background image

SDE 2500 EVO

SDE 2800 EVO

 

 

 

Originalbetriebsanleitung - de 5

Original operating instructions - en 10

Notice d'instructions d'origine - fr 14

Istruzioni per l'uso originali - it 19

Originele gebruiksaanwijzing - nl 24

Originale driftsvejledning - da 29

Alkuperäinen käyttöohjekirja - fi 33

Originale driftsanvisningen - no 37

Originalbruksanvisning - sv 41

Originální návod k obsluze - cs 45

Eredeti üzemeltetési útmutató - hu 49

Oryginalna instrukcja obsugii - pl 54

Originalna uputa za rad - hr 58

Originálny návod na obsluhu - sk 62

Izvirno navodilo za obratovanje - sl 66

      - bg 70

     - ru 75

Instruciuni de funcionare originale - ro 80

Orijinal iletme klavuzu - tr 85

!"#$ %&'()$ *!+!,.%/ - el 90

SDE 2500 EVO

SDE 2800 EVO

 

 

 

Summary of Contents for SDE 2500 EVO

Page 1: ...g da 29 Alkuperäinen käyttöohjekirja fi 33 Originale driftsanvisningen no 37 Originalbruksanvisning sv 41 Originální návod k obsluze cs 45 Eredeti üzemeltetési útmutató hu 49 Oryginalna instrukcja obsugii pl 54 Originalna uputa za rad hr 58 Originálny návod na obsluhu sk 62 Izvirno navodilo za obratovanje sl 66 bg 70 ru 75 Instruc iuni de func ionare originale ro 80 Orijinal i letme k lavuzu tr 85...

Page 2: ...2 4x 4x 2x 2x 2x 8x a b c d e f e c d b f f a ...

Page 3: ...3 ...

Page 4: ... överbelastningsskydd 4 Strömbrytare 5 Elkontakt 6 Behållare cs 1 plnicí násypka 2 zajišt ovací knoflík 3 vratné tla ítko ochrana proti p etížení 4 vypína 5 sít ová zástr ka 6 Záchytná nádoba hu 1 Adagolótölcsér 2 Gomb 3 Visszaállító gomb túlterhelés elleni védelem 4 Be kikapcsoló gomb 5 Csatlakozódugó 6 Gy jt tartály pl 1 Lej nape niaj cy 2 Pokr t o 3 Przycisk Reset zabezpieczenie przed przeci en...

Page 5: ...rätes beschädigt wird darf diese erst berührt werden wenn der Ste cker vom Netz entfernt wurde z Achtung Messer laufen nach nachdem der Motor abgeschaltet wurde z Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät verlassen bevor Sie eine Blockade beseitigen bevor Sie das Gerät überprüfen reinigen oder reparieren wenn ein Fremdkörper getroffen wurde Überprüfen Sie das Gerät auf Beschädigu...

Page 6: ...Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges kann zu ernsthaften Verletzungen führen z Vergewissern Sie sich vor Starten des Gerätes das der Einwurf trichter leer ist z Halten Sie mit Kopf und Körper Abstand zu der Einwurföffnung z Hände andere Körperteile und Kleidung sind nicht in den Ein wurftrichter Auswurfkanal oder in die Nähe ander...

Page 7: ...üchenabfälle Was dürfen Sie nicht häckseln z Glas Metallteile Kunststoffe Plastiktüten Steine Stoffabfälle Wurzeln mit Erdreich Speise Fisch und Fleischabfälle Ein Ausschalten z Drücken Sie zum Einschalten den grünen Knopf 2 z Drücken Sie zum Ausschalten den roten Knopf 3 3 Die Maschine verfügt über einen Schutzschalter zur Ver hinderung von versehentlichem Wiedereinschalten nach einem Stromausfal...

Page 8: ...m solchen Fall wie folgt vor Schrauben Sie den Knauf ab und klappen Sie das Gehäuse zum Öffnen nach oben Reinigen Sie die Kontaktflächen sorgfältig Schließen Sie das Gehäuse wieder und drehen Sie den Knauf fest Messerwechsel 1 Ziehen Sie vor allen Wartungs und Reinigungsarbeiten den Netzstecker Bei Wartung des Schneidwerkzeuges ist zu berücksichti gen dass dieses immer noch nachlaufen kann selbst ...

Page 9: ...tig verschlossen Sicher heitsabschaltung ist ausgelöst z Gehäuseoberteil richtig verschließen und verschrauben evtl Verunreinigungen ent fernen z Messerwerk blockiert z Gerät abschalten Netzstecker ziehen und Gerät von innen reinigen z Kondensator defekt z Gerät zur Reparatur an WOLF Garten Kundendienstwerkstatt geben Motor läuft nicht an z Verlängerungskabel zu lang oder zu kleiner Querschnitt z ...

Page 10: ...equired when the appliance vibrates a lot check the appliance imme diately Preparatory measures z Never allow children to use the appliance z Never use the appliance when people are in the vicinity z Wear hearing protection and protective glasses Wear these throughout the entire operating duration of the appliance z Do not wear loose or hanging clothes or clothes with hanging straps or cords z Onl...

Page 11: ...should enter the cutting tool or should the appli ance make unusual noises switch the motor off immediately and allow the appliance to stop gradually Remove the mains plug and carry out the following procedures Check the appliance for damage Check that the parts are firmly seated and tighten if required Repair or replace any damaged parts only use original WOLF Garten spare parts z Do not allow pr...

Page 12: ...n processing garden or kitchen waste with a high water con tent with a tendency to stick crush alternately with wooden chop ping material to avoid blocking the appliance z Do not allow the chopping material in the area of the discharge opening to accumulate too high This can lead to material which is already chopped blocking the discharge channel This can cause a kickback of the material through t...

Page 13: ...o 5 Bring the locking mechanism to position 2 Fixing problems Warranty The warranty rules issued by our company or the importer apply to every country As part of the warranty we remedy malfunctions on your appli ance free of charge provided that this malfunction is caused by a material or manufacturing defect In the event of a warranty claim please turn to your dealer or the nearest branch office ...

Page 14: ...ur doit s éloigner de l appareil avant de remédier à un blocage avant de procéder à la vérification au nettoyage ou à la répa ration de l appareil en cas de contact avec un corps étranger vérifier que l ap pareil n est pas endommagé ou dans le cas contraire procé der aux réparations nécessaires lorsque l appareil produit de fortes vibrations vérifier immédia tement l appareil Mesures préliminaires...

Page 15: ...t entraîner de sérieuses blessures z Avant d allumer l appareil vérifier que l entonnoir de remplissage est vide z Garder la tête et le corps loin de l ouverture de remplissage z Ne pas mettre les mains d autres parties du corps ou des vête ments dans l entonnoir de remplissage dans le canal d évacuati on ou à proximité des éléments mobiles de l appareil z Adopter une posture équilibrée et ferme z...

Page 16: ...rs fanées déchets de cuisine Matières qui ne peuvent pas être hachées z Le verre le métal le plastique les sacs plastiques la pierre les tissus les racines couvertes de terre les restes de cuisines pois son ou viande cuits Mise en marche Arrêt z Pour mettre en marche l appareil appuyer sur le bouton vert 2 z Pour arrêter l appareil appuyer sur le bouton rouge 3 3 L appareil est équipé d un disjonc...

Page 17: ... Dans ce cas procéder comme suit Dévisser le bouchon et ouvrir la carcasse en la rabattant vers le haut Nettoyer soigneusement la surface de contact Refermer la carcasse et revisser le bouchon Comment changer les lames 1 Débrancher la fiche secteur avant de procéder aux travaux d entretien ou de nettoyage Lors de l entretien de l outil de coupe prendre garde car celui ci peut encore être en mouvem...

Page 18: ...rrouillage de sécurité déclenché z Fermer et visser correctement la carcasse supérieure nettoyer éventuellement les impuretés z Outil de coupe bloqué z Couper l alimentation débrancher la fiche secteur et nettoyer l intérieur de l appareil z Condensateur défectueux z Remettre l appareil à un atelier de répara tion agréé WOLF Garten Le moteur ne démarre pas z Câble de rallonge trop long ou inadapté...

Page 19: ...recchio se si colpisce un corpo estraneo controllare la presenza di eventuali danni all apparecchio e ripararli se necessario in presenza di forti vibrazioni dell apparecchio controllare l ap parecchio immediatamente Preparativi z Non consentire l uso dell apparecchio a bambini z Non utilizzare l apparecchio se nelle vicinanze si trovano perso ne z Indossare paraorecchi e occhiali di protezione In...

Page 20: ...corpo lontani dall apertura di introduzione z Non avvicinare le mani altre parti del corpo o l abbigliamento alla tramoggia di introduzione al canale di scarico o ad altre parti mo bili z Conservare sempre l equilibrio e mantenere una posizione salda z Non tendersi in avanti Quando si introduce il materiale non man tenere una posizione più alta dell apparecchio z Quando si mette in funzione l appa...

Page 21: ...uti della cucina Che cosa non si può trinciare z Vetro parti metalliche plastica sacchetti di plastica pietre resi dui di stoffa radici con terreno residui di cibo pesce e carne Accensione spegnimento z Per accendere l apparecchio premere il pulsante verde 2 z Per spegnere l apparecchio premere il pulsante rosso 3 3 La macchina dispone di un interruttore automatico che serve ad impedirne la riacce...

Page 22: ...on la carcassa del mo tore il dispositivo di bloccaggio di sicurezza arresta il motore z In tal caso procedere come segue Svitare il pomo e ribaltare l alloggiamento verso l alto per aprir lo Pulire con cura le superfici di contatto Chiudere nuovamente l alloggiamento e stringere a fondo il pomo Sostituzione delle lame 1 Prima di procedere ad interventi di manutenzione e puli zia staccare la spina...

Page 23: ...mente la sezi one superiore dell alloggiamento eliminar ne eventuali impurità z Gruppo di taglio bloccato z Spegnere l apparecchio staccare la spina e pulire l apparecchio dall interno z Condensatore guasto z Consegnare l apparecchio ad un officina del servizio di assistenza WOLF Garten per la riparazione Il motore non si avvia z Il cavo di prolunga è troppo lungo o presenta una sezi one trasversa...

Page 24: ...at verlaat voordat u een blokkade verwijdert voordat u het apparaat test reinigt of repareert indien een vreemd voorwerp aangetroffen wordt het apparaat controleren op beschadigingen en het repareren indien nodig als het apparaat sterk vibreert het apparaat direct testen Voorbereidende Maatregelen z Kinderen nooit toestaan het apparaat te gebruiken z Het apparaat nooit aanzetten als er mensen in d...

Page 25: ...en of de vultrechter leeg is z Met uw hoofd en lichaam afstand houden tot de vulopening z Handen andere lichaamsdelen en kleding niet in de vultrechter het uitwerpkanaal of in de nabijheid van andere bewegende de len brengen z Behoudt steeds uw evenwicht en zorg dat u vast staat z U moet uzelf niet naar voren strekken Bij het inwerpen van ma teriaal nooit hoger dan het apparaat staan z Bij aanzett...

Page 26: ...n bloemen en keukenafval Wat u niet mag hakselen z Glas metaaldelen plastics plastic zakken stenen stofafval wortelen met aarde etens vis en vleesafval Aan Uitschakelen z Voor het inschakelen op de groene knop drukken 2 z Voor het uitschakelen op de rode knop drukken 3 3 De machine beschikt over een beschermde schakelaar ter verhindering van ongewild inschakelen na een stroomuit val Beveiliging te...

Page 27: ...rdt de motor door de veiligheidsvergrendeling onder broken z In zo n situatie het volgende doen De knop afschroeven en de behuizing naar boven openklap pen De contactoppervlakken zorgvuldig reinigen De behuizing opnieuw sluiten en de knop goed vastdraaien Messen vervangen 1 Vóór alle onderhouds en reinigingswerkzaamheden de netstekker uit de wandcontactdoos halen Bij onderhoud aan de draaiende mes...

Page 28: ...ten Veilig heidsuitschakeling in werking z Bovenste deel behuizing correct sluiten en vastschroeven eventuele verontreinigin gen verwijderen z Messenmechanisme geblokkeerd z Apparaat uitschakelen netstekker uit stopcontact nemen en apparaat van bin nen reinigen z Condensator defect z Apparaat aan WOLF Garten klanten dienst werkplaats geven Motor start niet z Verlengkabel te lang of te gering van d...

Page 29: ...et for skader og reparér disse om nødvendigt hvis apparatet vibrerer kraftigt kontrollér straks apparatet Forberedende foranstaltninger z Lad aldrig børn bruge apparatet z Anvend aldrig apparatet når der opholder sig personer i nærhe den z Brug høreværn og beskyttelsesbriller Og behold disse på så længe apparatet er i brug z Undgå løsthængende tøj eller tøj med hængende bånd eller sno re z Anvend ...

Page 30: ...er i skæreværktøjet eller hvis ap paratet afgiver usædvanlige lyde eller vibrerer unormalt skal motoren straks slukkes og apparatet standses Træk netstikket ud og udfør følgende trin Kontrollér apparatet for skader Kontrollér at delene sidder fast og efterspænd evt disse Lad alle beskadigede dele reparere eller udskifte anvend kun originale WOLF Garten reservedele z Lad ikke forarbejdet materiale ...

Page 31: ... udkastningskanalen til Dette kan medføre tilbageslag af materi alet gennem ifyldningsåbningen z Sørg for at overholde den maksimale grendiameter som dit ap parat kan forarbejde Vedligeholdelse Generelt 1 Træk inden alle vedligeholdelses og rengøringsarbejder netstikket ud Ved vedligeholdelse af skæreværktøjet skal der tages hen syn til at dette stadig kan bevæge sig selv når motoren er slukket Br...

Page 32: ... De res forhandler eller nærmeste filial G G Problem Mulig årsag Afhjælpning Motoren starter ikke z Ingen netspænding z Kontrollér sikring z Tilslutningskabel defekt z Lad kablet kontrollere elektriker Motoren brummer men star ter ikke z Kabnitoverdelen er ikke lukket rigtigt sikkerhedsafbry der er udløst z Lås kabitoverdelen rigtigt og skru den sammen fjern evt snavs z Knivene blokerer z Sluk app...

Page 33: ...n laite tärisee voimakkaasti tarkasta laite heti Alustavat toimenpiteet z Älä anna koskaan lasten käyttää laitetta z Älä käytä laitetta koskaan silloin kun lähellä on henkilöitä z Käytä kuulosuojaimia ja suojalaseja Käytä näitä aina kun käytät laitetta z Älä käytä väljiä tai alasriippuvia vaatteita tai sellaisia joissa on ri ippuvia renkaita tai nauhoja z Käytä laitetta vain ulkosalla ts ei seinän...

Page 34: ... tai muita vieraita esineitä z Jos leikkuutyökaluun pääsee vieraita esineitä tai laiteesta tulee epätavallisia ääniä tai tärinöitä kytke heti moottori pois päältä ja anna laitteen pysähtyä Vedä verkkopistoke irti ja suorita seuraa vat vaiheet Tarkasta laitteen viat Tarkasta osien paikallaan pysyminen ja kiristä ne tarvittaessa Korjauta tai vaihdata kaikki vialliset osat käytä vain alkuperäi siä WO...

Page 35: ...sten liimautumiseen taipuvien puutarha ja keittiöjätteiden työstämistä pienennä nämä vaihtelevasti pui sen silppuritavaran mukana laitteen tukkeutumisen välttämisek si z Älä anna silppuritavaran kasvaa ulosheittoaukon alueella liian korkeaksi Tällä voi olla seurauksena että jo silputtu tavara tukkii ulosheittokanavan Siten se voi johtaa materiaalin takaiskuun täyttöaukon kautta z Huomioi että noud...

Page 36: ... Takuuehdot Takuu kattaa materiaali ja valmistevikojen osalta varaosat ja työn Ta kuuaika ostopäivästä lukien 2 vuotta Takuu ei korvaa jos vika on aiheu tunut virheellisestä käytöstä tai huollosta Takuutapauksissa on otettava yhteys myyjäliikkeeseen tai valtuutettuun huoltoliikkeeseen E F E F F E G G Ongelma Mahdollinen syy Parannus Moottori ei käynnisty z Verkkojännite puuttuu z Tarkista suojastu...

Page 37: ...er og få det reparert ved behov når utstyret vibrerer kraftig undersøk straks utstyret Forberedende tiltak z La aldri barn få bruke utstyret z Sett aldri utstyret i gang når andre personer oppholder seg i nær heten z Bruk hørselsvern og vernebriller Disse må brukes under hele den tiden utstyret er i drift z Bruk ikke løstsittende eller løst hengende klær heller ikke klær med hengende bånd eller sn...

Page 38: ... eller andre fremmedlegemer z Dersom det kommer fremmedlegemer inn i skjæreverktøyet eller dersom utstyret avgir uvanlig støy eller vibrasjon må motoren straks slås av og utstyret må løpe ut til stillstand Dra ut nettstøp selet og gjør slik Kontroller utstyret med tanke på skader Kontroller at alle deler sitter godt fast og stram dem ved behov Alle deler som er skadet må repareres eller utskiftes ...

Page 39: ...dling av hage og kjøkkenavfall med stort vanninnhold og tilbøyelighet til å klebe dette bør deles opp vekselvis med trehol dig komposteringsmateriale for å hindre tilstopping av utstyret z Komposteringsmaterialet må ikke samle seg for høyt opp i områ det ved utløpsåpningen Dette vil kunne medføre at tidligere kom postering stopper utløpskanalen Dermed er det fare for tilbakeslag av materialet via ...

Page 40: ...elder de garantibestemmelsene som er utgitt av vårt firma hhv vår importør Feil på maskinen blir reparert gratis i henhold til ans varsbetingelsene dersom årsaken skulle skyldes material eller produks jonsfeil I garantitilfeller må du henvende deg til forhandleren eller til nærmeste salgskontor E F E F F E G G Problem Mulig årsak Avhjelping Motoren starter ikke z Ingen nettspenning z Sjekk sikring...

Page 41: ...ollera om maskinen är skadad och reparera den vid behov när maskinen vibrerar kraftigt kontrollera genast maskinen Förberedande arbeten z Låt aldrig barn använda maskinen z Använd aldrig maskinen när människor uppehåller sig i närheten z Använd hörselskydd och skyddsglasögon Bär dessa under hela tiden som maskinen används z Använd inga lösa kläder eller nerhängande kläder Använd inte heller kläder...

Page 42: ...e in nehåller metall stenar flaskor burkar eller andra främmande fö remål z Stäng genast av maskinen och låt den går tills den stannar om främmande föremål kommer in i skärverktyget eller om maskinen genererar ovanliga ljud eller vibrationer Lossa elkontakten och utför följande steg Kontrollera om maskinen är skadad Kontrollera att alla delar sitter fast och dra åt dem vid behov Reparera eller byt...

Page 43: ... z Låt inte för mycket material samlas i området vid utloppsöppnin gen Detta kan leda till att flismaterial sätter igen utloppskanalen Detta kan leda till att materialet stöts tillbaka genom påfyll ningsöppningen z Beakta max grendiameter för bearbetning för din maskin z Knivverket drar in i princip in materialet själv Underhåll Allmänt 1 Lossa alltid elkontakten före underhålls och rengörings arb...

Page 44: ...otorn startar inte z Nätspänning saknas z Kontrollera säkringen z Anslutningskabel defekt z Kontrollera kabeln elektriker Motorn brummar men startar inte z Husets överdel är felaktigt stängd säkerhetsspärren har utlösts z Stäng husets överdel korrekt och skruva fast det ta bort eventuell smuts z Knivverket blockerat z Stäng av maskinen lossa elkontakten och rengör maskinen z Kondensator defekt z L...

Page 45: ...oškozen a v p ípad pot eby jej opravte pokud se p ístroj siln chv je ihned p ístroj zkontrolujte P ípravná opat ení z Nikdy nedovolte aby p ístroj používaly d ti z Nikdy p ístroj nepoužívejte pokud jsou v blízkosti osoby z Noste ochranu uší a ochranné brýle Noste je b hem celé doby provozování p ístroje z Nenoste volné nebo visící od vy nebo od vy s visícími pásky nebo š rami z Používejte p ístroj...

Page 46: ...jiná cizí t lesa z Pokud se do ezného nástroje dostanou cizí t lesa nebo p ístroj vydává neobvyklé zvuky nebo se p ístroj neobvykle chv je ihned vypn te motor a nechte p ístroj dob hnout Vytáhn te sít ovou zástr ku a prove te tyto kroky zkontrolujte p ístroj zda není poškozen zkontrolujte pevné uložení díl a p ípadn je dotáhn te Každý poškozený díl dejte opravit nebo jej nahra te používejte pouze ...

Page 47: ...chy ského odpadu který obsahuje hodn vody a je náchylný ke slepování rozdrcujte st ídav s d ev nou ezankou aby se zabránilo ucpání p ístroje z Nenechte ezanku v oblasti vyhazovacího otvoru nahromadit p íliš vysoko M že to zp sobit ucpání vyhazovacího kanálu již roz ezaným materiálem Tím m že dojít k vržení materiálu zp t plnicím otvorem z Dávejte pozor aby byl dodržován maximální pr m r zpracováva...

Page 48: ... p esu te do polohy 2 Odstra ování poruch Záru1ní podmínky V každé zemi platí záru ní ustanovení vydané naší spole ností nebo dovozcem Poruchy na Vašem ná adí odstraníme v rámci záruky bezplatn pokud je p í inou chyba materiálu nebo výrobní chyba V p ípad záruky se prosím obra te na Vašeho prodava e nebo na nejbližší pobo ku E F E F F E G G Problém Možná p í1ina Náprava Motor se nespustí z Chybí s...

Page 49: ...testet talált el Ellen rizze hogy a gép nem sérült e meg és szükség esetén javítsa meg ha a gép er sen vibrál Azonnal ellen rizze a gépet El készít intézkedések z Ne engedje hogy gyerekek használják a gépet z Soha ne használja a gépet ha a közelében mások is tartózkodnak z Viseljen fülvéd t és véd szemüveget Ezeket a véd felszereléseket addig hordja míg a gép m ködik z Munkavégzés közben ne viselj...

Page 50: ...sérbe a kidobó csatornába vagy a gép mozgó alkatrészei közelébe z Munkavégzés közben rizze meg az egyensúlyát és ügyeljen rá hogy mindig stabilan álljon z Ne hajoljon el re Ha anyagot helyez a gépbe ne álljon annál magasabban z A gép üzembe helyezésekor tartózkodjon a gép kidobási tartományán kívül z Különösen ügyeljen rá hogy a gépbe bedobott anyag ne tartalmazzon fémet követ palackot fémb l kész...

Page 51: ...ladékokat Mi az amit nem apríthat a szecskázóval z Üveg fémalkatrészek m anyag m anyag tasakok k anyagmaradék földmaradványt tartalmazó gyökerek étel hal és húsmaradék A gép be és kikapcsolása z A gép bekapcsolásához nyomja meg a zöld gombot 2 z A gép kikapcsolásához nyomja meg a piros gombot 3 3 Az áramkimaradás utáni véletlen bekapcsolás elkerülése érdekében a gép véd kapcsolóval van felszerelve...

Page 52: ... a motort z Ilyen esetben a következ képp járjon el Csavarja le a gombot és a kinyitáshoz hajtsa fel a házat Tisztítsa meg alaposan az érintkez felületeket Zárja vissza a házat és húzza meg a gombot Késcsere 1 Karbantartás és tisztítás el tt húzza ki a hálózati csatlakozódugót A vágókések karbantartása során vegye figyelembe hogy a kések akkor is végezhetnek utánfutást ha a motor ki van kapcsolva ...

Page 53: ...l az esetleges szennyez déseket z Kések blokkolva z Kapcsolja le a gépet húzza ki a hálózati csatlakozódugót és tisztítsa meg belülr l a gépet z A kondenzátor meghibásodott z Vigye be a gépet javíttatásra a WOLF Garten ügyfélszervizbe A motor nem indul z A hosszabbítóvezeték túl hosszú vagy a keresztmetszete túl kicsi z A hosszabbítóvezeték legalább 1 5 mm2 keresztmetszet és legfeljebb 25 m hosszú...

Page 54: ... o obce sprawdzi czy urz dzenie nie zosta o uszkodzone i czy nie jest wymagana naprawa gdy urz dzenie silnie wibruje niezw ocznie sprawdzi stan urz dzenia Czynno_ci przygotowawcze z Nie umo liwia dzieciom korzystania z urz dzenia z Nie w cza urz dzenia gdy w pobli u znajduj si inne osoby z Podczas pracy nale y chroni oczy i uszy Zabezpieczenia nosi przez ca y czas pracy z urz dzeniem z Nie nosi lu...

Page 55: ...owa odpowiedni odst p mi dzy cia em a otworem wrzutowym z Nie umieszcza r k innych cz ci cia a ani ubrania w pobli u leja wrzutowego kana u wyrzutowego ani innych ruchomych cz ci urz dzenia z Zawsze nale y zapewni sobie równowag i stabilne oparcie z Nie pochyla si do przodu Przy wrzucaniu materia u nie sta wy ej ni urz dzenie z Podczas uruchamiania urz dzenia nie sta w obszarze wyrzutu z Przy wrzu...

Page 56: ...wy cznik bezpiecze stwa który zapobiega przypadkowemu w czeniu urz dzenia w razie awarii zasilania Zabezpieczenie przed przeci xeniem 3 Przeci xenie urz dzenia np poprzez zablokowanie jego noxy moxe prowadzi do zatrzymania pracy W celu zapobiexenia uszkodzeniom silnika zabezpieczenie przed przeci xeniem automatycznie wy czy zasilanie z Przed ponowym rozpocz ciem pracy nale y odczeka przynajmniej j...

Page 57: ...rz dzenia musi znajdowa si w pozycji 2 Je li d wignia blokuj ca nie zatrza nie si prawid owo nale y j wyczy ci a tak e w razie potrzeby prze cznik w urz dzeniu 1 D wigni blokuj c przesun do pozycji 1 2 Pojemnik na rozdrobniony materia wysun ca kowicie z podstawy 3 Opró ni pojemnik 4 Wsun pojemnik do oporu w podstaw 5 D wigni blokuj c przesun do pozycji 2 Rozwi zywanie problemów Gwarancja W ka dym ...

Page 58: ...provjerite stroj Pripremne mjere z Nikada ne dopuštajte upotrebu stroja djeci z Stroj nikada ne podešavajte dok se u blizini nalaze druge osobe z Nosite štitnik za uši i zaštitne nao ale Nosite ih cijelo vrijeme dok stroj radi z Ne nosite dugu odje u ili odje u koja visi te odje u na kojoj vise vrpce ili rese z Stroj koristite isklju ivo na otvorenom slobodnom prostoru što zna i nipošto u blizini ...

Page 59: ...tala kamenje staklo limenke ili neka druga strana tijela z Ako u alat za rezanje dospiju strana tijela ili ako stroj neobi no bu i vibrira odmah isklju ite motor i ostavite stroj da se zaustavi Izvucite mrežni utika i provedite sljede e korake Provjerite ima li ošte enja na stroju Ispitajte imaju li svi dijelovi vrsti dosjed i po potrebi ih pritegnite Odnesite sve ošte ene dijelove na popravak ili...

Page 60: ...anala za izbacivanje Pritom može do i i do povrata materijala kroz otvor za ubacivanje z Pridržavajte se maksimalnog promjera grana za obradu dopuštenog za vaš stroj z Mehanizam noža automatski uvla i dostatnu koli inu isjeckanog Održavanje Op enito 1 Prije svih radova vezanih za održavanje i 1iš enje stroja izvucite mrežni utika1 Kod održavanja alata za rezanje imajte na umu da se može još izvjes...

Page 61: ... uzrok Pomo Motor se ne pokre e z Nema napajanja naponom z Provjerite zaštitu z Priklju ni kabel je neispravan z Ispitajte kabel prepustite elektri aru Motor bruji ali se ne pokre e z Gornji dio ku išta nije pravilno zatvoren aktivirano je sigurnosno isklju ivanje z Pravilno zatvorite gornji dio ku išta i spojite ga vijcima o istite eventualnu prljavštinu z Mehanizam noža je blokiran z Isklju ite ...

Page 62: ...opravte ke zariadenie silno vibruje zariadenie okamžite skontrolujte Prípravné opatrenia z Nikdy nedovo te det om aby používali zariadenie z Zariadenie nikdy nezapínajte v prípade ak sa v blízkosti zdržujú nejaké osoby z Noste ochranu sluchu a ochranné okuliare Tieto pomôcky noste po as celého trvania prevádzky zariadenia z Nenoste vo né alebo visiace oble enie s vidite nými pásmi alebo šnúrkami z...

Page 63: ...zovacieho kanála alebo do blízkosti iných pohyblivých astí z Vždy dbajte na vašu rovnováhu a pevný postoj z Nikdy sa nepredklá ajte Pri vhadzovaní materiálu nikdy nestojte vyššie ako zariadenie z Pri uvedení zariadenia do prevádzky sa vždy zdržiavajte mimo zóny vyhadzovania z Pri vhadzovaní materiálu dbajte obzvlášt na to aby neobsahoval žiadne kovy kamene plechovky alebo iné cudzie telesá z Ak by...

Page 64: ...u zariadenia Aby sa motor ochránil od poškodenia zariadenie sa automaticky ochranným pína1om proti pret aženiu odpojí od siete z Pred opätovným uvedením do prevádzky po kajte minimálne jednu minútu predtým ako stla íte nulovacie tla idlo 1 a potom spína VYP ZAP Ak by motor nenasko il vy istite zachytávací lievik pozri údržbu Zvláštne pokyny pre rezanie z Konáre vetvy a drevo režte krátko po jeho o...

Page 65: ...i spolu so spína om v zariadení 1 Blokovaciu páku presu te do polohy 1 2 Záchytnú nádobu úplne vytiahnite z podstavca 3 Záchytnú nádobu vyprázdnite 4 Záchytnú nádobu zasu te do podstavca až na doraz 5 Blokovaciu páku presu te do polohy 2 Odstra ovanie porúch Podmienky záruky V každej krajine platia záru né ustanovenia vydané našou spolo nos ou alebo dovozcom Eventuálne poruchy vzniknuté na Vašom p...

Page 66: ...preverite poškodbe naprave in jo po potrebi popravite e se naprava mo no trese napravo nemudoma preglejte Pripravljalni ukrepi z Otrokom ne dovolite uporabe naprave z Naprave ne uporabljajte e so v bližini osebe z Nosite zaš itna o ala in glušnike Nosite jih ves as uporabe naprave z Ne nosite široke ali vise e obleke ali obleke z vise imi trakovi ali vrvicami z Napravo uporabljajte samo na prostem...

Page 67: ...steklenice plo evinke ali drugi predmeti z e pridejo rezila v stik s predmeti ali pa pri ne naprava oddajati nenavadne zvoke ali se pri ne neobi ajno tresti motor nemudoma izklopite in pustite da se naprava zaustavi Vtika izklju ite iz vti nice in izvedite naslednje korake Preverite morebitne poškodbe naprave Preverite namestitev delov in jih po potrebi privijte Okvarjene dele popravite ali zamenj...

Page 68: ...rotnem primeru lahko to povzro i da že zdrobljeni odpadki zamašijo izmetni kanal S tem pa pride do vra anja matariala nazaj skozi polnilno odprtino z Upoštevajte najve jo ustrezno debelino vej za napravo Vzdrževanje Splošno 1 Pred vzdrževalnimi deli in 1iš1enjem izklju1ite vtika1 iz vti1nice Pri vzdrževalnih delih na rezilih upoštevajte da se ta lahko vrtijo še nekaj 1asa po izklopu motorja Nosite...

Page 69: ...i avtorizirani servisni službi G G Težava Morebitni vzrok Pomo1 Motor ne deluje z Ni omrežne napetosti z Preverite zaš ito z Priklju ni kabel je okvarjen z Kabel dajte v pregled strokovnjak za elektrotehniko Motor brni ampak se ne zažene z Zgornji del ohišja ni ustrezno zaprt varnostni izklop je sprožen z Zgornji del ohišja ustrezno zaprite in privijte ter ga po potrebi o istite z Rezila so blokir...

Page 70: ...70 bg bg WOLF Garten 70 72 ª 72 73 74 74 z 9 9 z S6 40 9 9 9 9 9 z 9 9 z z ª 9 9 9 z 9 9 9 9 9 z 9 z 9 9 9 9 9 9 9 7 16 9 8 9 8 9 9 9 8 bg ...

Page 71: ...z 9 9 z z 9 9 z 9 1 9 z z 9 9 z 9 9 z 9 z z 8 z 9 9 9 HO 7 RN F 9 9 3 x 1 5 992 9 25 9 z z 8 z 9 z ª 9 9 9 z 9 9 9 9 z z 7 9 z z 9 z 9 z z 9 9 9 9 9 z 9 8 9 9 9 9 9 9 WOLF Garten z 9 9 9 z z 9 z 9 9 z z 9 9 z z 9 µ z 9 9 9 ª 9 ...

Page 72: ...7 9 z 9 9 9 9 230 50 Hz z 9 16 9 9 B 3 9 z 9 9 RCD 30 mA z 9 1 z 9 9 z z 9 9 z 9 8 9 9 9 9 z 9 z 7 9 9 9 9 9 z 2 z 3 3 3 z 9 9 9 9 9 1 EIN AUS z 9 9 9 9 9 9 9 z z 9 9 z 9 9 9 9 9 z 9 9 9 8 9 8 z 9 9 z A B C D D D ...

Page 73: ...73 bg 1 z 9 1 z 9 9 z z 9 z 9 1 1 2 9 9 9 9 3 4 EIN AUS z 9 z z 9 1 9 9 9 1 2 9 9 9 8 1 3 8 8 2 4 1 5 1 3 9 2 9 1 1 2 7 9 3 4 RECEPTACLE 9 5 2 E E E E E F E F F E G G ...

Page 74: ...ø a e ÿo peªå ÿo Baòåø ºpeª e ÿæa o ªo oæ o o e ce ª æ a a ªeíe a epåaæa åæå ÿpå ÿpoå oªc o o B cæºña ñe pø a ªa å ÿoæ a e ÿpa a a cå a apa ýåo o o cæº a e ce o p e e ÿpoªaæåø Bå ºpeªa åæå a æå åø æo a aòa a íåp a z 9 9 z z 7 z 9 z z 9 z 9 9 z z z 9 WOLF Garten z µ 9 z µ 9 9 9 1 5 992 9 9 25 9 9 9 2 5 992 z 9 9 z z 79 WOLF Garten ...

Page 75: ... 9 9 9 0 9 0 9 z S6 40 9 0 9 0 z 9 9 9 9 9 0 z 0 0 0 9 z 9 9 0 0 0 9 z 9 9 9 9 0 0 8 z 9 9 z 9 9 0 9 8 9 9 9 9 9 9 9 9 0 9 9 9 0 9 9 0 90 0 9 9 0 0 0 9 9 09 9 0 9 7 7 0 8 0 9 9 9 9 9 0 0 9 8 9 16 0 0 9 9 9 9 0 9 9 0 9 9 8 0 9 0 9 9 0 8 7 0 9 9 9 9 0 0 ru ...

Page 76: ...8 0 z 0 0 0 9 9 8 HO 7 RN F 9 9 0 3 x 1 5 992 25 9 z 0 0 9 9 z º 0 8 9 9 z º 0 9 9 9 z 9 9 9 0 0 z 9 0 0 9 9 0º 9 9 9 z 9 9 0 z z 0 z 9 9 z 0 9 8 9 z 9 z 9 0 0 9 9 9 9 9 9 z ª 9 9 9 0 0 9 8 0 9 9 0 8 9 9 9 0 9 0 0 0 0 0 9 WOLF Garten z 9 9 9 9 z 9 0 8 z 7 9 0 9 0 z µ 0 8 9 z 9 z 0 8 z 9 z ª 9 9 0 8 µ 0 0 9 9 9 0 9 0 z 9 9 0 9 0 0 9 9 9 9 µ 9 0 ...

Page 77: ...9 30 9 z 8 9 9 9 0 9 1 z 9 9 0 z 0 z 9 9 0 9 z ª 9 0 9 0 9 9 9 0 0 8 8 0 9 8 9 9 9 0 9 z 9 9 0 8 z 7 9 9 9 9 9 9 z 9 2 z 9 3 3 3 z 9 9 9 0 9 9 0 1 9 0 ª 0 9 9 9 z 9 0 9 0 0 9 0 0 9 9 08 9 9 0 9 9 z 0 z 0 08 9 0 0 9 0 0 0 9 z 08 0 9 0 0 9 9 0 0 9 z 7 0 9 9 0 9 9 9 z 9 0 9 0 z 9 9 9 A B C D D D ...

Page 78: ...9 9 0 z 7 z 9 0 0 0 9 9 z 9 1 1 0 2 0 9 9 0 3 7 4 9 z 9 0 0 9 9 9 9 9 z ª 0 9 0 9 z 9 0 0 0 7 1 9 9 0 9 0 1 0 2 9 0 8 1 9 9 8 3 0 9 0 9 8 2 9 8 4 µ 1 5 7 1 3 9 0 2 ª 0 9 0 0 1 µ 1 2 0 9 3 9 4 0 9 5 µ 2 E E E E E F E F F E G G ...

Page 79: ...æåø ÿocæº åæå ªeíe a epåaæa åæå c op å o a åe eåcÿpa oc å ºc pa ø cø e o e ª o o oÿpoca apa å o o pe o a cæeªºe o paóa cø ºÿoæ o oñe cep åc ýe p 0 z z 0 0 z 0 0 z 0 0 0 z 0 9 9 9 z 0 0 z z 9 8 0 9 z z 0 9 9 9 WOLF Garten 0 z 7 8 9 0 0 8 9 9 z µ 0 0 9 0 1 5 992 9 9 0 0 25 9 08 0 2 5 992 z 8 9 0 8 9 9 7 0 0 z 0 z 9 WOLF Garten ...

Page 80: ...eterior rilor i repara i o dac este necesar dac ma ina vibreaz puternic verifica i imediat ma ina M suri preg titoare z Nu permite i niciodat copiilor s utilizeze ma ina z Nu utiliza i niciodat ma ina dac se afl persoane în apropiere z Purta i protec ie pentru auz i ochelari de protec ie Purta i aceste mijloace de protec ie pe toat durata de exploatare a ma inii z Nu purta i îmbr c minte larg sau ...

Page 81: ...âlniei de înc rcare canalului de evacuare sau a altor componente aflate în mi care z Ave i întotdeauna în vedere echilibrul personal i pozi ia fix z Nu v întinde i La înc rcarea materialului nu sta i niciodat mai sus decât ma ina z La punerea în func iune a ma inii r mâne i întotdeauna în afara zonei de evacuare z La înc rcarea materialului ave i în vedere în special ca în untru s nu se afle metal...

Page 82: ... pute i toca z Sticl componente metalice material plastic pungi de plastic pietre resturi de material r d cini cu p mânt resturi de mâncare pe te i carne Conectare deconectare z Pentru conectare ap sa i butonul verde 2 z Pentru deconectare ap sa i butonul ro u 3 3 Ma ina dispune de un întrerup tor de protec ie pentru evitarea unei reporniri accidentale dup o deconectare a curentului Protec ie la s...

Page 83: ...are de siguran z În astfel de cazuri proceda i dup cum urmeaz De uruba i mânerul i rabata i în sus carcasa pentru a o deschide Cur a i cu grij suprafe ele de contact Închide i din nou carcasa i strânge i mânerul Schimbarea cu itelor 1 Înaintea tuturor lucr rilor de între inere i cur are scoate i techerul La între inerea ma inii de t iat se va avea în vedere faptul c aceasta poate func iona în cont...

Page 84: ...zitivul de oprire de siguran este declan at z Închide i corect partea superioar a carcasei i în uruba i o eventual îndep rta i impurit ile z Mecanismul cu cu ite este blocat z Opri i ma ina scoate i techerul i cur a i ma ina din untru z Condensatorul este defect z Trimite i ma ina pentru repara ie la atelierul serviciul de asisten tehnic pentru clien i WOLF Garten Motorul nu porne te z Cablul prel...

Page 85: ...oldu unda tamir ediniz Cihaz yo un ekilde titreme yap yorsa Cihaz derhal kontrol ediniz Önlem haz rl klar z Hiçbir zaman çocuklar n cihaz kullanmas na izin vermeyiniz z Yak nda insanlar bulundu u sürece cihaz çal t rmay n z z Kulakl k ve koruyucu gözlük kullan n z Cihaz çal t rd n z tüm süre boyunca bunlar ç karmay n z z Bol veya sarkan tipte k yafet ya da sark k kemerleri ve kurdeleleri olan giys...

Page 86: ...elidir z Daima dengede durman za ve yere sa lam basman za dikkat ediniz z Öne do ru e ilmeyiniz Materyalin içeri at lmas esnas nda hiçbir zaman cihazdan yüksekte olmamaya dikkat ediniz z Cihaz n çal t rmaya ba larken kendinizi daima at m bölgesinin d nda tutunuz z Materyalin içeri at lmas esnas nda özellikle metalin ta n i enin kutular n veya di er yabanc maddelerin bulunmamas na özen gösteriniz z...

Page 87: ...klerin art klar mutfak at klar Neler kesilemez z Cam metal parçalar plastikler plastik po etler ta lar kuma art klar toprakl kökler yemek bal k ve et at klar Devreye alma Devreden ç karma z Devreye almak için ye il dü meye bas n z 2 z Devreden ç karmak için k rm z dü meye bas n z 3 3 Makine bir elektrik kesintisinin ard ndan yanl l kla tekrar devreye al nmamas için bir koruma alterine sahiptir A r...

Page 88: ...ir durumla kar la man z halinde a a daki gibi hareket ediniz Topuzu sökünüz ve gövdeyi açmak için yukar do ru deviriniz Temas yüzeylerini iyice temizleyiniz Gövdeyi tekrar kapat n z ve topuzu çevirerek s k n z B çaklar n de i tirilmesi 1 Bütün bak m ve temizlik çal malar ndan önce elektrik fi ini çekiniz Kesme aletinin bak m yap lmas halinde motor durdurulmu olmas na ra men kesme aletinin ilave ol...

Page 89: ...lendi z Gövde üst k sm n do ru ekilde kapat n z ve c vatalay n z olas kirleri temizleyiniz z Kesici alet bloke edilmi z Cihaz kapat n z elektrik fi ini çekiniz ve cihaz n içini temizleyiniz z Kondanzatör ar zal z Cihaz tamir edilmesi için WOLF Garten mü teri hizmetleri atölyesine veriniz Motor i lemiyor z Uzatma kablosu çok uzun veya kesit alan çok küçük z Uzatma kablosu asgari 1 5 mm azami 25 m u...

Page 90: ... xQ x_H x x F J HIJ I _I I X x ÐËI q xUËÀÐ x F J HIJ À ÈUHÈx xQ x_H x I Yx HÌx I F J HIJ FIxq ËI FI xUËÀÐ x JI Ë z ÕJI XIx x QF Ë Q H I YJ FQF FÊI F J HIJ z ÕJI YJ FQF xq x QF Ë F J HIJ I _QHY F_I FI H H F z FYH x QYF x_ H FX QYF x_ H À_ U H FYH x Í UJ J HY x Ux F_YÀq F_ J IX F z ÕJI FYH x Y H X Y H YFÊ QF_ YË FI H X YFÊ x YHI x X FY I z YJ FQF xq x F J HIJ IF F ÊQ ÍYF JU X FI H x Fq F X HUUF ÍxY ...

Page 91: ...Q F J HIJ z H JI ËI YÐJ Ux F_YÀq F_ J IX F I ËIx x QHI x J ÌÆIJ xÐ À ÀX z H JI x À ÀX F_ _U FÊ I QYF Ë x x q xY I JI _QHY F_I Ë x _ Ë UU QË Yx QF_ HU FI ËYÈx X HUU ÐËI I xq xI z ÄI H F_I FI x X ÐËI q X Q F J HIJ FÊÀFI QxYqxYÀF Í Y_ÈF X QYF ËÐx x Q YHÐxIx FIX x QxIxYÀFQF X x x_Íxq I FI IJ XY X x F J HIJ I X x ÄQF _I Ë x F Yx_ FUXQ J x xUË x Q Y H ÈX ÉUËÀÐ x F J HIJ À ÈUHÈx ÉUËÀÐ x ËYJ À ÍxYX x Y FÀ...

Page 92: ...qÐ x U YH ËYJ ÄI X x xU H ËYJ HI I I ÍË x x xQ x_Ë F J HIJ x x _IxYÀxqF z YÀ I H Q ÈUJ Q F Qq FI XQF X F H ÍH I I X ËI Y I IÍ ËI UF_UFÊ QFYYq F_ÌqI z Û_ Uq x UU H ËYJ QU H QU Ë FÊUx QË Yx _ H YqÌx x Æ ÀJ H ÙHY YË z Û I F xIxYÀFQF X x x Q X x F QYH IF F_ Qq 2 z Û I F QxIxYÀFQF X x x Q X x F IF F_ Qq 3 3 À 3 Â z xY ËIx x F_UH FI ËI UxQ QY I F ÍË x x Ð IH x Ux F_YÀq Q I Q X x QYÆ F F_ Qq xQ I FYH 1 Q...

Page 93: ... Uxq Uxq z Áx Ë F QxYqQ J xIxYÀX x xÐX ÞxÈ Æ x F F_ Qq Uxq x F QxYqÈUJ À I F IFqÐx x QYF xQHI Í Yq x QYF x H xQ HIx x xQ X Uxq x Ð IH F QxYqÈUJ qÐ x F F_ Qq 1 H J _I XYJ J F_ x X Í QYËQx I UHÈx x _Q ÙJ _ QFYxq I xÐ FUF_Íxq I Ux F_YÀxq J I F IJ XY xqI QxIxYÀFQF J ËIF º 1 ÞxÈ Æ x F F_ Qq Uxq x F QxYqÈUJ À I F IFqÐx x QYF xQHI 2 Û JI I H J I UxQq I FQFÍx X x F xÐHÀ IF Ux q 1 J X J QUH _À YH J J QxYH ...

Page 94: ... ËYF F_ QxY ÈUX F xI xqI UH Ux ËIF Ë x xIxYÀFQF JÍxq J HUx z Uxq x UH F QHI ËYF F_ QxY ÈUX F È Æ x F ÄI Yx HÌx QF YÊIx x Í Y qx z ÕQUF Y ËIF J I Y ÆI z ÄQxIxYÀFQF X x F J HIJ ÈÀHU x F Q JI QYqÌ Í Yq x F x xY F_ z ÉU _ Q x X z Á xqU x F J HIJ À xQ x_X x _IxYÀxqF J WOLF Garten IJ XY xI Q qYIx QYF z UÆ F xQË J QFUÊ YÊ X QFUÊ YX F X z ÒF UÆ F xQË J Í QYËQx I Ë x F X 1 5 mm F QFUÊ 25 m X F ÄI F UÆ F xq...

Page 95: ...95 Notes ...

Page 96: ...96 Notes ...

Page 97: ...6 338 DE MTD Motorgeräte GmbH Industriestraße 9 11 73054 Eislingen Fils 0 71 61 85 05 0 0 71 61 85 05 70 DK MTD Denmark ApS Messingvej 22 C 8940 Randers SV 87 11 91 00 87 11 96 00 GB E P Barrus LTD Launton Road OX26 4UR Bicester Oxfordshire 0 18 69 36 36 36 0 18 69 36 36 20 HU MTD Hungária Kft Dózsa György út 1 8248 Nemesvámos 06 88 51 55 00 06 88 50 55 20 NL WOLF Garten Nederland B V Graafsebaan ...

Page 98: ...www WOLF Garten com Teil Nr 769 08584 1112 TB ...

Reviews: