background image

USE AND MAINTENANCE

ENGLISH

g

73

cod.  G19503380

4.9.1 PREPARATIONS FOR DISTRIBUTING

Carefully follow the instructions below and perform the
operations in the order they are listed

- Using the gear lever, put the tractor engine into neutral;
- Brake the tractor and if necessary, secure it with wooden blocks

sized according to the size of the wheels;

- Ensure that no-one can approach the tractor driver’s seat;
- From the driver’s seat of the tractor, raise the equipment;
- Operate the power take-off or the oleo-dynamic system of the

blower at a defined speed;

- Check that all the drive shafts are properly engaged.
- Carefully check moving parts, driving parts and distribution.
- Regulate the metering mechanism as described in the

preceding chapters;

- Adjust the metering unit according to the distribution table;

CAUTION

- To rotate the dosing devices, follow the instructions provided in

the Operation and Maintenance Manual of the Electrical
Distribution Control.

- Periodically check the results of working.

IMPORTANT

For a successful work it is useful to distribution on a small
stretch and check that the product are regularly distributed in
the ground.

4.9.2 HALF MACHINE SEEDING EXCLUSION FUNCTION

(mod. CENTAURO 500/600)

The system for conveying the seeds to the dosing devices is
equipped with a electrical system which enables the right or left
dosing device to be excluded from operation (Fig. 49).

4.8 BEFORE STARTING WORK

Before starting the working operation grease all parts indicated by
transfer nr. 15 (‘GREASE’) at page 47 of this leaflet.

Carrying out the dosing test

To rotate the dosing devices, follow the instructions provided in the
Operation and Maintenance Manual of the Electrical Distribution Control.

4.9 OPERATION START

Start the tractor and run the system at idle for a few minutes,
bringing constant pressure to the entire circuit in order to avoid
instability of the blower. Bring the blower up to the number of
revolutions that corresponds to the working conditions.
In humid climates, operate the fan with no-load for a few minutes
in order to dry out the tubes.

Hopper and tank filling

Hoppers and tanks can be filled by hand or using a lifter with a
capacity of at least 200 kg, which must be regularly approved by
the relative authorities. Please remember that lifting weights of
more than 25 kg requires more than one operator or the use of
hoisting apparatus. In the event of manual loading, use the
platform (A, Fig. 48) to reach the hopper of the equipment.
Always fold the platform as shown in Figure 48 (B) during the
work and during road transport.

WARNING

- All seed spreader tank loading and unloading operations must

be carried out with the equipment at a standstill, on the ground,
with the frame open, with the hand brake on, with the motor
switched off and the starter key removed from the control
panel. Make sure that chemicals are kept out of harm's way.

- All operations must be carried out by trained staff wearing

suitable protection (overalls, gloves, boots, masks etc) in a
clean, dust-free environment.

Overalls

Gloves

Shoes

Goggles

Mask

- Load from the outer sides of the machine.
- When filling the seed hoppers, ensure that no foreign bodies

(string, paper, etc.) enter them.

- The machine can transport chemical substances.Do not

allow children, people, pets to come near the machine.

fig. 48

A

B

DX

SX

DX

SX

DX

SX

DX

SX

fig. 49

Summary of Contents for PA2

Page 1: ...ET ENTRETIEN EMPLEO Y MANTENIMIENTO Valido per Paesi UE ValidforEUmembercountries Valable dans les Pays UE Gilt f r EU Mitgliedsl nder V lido para Pa ses UE MASCHIO GASPARDO S p A CONCIME FERTILIZER...

Page 2: ...ont equipment 63 4 1 2 Rearequipment CENTAURO 64 4 1 3 Rear equipment PA2 65 4 1 4 Central connection 65 4 1 5 Completion of the machine 66 4 2 Check the lifting capacity and stability of the tractor...

Page 3: ...ents 153 5 3 Lubrifiants conseilles 153 6 0 Demantelement et elimination 153 Confotmity declaratione 194 195 1 0 Premisa 157 1 1 Generalidades 157 1 2 Garant a 160 1 2 1 Vencimiento de la garant a 160...

