background image

3

Технические данные

ClickBind 15 Binder

297 мм - A4
15 листов (плотность 80 г/м²)

 

145 листов 
6,2 кг
456 мм x 453 мм x 224 мм

Максимальный размер документа
Количество одновременно 

перфорируемых листов - бумага
Количество сшиваемых листов
Вес нетто
Габариты (В x Ш x Г) 

ClickBind 15E Binder

297 мм - A4
15 листов (плотность 80 г/м²)

 

145 листов 
8,4 кг
407 мм x 388 мм x 186 мм

Специальный наблюдение

Благодарим за выбор переплетной машины GBC. Мы стремимся 

производить качественные переплетные машины по доступной 

цене. Машины имеют множество современных функций, 

обеспечивающих великолепный результат при каждом 

использовании. Перед первым использованием Вашей машины, 

просим посвятить несколько минут чтению этой инструкции. 

Правила общей безопасности

•  

Использовать ClickBind 15 & 15E только по прямому назначению 

(для перфорирования и сшивания бумаги и обложек) в 

соответствии со спецификацией. 

•  

Не помещать в отверстие бумагоприемника ничего кроме бумаги 

или обложки. 

•  

Размещать устройство следует на безопасной, устойчивой 

рабочей поверхности во избежание падения устройства и 

возможности причинения телесного повреждения и повреждения 

устройства.

•  

Следовать всем предупреждениям и инструкциям, нанесенным 

на устройство.

•  

Поднимать устройство, взявшись только за низ, а не за корпус. 

•  

Не поднимать устройство за корпус или за направляющую 

GuideRight™. 

ДЛЯ ВАШЕЙ БЕЗОПАСНОСТИ НЕ СЛЕДУЕТ 

ПОДКЛЮЧАТЬ CLICKBIND 15E К ЭЛЕКТРОСЕТИ 

ДО ТЕХ ПОР, ПОКА ПОЛНОСТЬЮ НЕ ПРОЧИТАНЫ 

ДАННЫЕ ИНСТРУКЦИИ. ХРАНИТЬ ИНСТРУКЦИИ 

СЛЕДУЕТ В УДОБНОМ МЕСТЕ ДЛЯ ПОСЛЕДУЮЩИХ 

СПРАВОК. ВО ИЗБЕЖАНИЕ ТРАВМ ПРИ УСТАНОВКЕ 

И ЭКСПЛУАТАЦИИ ДАННОГО УСТРОЙСТВА ДОЛЖНЫ 

СОБЛЮДАТЬ СЛЕДУЮЩИЕ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ 

ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.

m

Важные меры предосторожности 

m

Правила электробезопасности

•  

ClickBind 15E необходимо подключать к источнику питания 

с напряжением, соответствующим величинам, указанным на 

табличке с паспортными данными, серийным номером или в 

данном руководстве.

ВНИМАНИЕ! РОЗЕТКА ДОЛЖНА НАХОДИТЬСЯ РЯДОМ 

С ОБОРУДОВАНИЕМ И БЫТЬ ЛЕГКОДОСТУПНОЙ.

•  

Отсоединять устройство от сети, если вы хотите переставить его 

в другое место или при длительном отсутствии необходимости в 

его использовании.

•  

Не включать устройство, если электрический шнур или вилка не 

работают должным образом или повреждены.

•  

Во избежание риска возникновения пожара и поражения 

электрическим током не перегружайте электрические розетки 

сверх допустимой нагрузки.

•  

Запрещается модифицировать входящую в комплект 

поставки вилку электропитания. Вилка сконфигурирована на 

соответствующее электропитание.

•  

Устройство предназначено для использования только внутри 

помещений.

•  

Никогда не проталкивать предметы через прорези в корпусе. Не 

проливать жидкость на данное устройство.

•  

Запрещается включать устройство под дождем или в воде.

m

Обозначения, нанесенные на устройство, означают следующее:

Ждущий режим 

Выключить 

Включить 

Заедание 

Выдвижной лоток 

для бумажных 

отходов полон 

Перфорировать

ДАННОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НАНЕСЕНО НА ПРОДУКТ.

Опасность поражения электрическим 

током. Не открывать. Внутри 

нет деталей, обслуживаемых 

пользователем. За техобслуживанием 

обращайтесь к квалифицированному 

обслуживающему персоналу.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

m

c

Данное сообщение о безопасности означает, что Вы можете 

получить серьезную травму или погибнуть, если откроете 

устройство и подвергнете себя воздействию опасного напряжения.

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ ЗНАК БЕЗОПАСНОСТИ 

РАСПОЛОЖЕН ПЕРЕД КАЖДЫМ СООБЩЕНИЕМ О 

БЕЗОПАСНОСТИ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ.

ДАННЫЙ ЗНАК УКАЗЫВАЕТ НА ПОТЕНЦИАЛЬНУЮ 

ЛИЧНУЮ ОПАСНОСТЬ, КОТОРАЯ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К 

ПОЛУЧЕНИЮ ТРАВМ ВАМИ ИЛИ ДРУГИМИ ЛИЦАМИ, А 

ТАКЖЕ ВЫЗВАТЬ ПОВРЕЖДЕНИЕ УСТРОЙСТВА ИЛИ 

ИМУЩЕСТВА.

m

Инструкции по безопасности 

ВАША БЕЗОПАСНОСТЬ НАРЯДУ С БЕЗОПАСНОСТЬЮ ДРУГИХ 

ЛИЦ ЯВЛЯЮТСЯ ВАЖНЫМИ АСПЕКТАМИ ДЛЯ КОМПАНИИ 

ACCO BRANDS EUROPE. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ И УСТРОЙСТВО 

СОДЕРЖАТ ВАЖНУЮ ИНФОРМАЦИЮ ПО БЕЗОПАСНОСТИ. 

ПРИВЕДЕННУЮ ИНФОРМАЦИЮ СЛЕДУЕТ ВНИМАТЕЛЬНО 

ПРОЧИТАТЬ.

m

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 9633 3500

Summary of Contents for ClickBind 15

Page 1: ...anwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsluze H Haszn lati tmu...

Page 2: ...Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36 EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon...

Page 3: ...1 3 2 10 4 5 6 9 8 7 ClickBind 15E only EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon 9633 3500...

Page 4: ...o the unit Follow all warnings and instructions marked on the product Lift the machine from the bottom not the cover Do not lift the machine by the cover or GuideRight edge guide FOR YOUR PROTECTION D...

Page 5: ...ee Figure 4 ClickBind15E Press punch button on left of machine to punch see Figure 5 Note To ensure clean punching do not punch more than one plastic cover at a time Service Do not attempt to service...

Page 6: ...nnement ou apr s un endommagement quelconque Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit au risque de causer un incendie ou de subir un choc lectrique Ne modifiez pas la fiche La fi...

Page 7: ...e le tiroir est plein le voyant lumineux situ pr s de la touche de perforation s allume Pour le vider ouvrez le en tirant doucement et sortez le de l appareil Jetez en le contenu et r introduisez le d...

Page 8: ...ung oder nach einer Besch digung jedweder Art betreiben Steckdosen niemals berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Netzstecker nicht modifizieren Der Netzstecker ist f r den geeigneten Netzan...

Page 9: ...Ger t ziehen Inhalt entsorgen und Beh lter wieder bis zum Anschlag in das Ger t schieben Gew hrleistung Der Betrieb des Ger ts ist bei normaler Verwendung f r 2 Jahre ab Kaufdatum gew hrleistet Inner...

Page 10: ...che riportate sulla macchina o in questo manuale ATTENZIONE POSIZIONARE LA RILEGATRICE NELLE VICINANZE DI UNA PRESA ELETTRICA FACILMENTE ACCESSIBILE Staccare la spina della rilegatrice ClickBind 15E d...

Page 11: ...luminosa posta accanto al tasto di perforazione Per svuotare il cassetto aprirlo con accortezza ed estrarlo dalla macchina Smaltirne il contenuto ed inserire nuovamente il cassetto nella macchina fino...

Page 12: ...t het elektrische vermogen van het toestel zoals op de serie of kenplaat of in deze handleiding aangegeven VOORZICHTIG ZORG DAT U EEN MAKKELIJK TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL GEBRUIKT H...

Page 13: ...branden Trek de lade voorzichtig open en haal hem uit het toestel Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in het toestel totdat hij vastklikt Garantie Het gebruik van dit product is gegarandeer...

Page 14: ...clasificaci n el ctrica de la m quina indicada en la placa de serie clasificaci n o en este manual PRECAUCI N LA TOMA EL CTRICA DEBE ESTAR SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y PERMANECER F CILMENTE ACCESIBLE D...

Page 15: ...ho de la m quina ver Figura 10 En la ClickBind 15E un indicador luminoso situado al lado del bot n de perforaci n se ilumina cuando el caj n est lleno Para vaciarlo tire suavemente del caj n y extr ig...

Page 16: ...res nominais n mero de s rie ou neste manual CUIDADO A TOMADA EL CTRICA DEVE ESTAR JUNTO DO EQUIPAMENTO E SER DE F CIL ACESSO Retirar a ficha da tomada da ClickBind 15E antes de a movimentar ou se a n...

Page 17: ...o da m quina consulte a Figura 10 Quando a gaveta estiver cheia acende uma luz de aviso na encadernadora ClickBind 15E localizada junto ao bot o de fura o Para esvaziar a gaveta abra esta com cuidado...

