background image

Français 

Sécurité 

Pour obtenir une copie complète du mode d’emploi, 
des conseils et astuces et du guide de dépannage, 

Veuillez lire et conserver ces 

consignes de sécurité importantes. 

veuillez visiter le 

www.gbc.com

AVERTISSEMENT 

Risque de choc électrique Ne 

pas ouvrir Aucune des pièces se 

trouvant à l’intérieur ne peut être 

réparée par l’utilisateur En cas de 

panne, s’adresser à du personne

de dépannage qualifié.

 

AVERTISSEMENT: 

ne touchez pas aux lames, méfez-

trouve sur le produit indique 

Le symbole suivant qui se 

vous des arêtes vives. 

que vous pourriez être 

AVERTISSEMENT: 

risque de pièces mobiles,

gravement blessé ou tué si 

gardez les mains éloignées des rouleaux pendant le 

vous ouvrez la machine.

 NE 

fonctionnement. 

PAS OUVRIR. 

Le cordon d’alimentation doit être branché dans une 
prise de courant avec mise à la terre. 

• Veuillez lire toutes les informations de sécurité et les instructions; le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages 

matériels ou corporels dus à une mauvaise manipulation ou au non-respect des consignes de sécurité. Dans de tels cas, la 
garantie sera annulée. 

• N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné. 
• NE chargez PAS le bac d’alimentation automatique avec du courrier indésirable non ouvert, des magazines, des documents 

reliés, etc. 

• L’appareil ne doit être connecté qu’à une tension d’alimentation correspondant à la puissance électrique indiquée sur 

l’appareil. 

• NE modifez PAS la fche de raccordement. La fche est confgurée pour l’alimentation électrique appropriée. 
• L’appareil doit être connecté à une prise de courant à proximité de l’équipement facilement accessible. Assurez-vous que le 

câble ne risque pas de faire trébucher un passant. 

• Ne connectez pas plusieurs adaptateurs et ne les utilisez pas avec un câble d’extension. 
• N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Veuillez retourner l’appareil au fournisseur. 
• En cas de recyclage, séparez les morceaux de papier et de carte de crédit. 
• N’utilisez pas cet appareil si le câble ou la fche ont été endommagés, après un dysfonctionnement ou après avoir été 

endommagés de quelque manière que ce soit. 

• Débranchez votre déchiqueteuse avant de la déplacer ou lorsqu’elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée. 
• Des précautions doivent être prises lors du déplacement de l’équipement en cas de surface non nivelée. 
• Verrouillez les roulettes en place, si le verrou est fourni. 
• Tenez le cordon d’alimentation éloigné des roulettes. Les roulettes peuvent endommager le cordon d’alimentation. Si l’isolation 

du cordon d’alimentation est endommagée, débranchez la fche de la prise murale. 

• L’appareil est destiné à être utilisé à l’intérieur. Ne l’utilisez jamais à l’extérieur. 
• Gardez l’appareil à l’abri de l’humidité. 
• Soyez vigilant en tout temps et faites toujours attention à ce que vous faites. N’utilisez pas d’équipement électrique si vous 

manquez de concentration ou de conscience, ou si vous êtes sous l’infuence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Même 
un moment d’inattention peut entraîner des blessures graves lors de l’utilisation d’équipements électriques. 

• N’essayez pas d’ouvrir, de modifer ou de réparer l’appareil. Ne pas laisser tomber, percer, casser ou exposer à une pression 

élevée. 

• Des modifcations de l’appareil et des modifcations techniques ne sont pas autorisées. 
• Vérifez l’appareil et le câble (et le cas échéant, l’adaptateur) pour déceler tout dommage avant utilisation. S’il y a des 

dommages visibles, une forte odeur ou une surchauffe excessive des composants, débranchez immédiatement tous les 
composants et arrêtez d’utiliser l’appareil. 

• La déchiqueteuse doit être déconnectée de la source d’alimentation si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée. 
• N’utilisez pas de nettoyants en aérosol ou de lubrifants en aérosol, car ils peuvent présenter un risque d’incendie instantané. 
• Ne contournez jamais le verrouillage de sécurité (strictement interdit et dangereux, en particulier lorsque l’appareil est connecté 

à une source d’alimentation). 

• Ne vous appuyez pas sur la porte de la déchiqueteuse; cela pourrait endommager la porte et ne sera pas couvert par votre 

garantie. 

• Le non-respect de ces instructions peut entraîner des dommages / blessures et invalidera votre garantie. 
• Bien que cette déchiqueteuse ait été conçue pour se conformer aux normes de sécurité UL 62368 – EN 62368, y compris les 

«tests d’accessibilité des sondes», n’utilisez pas la déchiqueteuse à proximité d’enfants ou d’animaux. 

Symboles d'avertissement 

Symboles d’avertissement 

Éloignez les longs bijoux 

Risque lié aux cravates et aux vêtements amples 

Éloignez les cheveux longs (attachez-les) 

Ne touchez pas à l’ouverture 

Cet équipement n’est pas destiné à être utilisé par 
des enfants 
Pas d’aérosols.  N’utilisez pas de nettoyants ou de 
lubrifants en aérosol, car ils peuvent présenter un 
risque d’incendie instantané. 

Capacité maximale de feuilles 

Pas de CD 

Aucune agrafe robuste au-dessus de 1 pouce / 26 mm 

Avertissement : pièces mobiles 

Symboles de remplissage 

de la trémie 

Niveau maximum de feuilles 

Avertissement : pas d’agrafes robustes de plus de 
1 po / 26 mm 

Avertissement : pas plus de 25 feuilles agrafées 
ensemble 

Avertissement : pas de documents reliés 

Avertissement : pas plusieurs feuilles pliées 

Avertissement : pas de trombones de plus de 
1,25 po / 32 mm 

Avertissement : pas de feuilles de plastique 

Avertissement : pas de courrier non ouvert 

Avertissement : pas de magazines 

Avertissement : pas de papier ou carton de plus 
de 200 g/m

14 

15 

Summary of Contents for AutoFeed+ 100M

Page 1: ...S H R E D D E R S D É C H I Q U E T E U S E S T R I T U R A D O R A S Instruction Manual manuel d instructions manual de instrucciones ...

Page 2: ...S H R E D D E R S D É C H I Q U E T E U S E S T R I T U R A D O R A S English 4 Français 12 Español 20 ...

Page 3: ...acity Cut Level Auto Feed P4 60 P4 100 P5 100 P4 150 P5 150 P4 230 P5 230 P4 300 P5 300 P4 600 P5 600 P4 750 P5 750 AUTOFEED SHREDDERS Sheet Capacity Bin Size Manual Feed Gallons Liters 6 5 3 20 8 9 34 6 9 34 8 11 6 44 6 11 6 44 10 15 9 60 8 15 9 60 10 15 9 60 8 15 9 60 15 29 110 10 29 110 20 37 140 15 37 140 English Operation Power On Manual Shredding Auto Shredding Remove Jam Credit Card Shreddi...

Page 4: ...lug from the wall socket The device is intended for use indoors Never use outdoors Keep the device away from moisture Be vigilant at all times and always be careful what you are doing Do not use electrical equipment if you are lacking in concentration or awareness or are under the infuence of drugs alcohol or medication Even a moment of inattentiveness can lead to serious injuries when using elect...

Page 5: ... more than 2 minutes without being used the shredder will automatically turn back to sleep mode in order to save power 9 The shredder will automatically wake up from sleep mode when paper is inserted into the shred mouth or you open the loading door There is no need to press the Auto button Auto Feed Technology The AutoFeed shredders have been designed to automatically shred up to 750 sheets from ...

Page 6: ...ter your product TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED WARRANTIES REPRESENTATIONS OR PROMISES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAWS ANY IMPLIED WARRANTIES IF APPLICABLE ARE LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY SOME STATES ...

Page 7: ... 9 34 AutoFeed 150X P4 150 8 11 6 44 AutoFeed 150M P5 150 6 11 6 44 AutoFeed 230X P4 230 10 15 9 60 AutoFeed 230M P5 230 8 15 9 60 AutoFeed 300X P4 300 10 15 9 60 AutoFeed 300M P5 300 8 15 9 60 AutoFeed 600X P4 600 15 29 110 AutoFeed 600M P5 600 10 29 110 AutoFeed 750X P4 750 20 37 140 AutoFeed 750M P5 750 15 37 140 Français Fonctionnement En marche Déchiquetage manuel Déchiquetage automatique Déc...

Page 8: ...é à être utilisé à l intérieur Ne l utilisez jamais à l extérieur Gardez l appareil à l abri de l humidité Soyez vigilant en tout temps et faites toujours attention à ce que vous faites N utilisez pas d équipement électrique si vous manquez de concentration ou de conscience ou si vous êtes sous l infuence de drogues d alcool ou de médicaments Même un moment d inattention peut entraîner des blessur...

Page 9: ...e de chargement du papier une deuxième fois Attention si nécessaire vous pouvez maintenant Bac plein verrouiller la porte de chargement en entrant un code La déchiqueteuse ne fonctionnera pas lorsque la bac est à 4 chiffres voir la section Verrouillage de la porte de plein et que le symbole bac plein est allumé chargement du papier Vous devez vider bac 6 Si vous n avez que quelques feuilles à déch...

Page 10: ...FS EXEMPLAIRES OU SIMILAIRES DE SORTE QUE L EXCLUSION OU LA LIMITATION CI DESSUS PEUT NE PAS VOUS CONCERNER POUR LES CONSOMMATEURS QUI ONT L AVANTAGE DES LOIS DE PROTECTION DES CONSOMMATEURS OU DE LA RÉGLEMENTATION DANS LEUR JURIDICTION D ACHAT OU SI ELLE EST DIFFÉRENTE DANS LEUR PAYS DE RÉSIDENCE LES AVANTAGES CONFÉRÉS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE SONT EN PLUS DE TOUS LES DROITS ET RECOURS VÉHICULÉS ...

Page 11: ...P5 100 6 9 34 AutoFeed 150X P4 150 8 11 6 44 AutoFeed 150M P5 150 6 11 6 44 AutoFeed 230X P4 230 10 15 9 60 AutoFeed 230M P5 230 8 15 9 60 AutoFeed 300X P4 300 10 15 9 60 AutoFeed 300M P5 300 8 15 9 60 AutoFeed 600X P4 600 15 29 110 AutoFeed 600M P5 600 10 29 110 AutoFeed 750X P4 750 20 37 140 AutoFeed 750M P5 750 15 37 140 Español Funcionamiento Encendido Triturado manual Triturado automático Eli...

Page 12: ...ra uso en interiores Nunca lo use en el exterior Mantenga el dispositivo lejos de la humedad Esté atento en todo momento y siempre tenga cuidado con lo que hace No use equipos eléctricos si no está concentrado o atento o si se encuentra bajo la infuencia de medicamentos alcohol o narcóticos Un solo momento de descuido puede provocar lesiones graves al usar equipos eléctricos No intente abrir modif...

Page 13: ...tico durante más de 2 minutos sin que se utilice volverá automáticamente al modo de reposo para ahorrar energía 9 La trituradora se activará automáticamente cuando se inserte papel en la entrada de la trituradora o cuando abra la puerta de carga No es necesario presionar el botón Automático Auto Tecnología de alimentación automática Las trituradoras AutoFeed se han diseñado para triturar automátic...

Page 14: ...muníquese a 1 800 541 0094 en los EE UU 1 800 263 1063 en Canadá 01 55 1500 5700 5778 en México O visite www gbc com para registrar su producto HASTA DONDE LA LEY LO PERMITA ESTA GARANTÍA SUSTITUYETODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPLÍCITAS CUALQUIER REPRESENTACIÓN O PROMESA QUE SEA INCONSISTENTE O QUE SE AGREGUE A ESTA GARANTÍA CARECE DE AUTORIZACIÓNY NO CONLLEVA NINGÚN COMPROMISO POR PARTE DE ACCO BRAN...

Page 15: ...www gbc com ...

Reviews: