13
ALAND
Paso
4. Acoplar el perfi
l registro al cajón y
atornillarlo.
E
Step 4.
Attach the upper profi le to the box and
tighten the screws.
GB
Fase 4.
Unire il profi lo superiore al cassonetto e
avvitarlo.
I
4.
Coupler le profi l registre au coff re et le visser.
F
Paso 5.
Seleccionar ranura según el ángulo que se
desee, dentro del siguiente rango:
E
Step 5.
Select the groove depending on the desired
angle, within the following ranges:
GB
Fase 5.
Selezionare la fessura in base all’angolazione
desiderata, nel seguente intervallo:
I
5.
Sélectionner la rainure selon l’angle
souhaité, dans la fourchette suivante :
F
Montar según versión (los pasos son los mismos sea cual sea la
ranura elegida).
Assemble according to the chosen version (steps are the same, regardless
of the chosen groove).
Monter selon la version (les étapes sont les mêmes quelle que soit la
rainure choisie).
Montare in base alla versione (i passaggi sono gli stessi indipendentemente
dalla fessura scelta).
A pared •
A wall • A mur • A parete
:
Ranuras 1 y 2 •
Grooves
1 and 2 •
Rainure
1 et 2 •
Posizioni
1 e 2
A techo •
A ceiling • A toit • A soffi
tto
:
Ranuras 3 y 4 •
Grooves
3 and 4 •
Rainure
3 et 4 •
Posizioni
3 e 4
Ranura •
Grooves
Rainure • Posizioni