background image

2

o

FI

Paperin lävistys 

Tämä laite on varustettu GuideRight™-paperintasausalustalla (katso 
kuva 1). Tasausalusta varmistaa tarkan A4-lävistyksen joka kerta.

1

   Työnnä lävistettävä asiakirja tai sidontakansi ClickBind 15- tai 

ClickBind 15E -sidontalaitteen lävistysaukkoon (katso kuva 2).

2

   Tasaa asiakirja tai kansi siten, että se on tasoissa reunanohjaimen 

kanssa tarkan lävistyksen varmistamiseksi (katso kuva 3).

3

   ClickBind 15 – vedä lävistyskahva alas ja paina sitä tasaisella 

voimalla täydellisen lävistyksen varmistamiseksi (katso kuva 4).

 

 ClickBind15E – paina laitteen vasemmalla puolella sijaitsevaa 
lävistyspainiketta (katso kuva 5).

 

 

Huom:

 Älä lävistä yhtä useampaa muovikantta samalla kertaa 

laadukkaan lävistyksen varmistamiseksi.

Sidonta

1

   Aseta GBC Click -sidontakampa ClickBind 15- tai ClickBind 15E 

-sidontalaitteen yläosassa sijaitsevien koukkujen alle siten, että 
sidontakamman avoimet renkaat osoittavat ylöspäin (katso kuvat 6 
ja 7).

2

   Kohdista asiakirjaan lävistetyt reiät sidontakamman renkaiden 

kohdalle (katso kuva 8). 

 

Aseta lävistetty asiakirja kampaan.

3

   Sulje sidontakampa suljinta käyttäen (katso kuva 9).

4

   Poista valmis asiakirja laitteesta siirtämällä sidontakampa pois 

koukkujen alta.

Silppusäiliön tyhjennys 

1

   ClickBind 15E on varustettu silppusäiliöllä, joka sijaitsee laitteen 

oikealla puolella (katso kuva 10).

 

 Kun ClickBind 15E -sidontalaitteen säiliö on täyttynyt, 
lävistyspainikkeen vieressä sijaitseva merkkivalo syttyy. Säiliö 
tyhjennetään vetämällä säiliö varovasti auki ja irrottamalla se 
laitteesta. Tyhjennä säiliö ja työnnä se takaisin laitteeseen siten, että 
se naksahtaa paikoilleen.

Takuu

Laitteella on normaalikäytössä kahden vuoden takuu ostopäivästä 
lukien sen toiminnan osalta. Tänä takuuaikana ACCO Brands 
Europe harkintansa mukaan joko korjaa tai vaihtaa viallisen laitteen 
veloituksetta. Takuu ei kata virheellisestä tai asiattomasta käytöstä 
aiheutuneita vikoja. Joudut esittämään ostotodistuksen. Jos laitetta 

korjaa tai muuttaa muu kuin ACCO Brands Europen valtuuttama henkilö, 
takuu raukeaa. Tavoitteemme on varmistaa, että tuotteemme toimivat 
ohjeissa kuvatulla tavalla. Tämä takuu ei vaikuta lakisääteisiin oikeuksiin, 
joita kuluttajilla on eri maissa ja joiden alaisuudessa tavaroiden myynti 
tapahtuu.

Rekisteröi tuote Internetissä osoitteessa 

www.accoeurope.com

Huolto

•  Älä yritä huoltaa tai korjata ClickBind 15 & 15E -kampasidontalaitetta 

itse. Irrota laitteen virtajohto ja ota yhteys valtuutettuun ACCO Brands 
Europe-huoltoedustajaan, jos laitetta on korjattava.

Varoitus: 

Irrota laitteen virtajohto ennen puhdistusta. 

•  Pyyhi ulkopuoli vain kostealla liinalla. Älä käytä 

puhdistusaineita tai liuottimia.

m

Puhdistus

Lue nämä ohjeet tarkasti ja säilytä ne paikassa, jossa ne ovat helposti ulottuvilla tarvittaessa.

EDNord - Istedgade 37A - 9000 Aalborg - telefon 9633 3500

Summary of Contents for ClickBind 15

Page 1: ...anwijzing E Manual de instrucciones P Manual de Instru es T Kullan m K lavuzu K c Brugsvejledning o K ytt opas o Bruksanvisning S Bruksanvisning Q Instrukcja obs ugi o N vod k obsluze H Haszn lati tmu...

Page 2: ...Fran ais 6 Deutsch 8 Italiano 10 Nederlands 12 Espa ol 14 Portugu s 16 T rk e 18 20 Dansk 22 Suomi 24 Norsk 26 Svenska 28 Polski 30 esky 32 Magyar 34 Pycc 36 EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon...

Page 3: ...1 3 2 10 4 5 6 9 8 7 ClickBind 15E only EDNord Istedgade 37A 9000 Aalborg telefon 9633 3500...

Page 4: ...o the unit Follow all warnings and instructions marked on the product Lift the machine from the bottom not the cover Do not lift the machine by the cover or GuideRight edge guide FOR YOUR PROTECTION D...

Page 5: ...ee Figure 4 ClickBind15E Press punch button on left of machine to punch see Figure 5 Note To ensure clean punching do not punch more than one plastic cover at a time Service Do not attempt to service...

Page 6: ...nnement ou apr s un endommagement quelconque Ne surchargez pas les prises lectriques au del de leur capacit au risque de causer un incendie ou de subir un choc lectrique Ne modifiez pas la fiche La fi...

Page 7: ...e le tiroir est plein le voyant lumineux situ pr s de la touche de perforation s allume Pour le vider ouvrez le en tirant doucement et sortez le de l appareil Jetez en le contenu et r introduisez le d...

Page 8: ...ung oder nach einer Besch digung jedweder Art betreiben Steckdosen niemals berlasten es besteht Brand und Stromschlaggefahr Netzstecker nicht modifizieren Der Netzstecker ist f r den geeigneten Netzan...

Page 9: ...Ger t ziehen Inhalt entsorgen und Beh lter wieder bis zum Anschlag in das Ger t schieben Gew hrleistung Der Betrieb des Ger ts ist bei normaler Verwendung f r 2 Jahre ab Kaufdatum gew hrleistet Inner...

Page 10: ...che riportate sulla macchina o in questo manuale ATTENZIONE POSIZIONARE LA RILEGATRICE NELLE VICINANZE DI UNA PRESA ELETTRICA FACILMENTE ACCESSIBILE Staccare la spina della rilegatrice ClickBind 15E d...

Page 11: ...luminosa posta accanto al tasto di perforazione Per svuotare il cassetto aprirlo con accortezza ed estrarlo dalla macchina Smaltirne il contenuto ed inserire nuovamente il cassetto nella macchina fino...

Page 12: ...t het elektrische vermogen van het toestel zoals op de serie of kenplaat of in deze handleiding aangegeven VOORZICHTIG ZORG DAT U EEN MAKKELIJK TOEGANKELIJK STOPCONTACT DICHTBIJ HET TOESTEL GEBRUIKT H...

Page 13: ...branden Trek de lade voorzichtig open en haal hem uit het toestel Gooi de snippers weg en steek de lade opnieuw in het toestel totdat hij vastklikt Garantie Het gebruik van dit product is gegarandeer...

Page 14: ...clasificaci n el ctrica de la m quina indicada en la placa de serie clasificaci n o en este manual PRECAUCI N LA TOMA EL CTRICA DEBE ESTAR SITUADA CERCA DEL EQUIPO Y PERMANECER F CILMENTE ACCESIBLE D...

Page 15: ...ho de la m quina ver Figura 10 En la ClickBind 15E un indicador luminoso situado al lado del bot n de perforaci n se ilumina cuando el caj n est lleno Para vaciarlo tire suavemente del caj n y extr ig...

Page 16: ...res nominais n mero de s rie ou neste manual CUIDADO A TOMADA EL CTRICA DEVE ESTAR JUNTO DO EQUIPAMENTO E SER DE F CIL ACESSO Retirar a ficha da tomada da ClickBind 15E antes de a movimentar ou se a n...

Page 17: ...o da m quina consulte a Figura 10 Quando a gaveta estiver cheia acende uma luz de aviso na encadernadora ClickBind 15E localizada junto ao bot o de fura o Para esvaziar a gaveta abra esta com cuidado...

Page 18: ...Bind 15E st ndeki seri anma de eri plakas nda veya bu k lavuzda belirtilen elektrik de erine uygun bir voltaj kayna na ba lanmal d r D KKAT ELEKTR K PR Z MAK NEYE YAKIN B R YERDE VE KOLAY ULA ILAB L R...

Page 19: ...kmeceyi bo altmak i in yava a ekip a n ve makineden kar n Bo alt n ve yerine oturana kadar tekrar makinenin i ine sokun Garanti Bu makinenin i leyi i normal ekilde kullan lmas kayd yla sat n al nd tar...

Page 20: ...6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 mm A4 15 80 gsm 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNo...

Page 21: ...Bind 15 4 ClickBind15E 5 1 Click GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 and 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E ACCO Brands Europe ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands...

Page 22: ...tede form l dvs stansning og indbinding af papir og omslag i henhold til de angivne specifikationer S t ikke andet end papir eller omslag i maskinens stanse bning Placer apparatet p en sikker og stabi...

Page 23: ...10 N r skuffen er fuld lyser kontrollampen p ClickBind 15E som sidder ved siden af stanseknappen T m skuffen forsigtigt ved at tr kke den ud og fjerne den fra maskinen Bortskaf indholdet s t skuffen i...

Page 24: ...uus ClickBind 15E on kytkett v virtal hteeseen jonka j nnite vastaa laitteen sarjanumero tai arvokilpeen merkitty tai t ss k ytt ohjeessa mainittua j nnitett VAROITUS PISTORASIAN TULEE SIJAITA L HELL...

Page 25: ...ikealla puolella katso kuva 10 Kun ClickBind 15E sidontalaitteen s ili on t yttynyt l vistyspainikkeen vieress sijaitseva merkkivalo syttyy S ili tyhjennet n vet m ll s ili varovasti auki ja irrottama...

Page 26: ...som tilsvarer maskinens elektriske verdi som angis p serie merkeplaten eller i denne bruksanvisningen FORSIKTIG STIKKONTAKTEN M BEFINNE SEG I N RHETEN AV MASKINEN OG SKAL V RE LETT TILGJENGELIG Trekk...

Page 27: ...r full lyser en indikatorlampe ved siden av stanseknappen p ClickBind 15E For t mme skuffen skal du dra skuffen forsiktig ut og fjerne den fra maskinen Kast innholdet og skyv skuffen tilbake i maskine...

Page 28: ...tas till matningssp nning som st mmer verens med de v rden som anges p m rkpl ten eller i denna handbok F RSIKTIGHET ANV ND ETT N TUTTAG N RA MASKINEN OCH SE TILL ATT DET R L TT TKOMLIGT Dra ut stickk...

Page 29: ...ansningsknappen n r brickan r full F r att t mma den drar du varsamt ut brickan och tar ut den ur maskinen H ll bort inneh llet och s tt i brickan igen i maskinen s den kn pps fast Garanti Denna produ...

Page 30: ...ClickBind 15E nale y pod czy do r d a zasilania o napi ciu zgodnym z warto ciami podanymi na tabliczce znamionowej urz dzenia lub w niniejszej instrukcji obs ugi UWAGA GNIAZDKO ELEKTRYCZNE MUSI ZNAJD...

Page 31: ...szczona obok przycisku dziurkacza W celu opr nienia szuflady nale y j delikatnie otworzy i ca kowicie wysun z urz dzenia Wysypa zawarto i wsun szuflad z powrotem do urz dzenia tak aby zatrzasn a si we...

Page 32: ...s riov m v konov m t tku na p stroji a v t to p ru ce V STRAHA ELEKTRICK Z SUVKA MUS B T V BL ZKOSTI P STROJE A MUS B T SNADNO P STUPN Odpojte p stroj ClickBind 15E od zdroje nap t jestli e jej chcet...

Page 33: ...kem na odpad viz Obr 10 Jakmile je z sobn k p stroje ClickBind 15E pln rozsv t se sv teln indik tor vedle d rovac ho tla tka K vypr zdn n z sobn k opatrn vyt hn te z p stroje Vysypejte obsah a z sobn...

Page 34: ...n felt ntetett fesz lts g rt k t pfesz lts ghez kell csatlakoztatni FIGYELEM A H L ZATI DUGASZOL ALJZATNAK A K SZ L K MELLETT J L HOZZ F RHET HELYEN KELL LENNIE Ha m shov szeretn helyezni a ClickBind...

Page 35: ...r t shez vatosan h zza ki a fi kot s vegye ki a k sz l kb l r tse ki majd tolja vissza a k sz l kbe am g a hely re nem kattan Garancia A term k m k d s rt norm l haszn lat eset n a v s rl s d tum t k...

Page 36: ...80 145 6 2 456 x 453 x 224 x x ClickBind 15E Binder 297 A4 15 80 145 8 4 407 x 388 x 186 GBC ClickBind 15 15E GuideRight CLICKBIND 15E m m ClickBind 15E m m c m ACCO BRANDS EUROPE m EDNord Istedgade 3...

Page 37: ...15 2 2 3 3 ClickBind 15 4 ClickBind15E 5 1 GBC ClickBind 15 ClickBind 15E 6 7 2 8 3 9 4 1 ClickBind 15E 10 ClickBind 15E 2 ACCO Brands Europe www accoeurope com ClickBind 15 15E ACCO Brands Europe m E...

Page 38: ...om o o o o XERTEC a s o U Tov ren 770 1b 102 00 Praha 10 Ceska Republika Tel 420 271 741 800 Fax 420 271 743 143 www xertec cz Q SERWIS ACCO 05 300 Mi sk Mazowiecki Ul Grobelnego 4 Polska Tel 48 25 75...

Reviews: