F
I
DK
SI
•
Za izboljšanje stranske zaščite v primeru bočnega trka
dvignite linearno stransko zaščito (
l.S.p.
).
•
løft den linære Sidekollisions Beskyttelsesenhed
(
l.S.p.
) for at øge sidebeskyttelsen ved en
sidekollision.
•
da zaponka avtomobilskega varnostnega pasu
j
ne
sega povsem do modre zareze za pas
m
•
da je avtomobilski varnostni pas dobro zategnjen in
da ni zasukan
•
da je Artio nameščen vertikalno na avtomobilski sedež
(glejte oznako)
•
bilspændet
j
ikke når hele vejen til den blå selemarkør
m
•
bilselen er stramt og ikke er snoet
•
Artio er installeret vertikalt på bilsædet (se markering)
OpOMBA!
gb Artio je izdelan izključno za avtomobilske
sedeže, obrnjene v smeri vožnje, ki so opremljeni s
3-točkovnim varnostnim pasom, ki ustreza zahtevam
standarda ECE R16.
BeMærK!
gb Artio er kun lavet til bilsæder, der vender
fremad og er ustyrede med et 3-punktsselesystem i
overensstemmelse med ECE R16.
ODStrANIteV VlOŽKA
At FJerNe INDlæGGet
Vložek, ki je ob nakupu že montiran, omogoča malčku
bolj udobno ležanje in je namenjen manjšim dojenčkom.
Za odstranitev vložka sprostite prevleko otroškega
sedeža, malce dvignite vložek in ga vzemite iz sedeža.
indlægget, som er installeret ved køb, giver komfort til
selv de mindste børn, når de ligger ned. For at fjerne
dette indlæg skal du løsne betrækket på stolen, løfte
indlægget en smule og tage det ud af stolen.
Vložek lahko odstranite, ko malček dopolni približno 3
mesece in mu s tem zagotovite več prostora.
indlægget kan fjernes efter ca. 3 måneder for at give
mere plads.
69