Page 18: ...Bind 15E st ndeki seri anma de eri plakas nda veya bu k lavuzda belirtilen elektrik de erine uygun bir voltaj kayna na ba lanmal d r D KKAT ELEKTR K PR Z MAK NEYE YAKIN B R YERDE VE KOLAY ULA ILAB L R...

Page 19: ...kmeceyi bo altmak i in yava a ekip a n ve makineden kar n Bo alt n ve yerine oturana kadar tekrar makinenin i ine sokun Garanti Bu makinenin i leyi i normal ekilde kullan lmas kayd yla sat n al nd tar...

Page 20: ...6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 mm A4 15 80 gsm 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNo...

Page 21: ...Bind 15 4 ClickBind15E 5 1 Click GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 and 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands...

Page 22: ...tede form l dvs stansning og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne specifikationer S t ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanse bning Placer apparatet p en sikker og stabi...

Page 23: ...10 N r skuffen er fuld lyser kontrollampen p ClickBind 15E som sidder ved siden af stanseknappen T m skuffen forsigtigt ved at tr kke den ud og fjerne den fra maskinen Bortskaf indholdet s t skuffen i...

Page 24: ...uus ClickBind 15E on kytkett v virtal hteeseen jonka j nnite vastaa laitteen sarjanumero tai arvokilpeen merkitty tai t ss k ytt ohjeessa mainittua j nnitett VAROITUS PISTORASIAN TULEE SIJAITA L HELL...

Page 25: ...ikealla puolella katso kuva 10 Kun ClickBind 15E sidontalaitteen s ili on t yttynyt l vistyspainikkeen vieress sijaitseva merkkivalo syttyy S ili tyhjennet n vet m ll s ili varovasti auki ja irrottama...

Page 26: ...som tilsvarer maskinens elektriske verdi som angis p serie merkeplaten eller i denne bruksanvisningen FORSIKTIG STIKKONTAKTEN M BEFINNE SEG I N RHETEN AV MASKINEN OG SKAL V RE LETT TILGJENGELIG Trekk...

Page 27: ...r full lyser en indikatorlampe ved siden av stanseknappen p ClickBind 15E For t mme skuffen skal du dra skuffen forsiktig ut og fjerne den fra maskinen Kast innholdet og skyv skuffen tilbake i maskine...

Page 28: ...tas till matningssp nning som st mmer verens med de v rden som anges p m rkpl ten eller i denna handbok F RSIKTIGHET ANV ND ETT N TUTTAG N RA MASKINEN OCH SE TILL ATT DET R L TT TKOMLIGT Dra ut stickk...

Page 29: ...ansningsknappen n r brickan r full F r att t mma den drar du varsamt ut brickan och tar ut den ur maskinen H ll bort inneh llet och s tt i brickan igen i maskinen s den kn pps fast Garanti Denna produ...

Page 30: ...ClickBind 15E nale y pod czy do r d a zasilania o napi ciu zgodnym z warto ciami podanymi na tabliczce znamionowej urz dzenia lub w niniejszej instrukcji obs ugi UWAGA GNIAZDKO ELEKTRYCZNE MUSI ZNAJD...

Page 31: ...szczona obok przycisku dziurkacza W celu opr nienia szuflady nale y j delikatnie otworzy i ca kowicie wysun z urz dzenia Wysypa zawarto i wsun szuflad z powrotem do urz dzenia tak aby zatrzasn a si we...

Page 32: ...s riov m v konov m t tku na p stroji a v t to p ru ce V STRAHA ELEKTRICK Z SUVKA MUS B T V BL ZKOSTI P STROJE A MUS B T SNADNO P STUPN Odpojte p stroj ClickBind 15E od zdroje nap t jestli e jej chcet...

Page 33: ...kem na odpad viz Obr 10 Jakmile je z sobn k p stroje ClickBind 15E pln rozsv t se sv teln indik tor vedle d rovac ho tla tka K vypr zdn n z sobn k opatrn vyt hn te z p stroje Vysypejte obsah a z sobn...

Page 34: ...n felt ntetett fesz lts g rt k t pfesz lts ghez kell csatlakoztatni FIGYELEM A H L ZATI DUGASZOL ALJZATNAK A K SZ L K MELLETT J L HOZZ F RHET HELYEN KELL LENNIE Ha m shov szeretn helyezni a ClickBind...

Page 35: ...r t shez vatosan h zza ki a fi kot s vegye ki a k sz l kb l r tse ki majd tolja vissza a k sz l kbe am g a hely re nem kattan Garancia A term k m k d s rt norm l haszn lat eset n a v s rl s d tum t k...

Page 36: ...80 145 6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 A4 15 80 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNord Istedgade 3...

Page 37: ...15 2 2 3 3 ClickBind 15 4 ClickBind15E 5 1 GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands Europe m E...

Page 38: ...om o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS ACCO 05 300 Mi sk Mazowiecki Ul Grobelnego 4 Polska Tel 48 25 75...

Reviews: