background image

9

Instrucciones para encuadernar 

 Use la guía de colores para medir el documento 

(fig.1)

 Seleccione el canutillo de plástico que se ajuste a 

su documento (fig.2) 

Use la guía para elegir el tamaño correcto de canutillo. 

Tenga en cuenta que esta guía se basa en papel de  

20 lbs / 80 g/m

2

. El número de hojas que admite un 

canutillo depende del tipo y grosor de las tapas que 

utilice. Si no está seguro, elija el siguiente tamaño 

superior de canutillo.  

 Cargue el canutillo en la máquina (fig.3) 

Coloque el canutillo junto a la flecha blanca de posición 

de la encuadernadora y detrás de las lengüetas 

metálicas, con el lado abierto orientado hacia arriba.

  

Nota: si utiliza canutillos ProCombs™ de Swingline

™ 

GBC

®

, la flecha blanca del canutillo debe estar alineada 

con la flecha blanca de la encuadernadora.  

 Gire la palanca hacia usted para abrir el canutillo 

(fig.4) 

Las flechas de colores que hay junto al canutillo abierto 

sirven de guía para saber cuánto hay que abrirlo a fin de 

insertar las hojas perforadas fácilmente.

  

Nota: si utiliza canutillos ProCombs™ de Swingline

™ 

GBC

®

, conseguirá una encuadernación más rápida si 

alinea la línea de color del canutillo con las flechas de 

colores de la encuadernadora.  

 Elija el tamaño del documento (fig.5) 

Gire la rueda del tope de papel hasta el tamaño de 

papel/tapa que necesite: A4 (297 mm x 210 mm) o 

Letter (8 1/2” x 11”). Si utiliza tapas de tamaño superior, 

gire la rueda del tope de papel hasta la posición 

“oversize”, perfore las tapas para el documento y 

déjelas a un lado. A continuación, gire la rueda del tope 

de papel hasta la posición A4 o Letter y continúe.

 Inserte las hojas en la ranura de perforación (fig.6) 

Puede perforar 2 tapas (0,2 mm) o un máximo de 15 

hojas de papel (20 lbs / 80 g/m

2

) cada vez. Seleccione 

la cantidad de hojas que desea perforar y golpee 

suavemente la pila de hojas sobre una superficie plana 

para asegurarse de que todas las hojas están alineadas. 

Inserte el borde de las hojas que se va a perforar en 

la ranura de perforación. Inserte las hojas al máximo 

que permitan y deslícelas hacia la izquierda para 

alinearlas con el tope del papel. Una vez que las hojas 

estén alineadas correctamente, los dos indicadores de 

color rojo que están visibles en la parte superior de la 

encuadernadora se pondrán de color verde.

 Perfore las hojas (fig.7) 

Pulse el botón de encendido/apagado  . Se 

encenderá una luz azul para indicar que la máquina está 

encendida y el botón de perforación   se encenderá 

en color verde.

   Para perforar, pulse el botón de perforación iluminado en 

color verde  .

   Cuando haya terminado de perforar, pulse el botón de 

encendido/apagado   para apagar la máquina.

   Si la perforadora se atasca  , la luz roja de atascos 

se encenderá para indicar que la máquina se ha 

atascado. La máquina perforará en sentido contrario 

automáticamente para eliminar el atasco y la luz roja 

de atasco permanecerá encendida. Retire el papel y 

presione el botón de perforar para volver a configurar 

la máquina. La luz roja de atasco se apagará indicando 

que la máquina está lista para perforar. Reduzca un 

poco la cantidad de hojas y repita los pasos del 2 al 4 

para evitar atascos en cargas adicionales.

   Nota: Si la luz roja permanece encendida, desenchufe 

la encuadernadora y póngase en contacto con un 

representante de servicio autorizado de GBC para 

realizar las reparaciones necesarias. 

   Cuando haya terminado de perforar, pulse el botón de 

encendido/apagado   para apagar la máquina. 

 Cargue el documento en el canutillo (fig.8) 

Extraiga las hojas de la ranura de perforación e 

insértelas en el canutillo abierto.  

 Repita los pasos 6-8 según sea necesario. 

Repita los pasos 6-8 hasta que haya cargado el 

documento completamente en el canutillo.

 Cierre el canutillo (fig.9) 

Cierre el canutillo y retire el documento.

Servicio

Para cualquier reparación necesaria, póngase en contacto 

con un representante de servicio autorizado de Swingline

™ 

GBC

®

.    

Mantenimiento

No olvide vaciar la bandeja de 

residuos con frecuencia. Con 

esto se evitarán los atascos y 

se garantizará que la unidad 

esté siempre lista para perforar 

hojas. Puede tener acceso 

a la bandeja de residuos 

desde la parte trasera de la 

encuadernadora.
Para impedir la sobrecarga, no intente perforar nunca más 

del número máximo recomendado de hojas (15 hojas 

de 20 lbs / 80 g/m

2

). Si se manipula de forma correcta, la 

encuadernadora no requiere ningún mantenimiento.

o

MX

Summary of Contents for Pronto C110E

Page 1: ...CombBind C110E o Instruction Manual o Manuel d utilisation o Manual de instrucciones US CA MX www swingline com www swingline com ...

Page 2: ...US English 4 CA Français 6 MX Español 8 ...

Page 3: ...4 6 5 7 9 8 1 3 2 ...

Page 4: ...ETY PRECAUTIONS MUST BE OBSERVED IN THE SET UP AND USE OF THIS PRODUCT m Important safeguards m Electrical safeguards The CombBind C110E must be connected to a supply voltage corresponding to the electrical rating of the machine as indicated on the serial rating plate or in this manual CAUTION THE POWER RECEPTACLE MUST BE LOCATED NEAR THE EQUIPMENT AND BE EASILY ACCESSIBLE Unplug the CombBind C110...

Page 5: ...lot as far as it will go and slide left to align with the edge guide When properly aligned both of the two red flags visible on the top cover of the binder will turn green 7 Punch pages fig 7 Press the ON OFF button A blue light will illuminate to indicate that the power is on And the punch button will light up in green To punch press the illuminated green punch button When finished punching turn ...

Page 6: ...BLE DE RESPECTER RIGOUREUSEMENT LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ DE BASE CI DESSOUS LORS DE L INSTALLATION ET DE L UTILISATION DE CE PRODUIT m Consignes de sécurité importantes m Consignes de sécurité électriques La perforelieuse C110E doit être branchée à une prise de courant correspondant à la tension précisée sur la plaque signalétique ou dans ce manuel MISE EN GARDE LA PRISE ÉLECTRIQUE DOIT SE TROUVE...

Page 7: ...ation Insérez les feuilles aussi profondément que possible et faites les glisser vers la gauche afin de bien les positionner contre la butée papier Une fois que les feuilles sont bien alignées les deux drapeaux rouges visibles sur la partie supérieure de l appareil deviennent verts 7 Perforez les feuilles fig 7 Appuyez sur le bouton marche arrêt Un voyant bleu s allume pour indiquer que l appareil...

Page 8: ...o 4 Precauciones generales Utilice la CombBind C110E sólo para su propósito de perforar y encuadernar papel y tapas de acuerdo con las especificaciones indicadas Aparte de papel o de tapas de encuadernación no coloque ningún objeto en la apertura de perforación de la máquina Sitúe la unidad en un lugar de trabajo seguro y estable para prevenir su caída la cual podría causar lesiones personales y d...

Page 9: ...as con el tope del papel Una vez que las hojas estén alineadas correctamente los dos indicadores de color rojo que están visibles en la parte superior de la encuadernadora se pondrán de color verde 7 Perfore las hojas fig 7 Pulse el botón de encendido apagado Se encenderá una luz azul para indicar que la máquina está encendida y el botón de perforación se encenderá en color verde Para perforar pul...

Page 10: ......

Page 11: ......

Page 12: ...A call 1 800 541 0094 www swingline com 2014 ACCO Brands All rights reserved ACCO is a registered trademark of ACCO Brands Swingline EasyView and Intelligent are trademarks of ACCO Brands GBC ZipBind and CombBind are registered trademarks of General Binding LLC QuickStep is a trademark of General Binding LLC 2014 ACCO Brands Tous droits réservés ACCO est une marque de commerce enregistrée d ACCO B...

Reviews: