background image

SICHERHEIT

 

Allgemeine Sicherheitsvorschriften

 

- Lesen Sie die gesamte Gebrauchsanweisung sorgfältig durch.
- Der Anschluss an das Stromnetz muss in Übereinstimmung mit den im
Verwendungsland geltenden Sicherheitsvorschriften sein.
- Die Steckdose, an die das Gerät angeschlossen wird, muss:
- mit dem Typ des darin installierten Steckers übereinstimmen;
- so dimensioniert sein, dass sie mit den Daten auf dem Typenschild an
der Seite des Geräts übereinstimmen.
- an ein effizientes Erdungssystem angeschlossen sein.
- verbunden sein mit einem differentiellen und magnetothermischen
System.
- an ein System angeschlossen sein, das nach den jeweiligen
Sicherheitsvorschriften des Verwendungslandes zertifiziert ist.
- Das Stromversorgungskabel darf nicht:
- mit jeder Art von Flüssigkeit in Kontakt kommen: Gefahr von
Stromschlag und/oder Feuer;
- zerkleinert werden und/oder mit scharfen Oberflächen in Berührung
kommen;
- verwendet werden, um die Maschine zu bewegen;
- bei Beschädigung verwendet werden;
- mit nassen oder feuchten Händen angefasst werden;
- in ein Strang gewickelt werden, wenn die Maschine in Betrieb ist.
- manipuliert werden.
- Es ist verboten:
- die Maschine in Bereichen zu installieren in denen Sie mit Wasser in
Berührung kommen kann
- die Maschine in der Nähe von brennbaren und/oder explosiven Stoffen
zu verwenden.
- Plastiktüten, Polystyrol, Nägel, Plastiktüten usw.. in Reichweite von
Kindern aufzubewahren, da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen.
- die Kinder in der Nähe des Gerätes spielen zu lassen
- Ersatzteile zu verwenden, die nicht vom Hersteller empfohlen werden.

- technische Änderungen an der Maschine vorzunehmen.
- das Gerät in jede Art von Flüssigkeit zu tauchen
- die Maschine mit einem Wasserstrahl zu reinigen
- das Gerät auf andere Weise als im Handbuch beschrieben zu
verwenden.
- die Maschine unter unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol,
Psychopharmaka usw. zu benützen
- die Maschine auf anderen Geräten zu installieren.
- die Maschine in Räumen zu benutzen in denen  explosive, aggressive
oder brennbare Mittel gelagert oder verwendet werden
-die Verwendung des Geräts in einer feuergefährlichen Umgebung;
-das Gerät zur Verarbeitung von Produkten zu verwenden, die für seine
Merkmale nicht geeignet sind;
- Reinigung oder Wartung der Maschine wenn sie eingeschalten ist und
an den Stromkreis angeschlossen ist
- Vergewissern Sie sich vor der Reinigung des Geräts, dass der Stecker aus
der Steckdose gezogen ist; warten Sie, bis das Gerät richtig abgekühlt ist.
- Waschen Sie die Maschine nicht mit Benzin und/oder Lösungsmitteln
jeglicher Art.
- Jede Reparatur darf nur von einer vom Hersteller autorisierten
Kundendienststelle und/oder in jedem Fall von spezialisiertem und
geschultem Personal durchgeführt werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Heizsystemen (z.B. Öfen
oder Heizkörpern) auf.
- Verwenden Sie im Brandfall Kohlendioxid (CO2)-Löscher. Verwenden Sie
keine Wasser- oder Pulverlöscher.
Bei unsachgemäßem Gebrauch verfällt jede Form der Garantie, und der
Hersteller haftet nicht für Schäden.
Er lehnt jede Verantwortung für Schäden an Personen und/oder
Eigentum ab.

Stopp-Funktionen

 

Die Stoppfunktionen der Maschine werden über den Hauptschalter 

Summary of Contents for CHOCOLADY 5

Page 1: ...5 e 10 litri 3 Albero agitatore 4 Maniglie aggancio vasca 5 Corpo macchina 6 Interruttore generale 7 Termostato di regolazione temperatura cioccolata C F con Display LCD visualizzazione temperatura pr...

Page 2: ......

Page 3: ...ti dalla ditta costruttrice apportare qualsiasi modifica tecnica alla macchina immergere la macchina in qualsiasi tipo di liquido lavare la macchina con un getto d acqua utilizzare la macchina in modi...

Page 4: ...re la spina nella presa di corrente assicurarsi che la tensione della linea elettrica utilizzata corrisponda al valore indicato sulla targhetta del costruttore l interruttore generale sia posizionato...

Page 5: ...izzare esclusivamente acqua tiepida e un sanitizzante a base di ipoclorito di sodio diluito in acqua La pulizia e la sanitizzazione sono operazioni che si devono compiere abitualmente con la massima c...

Page 6: ...F 8 Lower body 9 Agitator 10 Pot 11 Product delivery group tap 12 Droplet collector maximum level indicator 13 Drip tray grid 14 Drip tray Technical Data Below are the data and technical characteristi...

Page 7: ...type of liquid danger of electric shock and or fire be crushed and or come into contact with sharp surfaces be used to move the machine be used if damaged be handled with wet or damp hands be wrapped...

Page 8: ...clines any responsibility for damage to persons and or property Stop functions The machine stop functions are delegated to the main switch Included accessories Brush to perform the correct cleaning of...

Page 9: ...ion and the plug disconnected from the socket Attention Before carrying out any cleaning operation let the machine cool down properly Attention the use of abrasive sponges is absolutely forbidden and...

Page 10: ...drip tray clean the tub cover with a damp cloth and or a non abrasive sponge Beschreibung der Maschine Verwendung der Maschine Die von Ihnen gekaufte Maschine f r den professionellen Einsatz ist f r...

Page 11: ......

Page 12: ...pielen zu lassen Ersatzteile zu verwenden die nicht vom Hersteller empfohlen werden technische nderungen an der Maschine vorzunehmen das Ger t in jede Art von Fl ssigkeit zu tauchen die Maschine mit e...

Page 13: ...Personal durchgef hrt werden spezialisiert Vergewissern Sie sich vor dem Einstecken des Steckers in die Steckdose dass die Spannung der verwendeten Stromleitung dem auf dem Leistungsschild des Herstel...

Page 14: ...in der Sp lmaschine Verwenden Sie zum Trocknen der Maschinenteile keinen herk mmlichen Backofen und oder Mikrowellenherd Tauchen Sie das Ger t nicht ins Wasser Reinigen Sie die Maschine nicht mit eine...

Page 15: ...uina 6 Interruptor principal 7 Termostato de control de la temperatura del chocolate C F y Pantalla LCD que muestra la temperatura del producto C F 8 Parte inferior del cuerpo 9 Agitador 10 Olla 11 Un...

Page 16: ...uier tipo de l quido riesgo de descarga el ctrica y o incendio ser aplastado y o entrar en contacto con superficies afiladas ser utilizado para mover la m quina ser utilizado si est da ado ser manipul...

Page 17: ...s funciones de parada de la m quina son manejadas por el interruptor principal Accesorios suministrados Cepillo para limpiar correctamente el canal de salida del chocolate Montaje Hay que comprobar lo...

Page 18: ...sivas y o met licas para limpiar la m quina y o esponjas met licas para limpiar la m quina y sus componentes utilice nicamente un pa o h medo y o una esponja no abrasiva durante estas operaciones Ante...

Page 19: ...izar los componentes de la m quina volver a montar la cuba en la m quina utilice un pa o h medo y o una esponja no abrasiva para limpiar el grifo volver a montar el grifo montar el grifo en la m quina...

Reviews: