background image

42

43

Problem

Mögliche Ursachen Die Lösung des Problems

Das Mahlwerk ist nicht 
richtig eingestellt. 

Passen Sie die Einstellungen Ihres Geräts an Ihre Vorlie-
ben an. Hinweise dazu finden Sie im Kapitel ‚Tipps für 
beste Ergebnisse‘. 

Frische und Marke des 
verwendeten Kaffees 
haben sich geändert. 

Geschmack und Aroma des Kaffees hängen von der Fri-
sche und der Sorte der verwendeten Kaffeebohnen bzw. 
des Kaffeepulvers ab. Passen Sie die Einstellungen des 
Geräts daran an (siehe: ‚Tipps für beste Ergebnisse‘). 
Verwenden Sie möglichst frische Kaffeebohnen / Kaffee-
pulver. 

Verwendung von gemah-
lenem Kaffeepulver:

 Sie 

haben das Mahlwerk nicht 
ausgeschaltet. 

Wenn Sie bereits gemahlenes Kaffeepulver in den Fil-
ter gefüllt haben, dann müssen Sie das Mahlwerk für 
den Brühvorgang ausschalten. Tippen Sie dazu auf die 
Mahlwerk-Taste. Die Mahlwerk-Taste wird ROT angezeigt, 
wenn das Mahlwerk AUSgeschaltet ist. 

Der Kaffee tropft weiter 
aus dem Filtereinsatz, 
wenn Sie die Glaskanne 
aus dem Gerät nehmen. 

Das Tropf-Stopp-Ventil ist 
verstopft oder klemmt. 

Stellen Sie die Glaskanne sofort wieder unter den Brüh-
kopf und warten Sie, bis der Kaffee vollständig durchge-
laufen ist und das akustische Signal ertönt. Reinigen Sie 
danach den Filtereinsatz und spülen Sie das Tropf-Stopp-
Ventil dabei mehrfach gut durch (siehe: ‚Pflege und Rei-
nigung‘). Vergewissern Sie sich vor der nächsten Verwen-
dung, dass das Tropf-Stopp-Ventil wieder richtig schließt. 

Der Filtereinsatz ist 
beschädigt. 

Wenden Sie sich an den Gastroback Kundendienst, Tel.: 
04165/2225-0 oder per E-Mail: [email protected] .

PFLEGE UND REINIGUNG

WARNUNG

 – 

Achten Sie stets darauf, dass das Gerät für kleine Kinder uner-

reichbar ist!

 Während des Betriebs und einige Zeit danach können heißer Dampf und 

heißes Wasser aus Brühkopf, Filtersystem und Glaskanne austreten. Außerdem kann 

die Heizplatte heiß sein. Achten Sie darauf, sich nicht zu verbrennen.

Ziehen Sie immer zuerst den Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das 

Gerät abkühlen, bevor Sie das Gerät reinigen. 
Verriegeln Sie den Filterhalter unter dem Brühkopf und nehmen Sie die Glaskanne 

aus dem Gerät bevor Sie das Gerät bewegen. 
Eine hygienische Reinigung erreichen Sie, wenn Sie nach den folgenden Anlei-

tungen arbeiten. Niemals Flüssigkeiten über das Gehäuse oder über das Netzkabel 

oder den Netzstecker laufen lassen oder diese Bauteile in Flüssigkeiten stellen oder 

tauchen, um eine Gefährdung und Schäden durch Elektrizität zu vermeiden. 

Nie-

mals das Gerät in der Spülmaschine reinigen!

ACHTUNG

 – 

Behandeln Sie die Glaskanne mit besonderer Vorsicht, um 

die Glaskanne und den Deckel nicht zu beschädigen.

 Vermeiden Sie es, die 

Glaskanne an harten und/oder scharfkantigen Gegenständen anzustoßen oder 

mit harten Gegenständen darin zu kratzen, um das Glas nicht zu beschädigen. 

Setzen Sie die Glaskanne keine starken Temperaturschwankungen aus (Beispiel: 

kaltes Wasser in die heiße Glaskanne gießen). 

Wenn die Kanten der Glaskanne 

angeschlagen sind oder das Glas gesprungen ist, dann darf die Glaskanne 

nicht mehr verwendet werden. Andernfalls kann die Glaskanne platzen und/

oder Splitter können in den Kaffee gelangen und zu schweren Verletzungen 

führen. Der Deckel der Glaskanne kann nicht abgenommen werden!

 Der 

Deckel der Glaskanne öffnet das Tropf-Stopp-Ventil des Filtereinsatzes. Wenn der 

Deckel der Glaskanne beschädigt ist, dann muss die Glaskanne ausgetauscht wer-

den, da der Filtereinsatz andernfalls überlaufen kann. Auslaufender Kaffee kann zu 

einer Gefährdung durch heiße Flüssigkeit, Elektrizität und Feuer führen.

Niemals Gewalt anwenden. Niemals auf den Filterhalter drücken, um das Scharnier 

nicht zu beschädigen. Niemals Scheuermittel oder Scheuerhilfen (Beispiel: Topfreini-

ger) oder harte oder scharfkantige Gegenstände zur Reinigung des Geräts oder der 

Bauteile verwenden, um die Oberflächen nicht zu beschädigen. Verwenden Sie kei-

ne korrosiven Reiniger (Beispiel: Bleiche, ungeeignete Entkalkungsmittel). 
Nehmen Sie den Filtereinsatz zur Reinigung aus dem Gerät. Lassen Sie das Kaf-

feepulver nach dem Brühvorgang nicht im Gerät. Feuchtes Kaffeepulver kann leicht 

schimmeln und dadurch einen unangenehmen, modrigen Geschmack und Geruch 

hinterlassen. 

WICHTIG - 

Entkalken Sie das Gerät regelmäßig (Beispiel: monatlich). Dadurch ver-

meiden Sie Schäden am Gerät und erhalten Aroma und Geschmack des Kaffees 

(siehe: ‚Das Gerät entkalken‘).

FILTEREINSATZ, SPRITZSCHUTZ UND MEHRFACH-FILTER REINIGEN

Spülen Sie Filtereinsatz, Spritzschutz, Mehrfach-Filter und Glaskanne nach jeder 

Verwendung mit heißem Wasser ab, wie im Abschnitt ‚Nach jeder Verwendung‘ 

beschrieben ist. Außerdem sollten Sie regelmäßig (monatlich) eine gründliche Reini-

gung nach den folgenden Anleitungen durchführen. 

Summary of Contents for Grind & Brew Pro

Page 1: ...enungsanleitung vor Gebrauch unbedingt lesen Modell und Zubeh r nderungen vorbehalten Nur f r den Hausgebrauch KAFFEEMASCHINE GRIND BREW PRO Art Nr 42711 Kaffeemaschine Grind Brew Pro BEDIENUNGSANLEIT...

Page 2: ...er arbeiten 30 Die Startzeit f r den Timer einstellen 31 Den Timer aktivieren 31 Den Timer deaktivieren 32 Den Br hvorgang trotz aktiviertem Timer sofort starten 32 Den Br hvorgang manuell starten 32...

Page 3: ...nur von daf r autorisierten Fachwerkst tten durchgef hrt werden Wenden Sie sich gegebenenfalls bitte an Ihren H ndler Fragen zum Ger t beantwortet Gastroback GmbH Gewerbestr 20 D 21279 Hol lenstedt T...

Page 4: ...as Ger t um eine berhitzung und Gef hrdung durch Feuer und elektrischen Schlag zu vermeiden Legen Sie niemals scharfkantige oder schwere Gegenst nde auf oder in das Ger t um die Bauteile Beispiel Heiz...

Page 5: ...n Netzstecker aus der Steckdose und lassen Sie das Ger t vollst ndig abk hlen bevor Sie das Ger t bewegen oder reinigen und wenn Sie das Ger t l n gere Zeit nicht mehr benutzen Fassen Sie das Geh use...

Page 6: ...chsch den zu vermeiden Halten Sie w hrend des Betriebs und einige Minuten danach niemals Ihre H nde Arme oder feuchtigkeits und oder hitzeempfindliche Gegenst nde unter den Br hkopf den Filterhalter o...

Page 7: ...n 11 TIMER TASTE Dr cken Sie hier um den integrierten Timer Zeitschaltuhr zu steuern Ein Ausschalten einstellen 12 ANZEIGEFELD Zeigt die Uhrzeit und die Einstellungen an 13 TASSEN TASTE Dr cken Sie hi...

Page 8: ...rte Timer Steuert den Timer siehe Integrierter Timer Kurzes Antippen aktiviert oder deaktiviert den Timer Lassen Sie den Finger etwas l nger auf der Taste um zur Anzeige oder Einstellung der Startzeit...

Page 9: ...e Sie typischerweise in einem Br hvorgang aufbr hen und der R stung des Kaffees Wenn Sie den Mahlgrad zu fein w hlen l uft das Wasser nur sehr langsam durch das Kaffeepulver und es werden viele Bitter...

Page 10: ...rst ob Sie das Ger t vollst ndig und richtig zusammengesetzt und nach obigen Anleitungen f r den Br hvorgang vorbereitet haben bevor Sie den Timer aktivieren Timer Taste wird rot angezeigt und das Tim...

Page 11: ...t l ngere Zeit im Bohnentrichter Wenn Sie die Kaffeebohnen im Bohnentrichter nach einigen Tagen nicht verbraucht haben sollten Sie den Bohnentrichter ausleeren und vor dem n chsten Br hvorgang fri sch...

Page 12: ...Sie danach den Bohnentrichter mit dem Trichterdeckel HINWEIS Bevor Sie das Ger t f r die Zubereitung Ihres Kaffees verwenden sollten Sie das Wassersystem mit klarem Leitungswasser durchsp len Lassen S...

Page 13: ...Wischen Sie bergelaufenes Wasser immer sofort ab und reinigen und trocknen Sie das Ger t danach siehe Pflege und Reinigung und lassen Sie das Ger t minde stens 1 Tag an der Luft trocknen bevor Sie es...

Page 14: ...in berlaufen des Filters zu vermeiden Vergessen Sie nicht das Mahlwerk auszuschalten Tippen Sie dazu auf die Mahlwerk Taste Die Mahlwerk Taste muss rot angezeigt werden WICHTIG Vergessen Sie bitte nic...

Page 15: ...Sie mit dem Timer arbeiten wollen dann fahren Sie mit dem n chsten Abschnitt fort siehe Die interne Uhr des Ger ts einstellen HINWEIS F r die Verwendung des Mahlwerks bietet Ihnen die Kaffeemaschine...

Page 16: ...den Timer einstellen k nnen und den Timer aktivieren k nnen m ssen Sie die Uhrzeit am Ger t einstellen siehe oben Die interne Uhr des Ger ts einstellen Die Startzeit f r den Timer einstellen 14 Halten...

Page 17: ...nach dem Aufbr hen niemals auf hit zeempfindliche Oberfl chen um Sch den zu vermeiden Niemals hitzeempfind liche Gegenst nde auf die Heizplatte stellen WICHTIG Wenn der Timer aktiviert ist dann wird...

Page 18: ...angezeigt zur ck auf die Heizplatte wenn Sie den Kaffee noch weiter warm halten m chten Andernfalls schalten Sie das Ger t aus Ein Aus Taste kurz dr cken um unn tigen Energieverbrauch und das Einbrenn...

Page 19: ...L sungen Problem M gliche Ursachen Die L sung des Problems Notabschaltung erforderlich Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose Beim F llen des Wasser tanks l uft Wasser aus und oder Wasser sam me...

Page 20: ...orgung hergestellt haben Die Uhrzeit blinkt auf dem Display In diesem Fall kann der Timer nicht aktiviert werden Stellen Sie zuerst die Uhr siehe Die interne Uhr des Ger ts einstellen HINWEIS Nur der...

Page 21: ...h digungen siehe n chster Eintrag Verwenden Sie Filtert ten aus Papier Problem M gliche Ursachen Die L sung des Problems Verwendung des Mehrfach Filters das Nylonsieb des Filters ist besch digt Feinst...

Page 22: ...sigkeiten ber das Geh use oder ber das Netzkabel oder den Netzstecker laufen lassen oder diese Bauteile in Fl ssigkeiten stellen oder tauchen um eine Gef hrdung und Sch den durch Elektrizit t zu verme...

Page 23: ...Kalk und feine Partikel im Filter absetzen Verstop fungen erkennen Sie am besten wenn Sie den Filter gegen das Licht halten Arbei ten Sie bei Bedarf nach folgender Anleitung ACHTUNG Verwenden Sie zur...

Page 24: ...das Netzkabel und die Heiz platte bei Bedarf mit einem weichen feuchten Tuch Polieren Sie mit einem wei chen trockenen Tuch nach 16 Wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen oder entkalken wollen...

Page 25: ...ertank und lassen Sie die Entkalkerl sung eini ge Stunden ber Nacht im Wassertank 3 Bereiten Sie das Ger t ohne Filtert te und Kaffeepulver zum Betrieb vor siehe Das Ger t betriebsbereit machen Sorgen...

Page 26: ...kabel knicken quetschen oder verknoten Niemals am Netzkabel ziehen oder rei en 7 Stellen Sie die Glaskanne auf die Heizplatte des Ger ts und legen Sie das Netzkabel locker um das Ger t ENTSORGUNGSHINW...

Page 27: ...endungen nicht angenommen werden k nnen EINSENDUNG VON GER TEN Bitte verpacken Sie das Ger t transportsicher ohne Zubeh r und legen Sie den Garantiebeleg sowie eine kurze Fehlerbeschreibung bei Die Be...

Page 28: ...imer 79 Setting the Starting Time 80 Activating the Timer 80 De Activating the Timer 81 Starting the Brewing Cycle Immediately 81 Starting the Brewing Cycle Manually 81 Cancelling the Brewing Cycle 82...

Page 29: ...mmediately unplug the appliance Get in contact with an authorized service centre for examination and or repair Operate the appliance on a well accessible stable level dry and suitable large table or c...

Page 30: ...overflow of hot liquid causing injuries and damage The carafe lid cannot be removed The appliance is suited for partly unattended operation However do not leave the appliance connected to the power su...

Page 31: ...operation of the appliance Before operating the appliance abroad ensure that safe operation is possible Do not use any desk top multi socket outlet external switching device extension cords or remote...

Page 32: ...is button for controlling the integrated timer activating deactivating or setting 12 DISPLAY AREA Showing the current time clock or timer starting time and the active functions and settings 13 CUPS BU...

Page 33: ...ms Acoustic Signals The appliance responds to each successful input at the control panel with a beep When operated via the timer reaching the set starting time and starting the brewing cycle is accomp...

Page 34: ...the brewing head is kept see below Setting the Grind Size When reactivating the appliance any other value is reset to factory settings IMPORTANT Before starting a brewing cycle via a glance at the co...

Page 35: ...g the brew ing cycle at a pre selected point in time starting time The begin of the brewing cycle is indicated via an acoustic signal You can control the timer via the timer but ton see Brewing Coffee...

Page 36: ...the bean hopper within a few days you should empty the bean hopper and fill the bean hopper with new fresh coffee beans before starting the next brewing cycle see Care and Cleaning Always keep your co...

Page 37: ...wing Coffee Preparing the Appliance for Operation NOTE Only use cold fresh tap water for rinsing the water system Do not use mineral water de ionized water or other liquids Do not use any additives 6...

Page 38: ...lid is equipped with a sealing ring at the rim for kee ping the flavour of your coffee Always close the bean hopper after filling This will keep moist and dust away from your coffee also However even...

Page 39: ...on illuminates white 7 Touch the on off button to switch on the appliance All buttons and the display area illuminate After connecting the appliance to the power supply the factory settings are active...

Page 40: ...g dial on top of the brewing head Turn the dot on the adjusting dial to the desired icon weak small icons to strong large icons SETTING THE INTERNAL CLOCK In the centre of the display area the current...

Page 41: ...ee Setting the Starting Time 16 When the starting time is set correctly activate the timer via touching the timer button shortly The timer button illuminates red and the timer icon is shown on the dis...

Page 42: ...vate the grinder via the grinder button and thereafter start a new brewing cycle The appliance re assumes operation using the remaining water POURING SOME COFFEE DURING THE BREWING CYCLE With the glas...

Page 43: ...at the rim of the e usable filter Discard the used coffee powder in dome stic waste Filter bags can be taken out completely with their contents Discard filter bags and coffee powder in domestic waste...

Page 44: ...e the lock gets damaged Always use the opening button to release the filter holder before turning the filter holder out Contact your vendor for exa mination and repair Problem Possible Reason The Solu...

Page 45: ...r amounts of coffee powder Problem Possible Reason The Solution There are residues of coffee powder within the coffee Using the re usable filter Very fine particles within the coffee powder slip throu...

Page 46: ...sing or power cord in water or any other liquid Do not spill or drip any liquids on the housing or power cord Do not place the appliance or power cord in an automatic dish washer CAUTION Always handle...

Page 47: ...ed perform the following method for cleaning CAUTION To avoid damage to the re usable filter only use soft brushes with rounded off edges Sharp edges can damage the nylon mesh Do not scratch on the ny...

Page 48: ...ter tank is completely empty 19 Engage the filter holder under the brewing head Remove the glass carafe from the appliance Remove the hopper lid 20 Grasp the appliance at both sides of the housing and...

Page 49: ...s red Start ano ther brewing cycle and wait until the water tank is empty again and the signal sounds Cancel operation and discard the water in the glass carafe 8 Repeat step 7 twice 9 Rinse the glass...

Page 50: ...purchaser if the damage or defect of the appliance is caused by inappropriate treatment over loading or installati on mistakes The Warranty claim expires if there is any technical interference of a th...

Page 51: ...GASTROBACK GmbH Gewerbestra e 20 21279 Hollenstedt Germany Telefon 49 0 4165 2225 0 Telefax 49 0 4165 2225 29 info gastroback de www gastroback de 20201016...

Reviews: