción como medida de seguridad la destructora se detendrá instantáneamente y el símbolo de puerta abierta del panel indicador parpadeará de color rojo El símbolo se apaga y el símbolo rojo se ilumina Para continuar destruyendo cierre la puerta y pulse el botón de puesta en marcha automática Sobrecalentamiento La destructora de papel se puede sobrecalentar si se utiliza c...

Page 14: ...funcionamiento automáticamente y permitirá la destrucción del papel Si la destructora permanece sin utilizarse durante más de 10 minutos en modo automático cambiará automáticamente a modo de espera para ahorrar energía Función de retroceso 1 Si mientras que destruye un documento desea invertir la dirección de la destructora se ha incorporado un botón de retroceso f para su comodidad 2 Cuando se pu...

Page 15: ...a automática para continuar destruyendo Nota RSX128 RDX1413 RDX1619 GDM10 GDHS7 Una vez que la papelera ha sido puesta en su sitio y la puerta se ha cerrado la destructora funcionará en modo inverso tres segundos y en modo normal otros tres segundos Esto hará que cualquier residuo que haya podido quedar en el cabezal se elimine del cabezal de corte Es un mecanismo más de seguridad del sistema de p...

Page 16: ......

Page 17: ...S ET CONDITIONS DE QUALITÉ MARCHANDE QUALITÉ DURABILITÉ ET OU DESTINATION À UN USAGE PARTICULIER DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LES LOIS APPLICABLES TOUTES LES GARANTIES TACITES LE CAS ÉCHÉANT SONT LIMITÉES EN DURÉE À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE CERTAINS ÉTATS PROVINCES ET JURIDICTIONS N AUTORISENT PAS LES RESTRICTIONS SUR LA DURÉE D UNE GARANTIE TACITE PAR CONSÉQUENT LA RESTRICTION CI DESSUS PEUT NE...

Page 18: ... trademark of ACCO Brands GBC and ShredMaster are registered trademarks of General Binding Corporation Service ACCO USA 300 Tower Parkway Lincolnshire IL 60069 3640 800 541 0094 ACCO Canada 5 Precidio Court Brampton ON L6S 687 800 263 1063 ACCO MÉXICO Neptuno 43 Colonia Nueva Industrial Vallejo Delegación Gustavo A Madero C P 07700 México DF 55 1500 5778 ...

Reviews: