40
Precauzioni generali
• Usare questa plastificatrice esclusivamente per le funzioni per cui è
stata progettata, come da specifiche riportate nelle istruzioni per l’uso.
• Tenere mani, capelli lunghi, capi di abbigliamento sciolti ed accessori
come catenine o cravatte lontani dalla parte anteriore del vassoio di
alimentazione per evitare che si impiglino o rimangano intrappolati.
• Evitare il contatto con gli elementi riscaldanti durante il funzionamento
o subito dopo aver spento la plastificatrice. Gli elementi riscaldanti
possono raggiungere temperature superiori a 150°C.
• Tenere mani e dita lontane dal percorso della lama affilata della
taglierina per pellicola posizionata all’uscita della pellicola.
• Collocare la plastificatrice su un carrello, stand o tavolo stabile in
grado di reggere almeno 36 kg. Una superficie instabile potrebbe
far cadere la plastificatrice comportando eventuali lesioni personali.
Evitare di fermarsi improvvisamente, di applicare forza eccessiva e
superfici di pavimento ineguali quando si sposta la plastificatrice posta
su un carrello o uno stand.
• Non disattivare o rimuovere dispositivi di sicurezza elettrici o
meccanici come, ad esempio, interblocchi, schermi e protezioni.
• Non inserire materiali non adatti alla plastificazione.
• Tenere la plastificatrice lontana da liquidi.
LE SEGUENTI AVVERTENZE SONO RIPORTATE SULLA MACCHINA.
Pericolo di scarica elettrica. Non aprire.
Non vi è alcun componente riparabile
da parte dell’utente all’interno
della macchina. Per operazioni di
manutenzione o riparazione rivolgersi
a personale qualificato.
AVVERTENZA
m
c
Questo messaggio di sicurezza significa che si potrebbe rimanere
feriti gravemente o uccisi se si apre la macchina, con conseguente
esposizione accidentale ad alto voltaggio.
QUESTO SIMBOLO PRECEDE OGNI MESSAGGIO RELATIVO
ALLA SALVAGURDIA DELL’INCOLUMITÀ DEGLI UTENTI.
ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI RELATIVI ALLA SICUREZZA
SONO RIPORTATI SULLA MACCHINA. LEGGERE QUESTI
MESSAGGI E LE ISTRUZIONI CON ATTENZIONE E CONSERVARE
LE ISTRUZIONI PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
m
Importanti istruzioni per
la sicurezza
ACCO BRANDS EUROPE ATTRIBUISCE NOTEVOLE IMPORTANZA ALLA
SICUREZZA DEGLI OPERATORI. ALCUNI IMPORTANTI MESSAGGI RELATIVI
ALLA SICUREZZA SONO RIPORTATI IN QUESTO MANUALE DI ISTRUZIONI
E SULLA MACCHINA. SI PREGA DI LEGGERLI CON ATTENZIONE.
m
Non toccare gli elementi riscaldanti fino a quando non si sono raffreddati.
Superficie
calda.
AVVERTENZA
m
Questo messaggio di sicurezza significa che vi è pericolo di tagliarsi se
non si presta attenzione.
LAMA TAGLIENTE.
Tenere lontane le
mani e le dita.
AVVERTENZA
m
ATTENZIONE - QUESTO SIMBOLO PRECEDE OGNI
MESSAGGIO RELATIVO ALLA SICUREZZA. QUESTO
SIMBOLO INDICA UN RISCHIO POTENZIALE PER
L’INCOLUMITÀ DELL’OPERATORE O DI TERZI O UN
DANNO POTENZIALE ALLA MACCHINA O AD ALTRI
OGGETTI.
m
ATTENZIONE - NON TENTARE DI EFFETTUARE INTERVENTI
DI MANUTENZIONE O RIPARAZIONE DA SOLI.
m
ATTENZIONE - NON COLLEGARE LA PLASTIFICATRICE
ALL’ALIMENTAZIONE ELETTRICA O CERCARE DI
UTILIZZARE LA MACCHINA PRIMA DI AVER LETTO
COMPLETAMENTE LE PRESENTI ISTRUZIONI.
CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO ACCESSIBILE
PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO.
m
ATTENZIONE: PER MOTIVI DI SICUREZZA, NON
COLLEGARE LA PLASTIFICATRICE ALL’ALIMENTAZIONE
ELETTRICA O CERCARE DI UTILIZZARE LA MACCHINA
PRIMA DI AVER LETTO COMPLETAMENTE LE PRESENTI
ISTRUZIONI. CONSERVARE LE ISTRUZIONI IN UN LUOGO
ACCESSIBILE PER OGNI RIFERIMENTO FUTURO. PER
PREVENIRE IL PERICOLO DI INCIDENTI, È NECESSARIO
OSSERVARE LE PRECAUZIONI BASILARI RIPORTATE NEI
SEGUENTI PARAGRAFI RELATIVI ALL’INSTALLAZIONE E
ALL’USO DELLA PLASTIFICATRICE.
m
Precauzioni importanti
m
Precauzioni relative
all’alimentazione elettrica
• La plastificatrice deve essere collegata ad una tensione di
alimentazione corrispondente alle specifiche elettriche riportate sulla
targhetta dei dati posta sul retro della macchina.
• Staccare la spina dalla presa di corrente prima di spostare la
macchina o quando non se ne prevede l’uso per un periodo di tempo
prolungato.
• Non utilizzare la plastificatrice se la spina o il cavo di alimentazione
risulta danneggiata/o.
• Non sovraccaricare le prese di corrente oltre la propria capacità
poiché questo può causare incendi o pericolo di folgorazione.
• Non modificare la spina di collegamento in quanto è configurata per
l’alimentazione appropriata.
• La macchina è stata progettata solamente per l’uso in locali interni.
AVVERTENZA -
La presa di corrente deve essere posizionata
vicino alla plastificatrice ed essere facilmente accessibile. Non
usare una prolunga.
• Scollegare la spina dalla presa di corrente alla quale è collegata e
portarsi appresso il cavo durante lo spostamento della plastificatrice.
• Non utilizzare la plastificatrice se la spina o il cavo di alimentazione
risulta danneggiata/o. In caso di malfunzionamento o se la
plastificatrice è stata danneggiata, rivolgersi ad un rivenditore o
distributore GBC per l’assistenza tecnica.
m
m
Summary of Contents for AutoUltima Pro
Page 3: ...4 Start Stop Enter 1 7 8 9 J K L 2 3 4 4 M N O 5 6...
Page 15: ...15 G...
Page 27: ...27 F...
Page 39: ...39 D...
Page 51: ...51 I...
Page 63: ...63 O...
Page 75: ...75 E...
Page 87: ...87 P...
Page 99: ...99 S...
Page 111: ...111 Q...
Page 123: ...123 o CZ...
Page 135: ...135 H...
Page 136: ...136 150 C 36 m ACCO BRANDS EUROPE m m m m m m m m GBC m m m c...
Page 139: ...139 o RUS AutoUltima Pro 1 5 2 4 EZLoad 4 EZLoad 3 6 7 Enter Start Enter 5 Enter...
Page 140: ...140 AutoUltima Pro 1 2 3 4 139 4 EZLoad 2 3 4 Enter Start AutoUltima Pro 75 90...
Page 141: ...141 o RUS AutoUltima Pro 139 140...
Page 142: ...142 AutoUltima Pro Start A B C Jam Jam...
Page 144: ...144 AutoUltima Pro EZLoad EZLoad...
Page 146: ...146 AutoUltima Pro 4 139 4 1 ACCO Brands Europe www accoeurope com...
Page 147: ...147 o RUS...
Page 148: ......
Page 149: ......