Page 4: ...g 4 cod G19503380...

Page 5: ...chiarazione di Conformit deve essere custodito in luogo sicuro per essere consultato durante tutto l arco di vita della macchina ed in caso di rivendita Questo manuale stato redatto seguendo le normat...

Page 6: ...indiretta in caso di uso improprio della macchina per attivit non previste utilizzo da parte di operatore non autorizzato addestrato e privo di patente di guida gravi mancanze nella manutenzione pian...

Page 7: ...trasporto nonch gli spostamenti all interno dello stabilimento Disimballo Consiste nella rimozione di tutti i materiali utilizzati per l imballaggio della macchina Montaggio Prevede tutti gli interve...

Page 8: ...a siano fatte modifiche senza l autorizzazione scritta del Costruttore e qualora si siano utilizzati ricambi non originali 1 3 IDENTIFICAZIONE DELL ATTREZZATURA Ogni singola attrezzatura dotata di una...

Page 9: ...deguate protezioni acusti che 7 Con l utilizzo di prodotti anticrittogamici munirsi di adeguate protezioni 8 Pericolo di intrappolamento Stare lontani dagli organi in movimento 9 Pericolo di schiaccia...

Page 10: ...orie quali maschere antipolvere o maschere con filtro 21 Controllare che la macchina non abbia subito danni durante la fase di trasporto nel caso avvertire immediatamente la Ditta Costruttrice 22 Tene...

Page 11: ...trada le Circolazione su strada 1 Per la circolazione su strada necessario attenersi alle nor mative del codice stradale in vigore nel relativo Paese 2 Gli eventuali accessori per il trasporto devono...

Page 12: ...cita di olio ad alta pressione pu causare ferite cutanee con il rischio di gravi ferite ed infezioni In tal caso consultare immediatamente un medico Se non si rimuove rapidamente l olio con mezzi chir...

Page 13: ...tacco a tre punti dello stesso e manovrata da un operatore La macchina destinata ad una utenza professionale se ne consente l utilizzo ai soli operatori specializzati La macchina deve essere manovrata...

Page 14: ...80 Peso versione disco Corex kg 980 1040 AZIONAMENTO OLEODINAMICO DELLASOFFIANTE DIPENDENTE DAOLIO TRATTORE Portata olio trattore l min 32 Pressione circuito di ritorno bar 0 max 10 Pressione d eserci...

Page 15: ...inata dalla somma del peso e del carico riportati nella tabella stessa Tendere la fune per livellare la macchina I punti d aggancio sono individuabili dalla presenza del simbolo grafico gancio 14 Fig...

Page 16: ...NIUS 13 Motore elettrico 14 Dosatore 15 Rulli dosatori G1000 per sementi NORMALI alte quantit N500 per sementi NORMALI basse quantit F25 125 per sementi PICCOLE G1002 per CONCIME 16 Assolcatore a Stiv...

Page 17: ...USOEMANUTENZIONE ITALIANO g 17 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...

Page 18: ...r disattivare l agitatore sollevare la cin ghia tonda sopra il bordo della puleggia motrice Fig 8 Dal lato opposto girare il rullo dosatore nella normale direzione di lavoro Per il montaggio della cin...

Page 19: ...tro i corpi estranei che potrebbero danneggiare il rullo dosatore L efficacia delle portine pu essere modificata per adattarsi alle variet di sementi da distribuire ATTENZIONE Utilizzare sempre i guan...

Page 20: ...le nel senso della freccia USURA In presenza di un notevole strato oleoso gli elementi elastici si usurano rapidamente perdendo l efficacia della loro funzione L usura pu essere facilmente controllata...

Page 21: ...arli capovolti di 180 rispettando le posizioni 1 2 3 4 5 Fig 20 Nel rimontare i settori fare in modo che in condizioni di lavoro quelli attivi presentino le camere sfalsate una dall altra D Fig 20 per...

Page 22: ...e la trattrice non dispone di un im pianto di raffreddamento sufficiente necessario a installarne uno b aumentare la riserva d olio mediante un serbatoio supple mentare rapporto 1 2 fra portata della...

Page 23: ...atene in dotazione 3 agganciandole ad una parte fissa del trattore RAPP 1 3 540 giri RAPP 1 2 1000 giri Non consentito usare un moltiplicatore 540 giri con una presa di forza da 1000 giri e numero di...

Page 24: ...motore della pompa o della ventola di soffiaggio Si ricorda inoltre che nel successivo azionamento dell impian to ad olio freddo e posizione della regolatore immutata si ri scontrer inizialmente un a...

Page 25: ...poggio mod CENTAURO 400 450 4 0 NORME D USO Per ottenere le migliori prestazioni dell attrezzatura seguire attentamente quanto di seguito riportato Il Cliente deve accertarsi che il Personale Qualific...

Page 26: ...3 Disporre le barre di semina una affianco all altra corretta mente allineate rispetto all erpice rotante 4 Con il trattore operando con la massima cautela avvicinare l erpice rotante alle barre di se...

Page 27: ...bili dal distributore agli elementi di concimazione con le apposite fascette 3 Con macchina in posizione di lavoro verificare che i tubi fles sibili siano rivolti verso il basso evitare la formazione...

Page 28: ...ballo segnafile erpice copriseme posteriore kit luci tabelle d ingombro optional parti per l accoppiamento con gli erpici rotanti suppor ti attacchi ecc Curare il montaggio di queste parti riferendosi...

Page 29: ...USOEMANUTENZIONE ITALIANO g 29 cod G19503380 Vedi Capitolo 3 5 Non in dotazione fig 35 fig 36 IMPIANTO OLEODINAMICO CENTAURO PA2 CENTAURO...

Page 30: ...rattore deve gravare sull asse anteriore e che la massa gravante sui bracci del sollevatore non deve essere maggiore del 30 del peso del trattore stesso Queste considerazioni sono sintetizzate nelle f...

Page 31: ...il punto di ancoraggio sul piano di appoggio Una volta effettuato il trasporto prima di liberare la macchina da tutti i vincoli verificare che lo stato e la posizione dello stesso siano tali da non c...

Page 32: ...determinano rispettivamente la massi ma e la minima pressione applicabile agli assolcatori fungendo da finecorsa del cilindro oleodinamico Si pu ulteriormente regolare la pressione singolarmente cam b...

Page 33: ...per la regolazione Ultimata la regolazione serrare nuovamente la ghiera di bloccaggio ATTENZIONE La regolazione deve essere eseguita in modo tale che la veloci t di risalita o discesa non danneggi l...

Page 34: ...i erpice copriseme posteriore Fig 47 Provvedere all installazione seguendo lo schema di pag 28 La pressione di lavoro dei denti a molle dell erpice copriseme pu essere variata mediante la leva A Spost...

Page 35: ...azione dei dosatori seguire le istruzioni riportate nel Libretto Uso e Manu tenzione del Controllo Elettrico della Distribuzione 4 9 INIZIO DEL LAVORO Accendere il trattore ed azionare l impianto al m...

Page 36: ...e che durante il riempimento del seme non entrino corpi estranei spaghi carta del sacco ecc PERICOLO L attrezzatura pu trasportare sostanze chimiche Non per mettere quindi che persone bambini animali...

Page 37: ...produzione A Fig 53 5 0 MANUTENZIONE Sono di seguito elencate le varie operazioni di manutenzione da eseguirsi con periodicit Il minor costo di esercizio ed una lun ga durata della macchina dipende t...

Page 38: ...a le parti in metallo e con un panno le parti di plastica Rimontare il coperchio e fissarlo con i dadi ad alette Ingrassare il perno del braccio segnafile Fig 57 MESSA A RIPOSO A fine stagione o nel c...

Page 39: ...glia OLIO AGIP ACER 22 o equivalente specifi che CINCINNATI P 62 CETOP RP 91 H AFNOR NF E 48 600 AGMA250 04 BS 4231 PAS 3 DIN 51 517 ASLE H 150 H 215 H 315 CINCINNATI P 38 P 54 P 55 P 57 Per tutti i p...

Page 40: ...g 40 cod G19503380 Notes...

Page 41: ...g 41 cod G19503380 Notes...

Page 42: ...g 42 cod G19503380...

Page 43: ...part of the product Therefore along with the Declaration of Conformity it must be stored in a safe place where it can be consulted during the entire machine life and passed on to the new owner This m...

Page 44: ...s incorrect machine operation for non intended uses machine operation by unauthorised operators who have not been trained and do not have a driving license non performance of scheduled maintenance una...

Page 45: ...ents inside the plant Removalfrompackaging Removal of all the packaging materials Assembly All the assembly operations to initially prepare the machine for setup Routine operation The machine intended...

Page 46: ...f modifications have been carried out without written authorization of the manufacturer and if non original spare parts have been used 1 3 IDENTIFICATION Each individual machine has an identification...

Page 47: ...tograms supplied with the machine are missing illegible or moved from their original position 2 1 DANGER AND INDICATOR SIGNALS The signs described are reproduced on the machine Fig 2 Keep them clean a...

Page 48: ...time or in reduced visibility conditions turn on the lighting system of the tractor 4 The machine must be operated by one operator only Any use other than that intended is considered as incorrect 5 P...

Page 49: ...oads be sure to follow the highway code of the country involved 2 Any transport accessories must be provided with suitable signs and guards 3 It is very important to remember that road holding capacit...

Page 50: ...t 10 Oil escaping at high pressure can cause skin injury with the risk of serious wounds and infection Call a doctor immediately if such an incident occurs If the oil with surgical means is not remove...

Page 51: ...point hook up of a tractor and operated by an operator The machine is intended for professional users operation must be allowed to skilled operators only The machine must be operated by one operator...

Page 52: ...t Version with shares kg 830 880 Weight Version with disc kg 980 1040 HYDRAULICALLYOPERATED FAN TRACTOR DEPENDENT Tractor oil delivery l min 32 The pressure of return circuit bar 0 max 10 Max working...

Page 53: ...and is determined by the sum of the weight and the load shown in the table Stretch the cable to level the machine The hooking points are shown by the graphic hook symbol 14 Fig 2 ATTENTION Packagingm...

Page 54: ...r GENIUS 13 Electrical motor 14 Doser 15 Dosing roller G1000 NORMAL seeds distribution over 200 Kg Ha N500 NORMAL seeds distribution up to 200 Kg Ha F25 125 SMALL fine seeds distribution G1002 FERTILI...

Page 55: ...USEANDMAINTENANCE ENGLISH g 55 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...

Page 56: ...t above the edge of the drive pulley Fig 8 and on the opposite side rotate the dosing roller in the driving direction The belt will come off Fig 11 To fit the belt see chapter on dosing roller DOSING...

Page 57: ...es are adjustable and their shape has been specifically designed to adapt to the seeds WARNING Always use gloves The new parts especially might have sharp edges that could injure the operator 1 In ord...

Page 58: ...he direction shown by the arrow Wear When the oil layer is thick spring elements wear out quite quickly and they are no longer efficient Wear can be easily checked from the outside Replacing the sprin...

Page 59: ...ack in their positions 1 2 3 4 5 Fig 20 turning them by 180 When re assembling the sections make sure that during operation the dosing grooves of the active sections are staggered from one another D F...

Page 60: ...y a to install one b increase the oil reserve by means of a supplementary tank ratio 1 2 between the pump delivery minute and the oil reserve The return circuit must be low pressure max 10 bar Do not...

Page 61: ...he chains supplied 3 Check the multiplier RAPP 1 3 540 rpm RAPP 1 2 1000 rpm Driving a vehicle with a 540 rpm propulsion with a power takeoff of 1000 rpm and an engine rpm correspondingly low is not p...

Page 62: ...ain 3 since the hydraulic system could work to high speed this can cause the breach of the motor the pump or the fan Remember furthermore that at the successive start up of the system with cold oil an...

Page 63: ...e front machinery and remove the feet mod CENTAURO 400 450 4 0 RULES OF USE To obtain the best performance from the equipment carefully follow what is set out below The Customer must ensure that Quali...

Page 64: ...eeding bars side by side correctly aligned with respect to the rotating harrow 4 With the tractor and exercising extreme caution bring the rotating harrow close to the seeding bar then with the aid of...

Page 65: ...rts using the special hose clips 3 The machine in the correct operating position check the length of the descent pipes while the machine is operating it is important to avoid folds and bends in the pi...

Page 66: ...are the row marker the rear seed covering harrow the lights kit the machine dimensions tables option the connection parts with rotating harrows supports connection etc Take great care when assembling...

Page 67: ...USEANDMAINTENANCE ENGLISH g 67 cod G19503380 fig 35 HYDRAULIC SYSTEM Not supplied See Chapter 3 5 fig 36 CENTAURO PA2 CENTAURO...

Page 68: ...s2 m Horizontal distance between the barycentre of the equipment and the inferior point of attachment of the equipment equipment supported to the ground The amount of ballast that should be applied ac...

Page 69: ...machine and pulled taut to the anchorage point on the platform Once transport has been carried out and before freeing the machine from all its fastenings make sure that its state and position are such...

Page 70: ...g 39 are used to identify the maximum and minimum planting pressure respectively that can be applied on the furrowers and act as end of travel pieces for the hydraulic cylinder You can further adjust...

Page 71: ...nut WARNING Make sure that the result of this adjustment does not cause the rising or descent speed to damage the structure itself Never exceed the maximum admissible pressure for the hydraulic system...

Page 72: ...w Fig 47 Carry out installation before using the planting unit by following the diagram at page 66 The working pressure of the seed covering harrow springoperated teeth can be regulated by using the l...

Page 73: ...tate the dosing devices follow the instructions provided in the OperationandMaintenanceManualoftheElectricalDistributionControl 4 9 OPERATION START Start the tractor and run the system at idle for a f...

Page 74: ...k paper enters the storage tank when seed is being loaded DANGER The equipment can transport treated chemical substances together Do not allow children people pets to come near the equipment Keep away...

Page 75: ...cm from the surface to be cleaned Thoroughly lubricate the equipment especially after cleaning it with pressurised systems HYDRAULICSYSTEMS Hydraulic systems must be maintained exclusively by skilled...

Page 76: ...metal parts with a brush and plastic parts with a cloth put the cover back in place and close it with the wing nuts Grease the row marker arm pin Fig 57 SETTINGASIDE At the end of the season or if a...

Page 77: ...0 04 BS 4231 PAS 3 DIN 51 517 ASLE H 150 H 215 H 315 CINCINNATI P 38 P 54 P 55 P 57 For all greasing points we advise AGIP GR MU EP 2 GREASE or equivalent specifications DIN 51825 KP2K 6 0 DEMOLITION...

Page 78: ...g 78 cod G19503380 Notes...

Page 79: ...g 79 cod G19503380 Notes...

Page 80: ...g 80 cod G19503380...

Page 81: ...der Konformit tserkl rung an einem sicheren Ort aufbewahrt werden um es w hrend der gesamten Lebensdauer der Maschine konsultieren zu k nnen so wie auch f r den Fall des Weiterverkaufs Dieses Handbuch...

Page 82: ...sachgem e Verwendung der Maschine f r nicht vorgesehene T tigkeiten Benutzung durch nicht autorisierte nicht angelernte oder keinen F hrerschein besitzende Arbeiter schwere M ngel bei der programmiert...

Page 83: ...ng Das Auf und Abladen der Maschine vom benutzten Transportmittel sowie ihre Verlegung innerhalb des Betriebs Auspacken Entfernen des gesamten f r die Verpackung der Maschine benutzten Materials Monta...

Page 84: ...n durchgef hrt werden oder keine Originalersatzteile verwendet werden 1 3 IDENTIFIZIERUNG Jedes einzelne Ger t ist mit einem Identifizierungsschild Abb 1 ausgestattet mit folgenden Angaben 1 Firmenzei...

Page 85: ...benutzen 7 Geeignete Schutzkleidung bei Verwendung von giftigen Stoffen tragen 8 Einfanggefahr Von laufenden Teilen Abstand halten 9 Quetschgefahr bei Verschliessen Nicht in der Reichweite der Maschin...

Page 86: ...m zu benutzen oder geeignete Ma nahmen zum Schutz der Atemwege wie das Tragen von Staubschutzmasken oder Masken mit Filter zu ergreifen 21 berpr fen dass die Maschine w hrend des Transports nicht besc...

Page 87: ...tra enverkehr sind die Bestimmungen der Stra en verkehrsordnung zu beachten die in dem jeweiligen Land gelten 2 Eventuelle Zubeh rteile f r den Transport m ssen geeignet gekennzeichnet sein und mit Sc...

Page 88: ...on unter hohem Druck stehendem l kann zu Hautverletzungen mit der Gefahr schwerer Infektionen f hren In diesem Fall ist sofort ein Arzt aufzusuchen Wenn das l mit chirurgischen Mitteln nicht schnell e...

Page 89: ...en und von einem Bediener gesteuert wird die Ausf hrungen der Inspektions und Wartungst tigkeiten die in diesem Handbuch aufgef hrt sind Die Maschine ist f r eine professionelle Benutzung bestimmt ihr...

Page 90: ...it COREX Scheibenschar kg 980 1040 HYDRAULISCHER ANTRIEB DES GEBLASES ANSCHLUSS AN DIE SCHLEPPERHYDRAULIK Olfordermenge des Schleppers l min 32 Olrucklauf Niederdruck bar 0 max 10 PMax Betriebsdruck l...

Page 91: ...gleichen Tabelle angegebenen Gewichts und der Last zusammen Das Seil spannen um die Maschine zu nivellieren Die Anschlagpunkte sind durch ein Hakensymbol gekennzeichnet 14 Abb 2 ACHTUNG Das Verpackung...

Page 92: ...GENIUS 13 Elektromotor 14 Dosierer 15 Dosierrolle G1000 Normalsaat Verteilung ber 200 Kg Ha N500 Normalsaat Verteilung bis 200 Kg Ha F25 125 Feinsaat Verteilung G1002 D nger Verteilung 16 Schleppschar...

Page 93: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG DEUTSCH g 93 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...

Page 94: ...altet werden Zum Abschalten der Ruehrwelle den Rundriemen ueber die Kante der Antriebsscheibe heben Abb 8 und auf der Gegenseite das Dosierrad leicht in Foerderrichtung drehen Der Riemen springt ab Ab...

Page 95: ...ischer Saatgueter VORSICHT Immer mit Handschuhen arbeiten Besonders neue Teile koennen unter Umstaenden scharfe Kanten aufweisen Verletzungsgefahr 1 Zum Ausbau der Bodenklappe mit Schluessel 13mm die...

Page 96: ...nken bis sie einrastet Zum zurueckschwenken die beiden Laschen nach aussen aus dem Sitz druecken und Welle nach hinten schwenken Jeweilige Position mit Handrad sichern USURA Reinigungsbuersten setzten...

Page 97: ...te Position der einzelnen Elemente einzuhalten ist 1 2 3 4 5 Abb 20 Beim Anbringen der Elemente ist derart vorzugehen dass die Kehlen der aktiven Elemente bei derArbeit zueinander verschoben sind D Ab...

Page 98: ...mu man a Einen lk hler installieren b Die lmenge durch einen zus tzlichen lvorratsbeh lter erh hen Verh ltnis 1 2 zwischen Pumpenf rdermenge Minute und lreserve Ein druckloser R cklauf ist erforderlic...

Page 99: ...2 1000 rpm Es ist nicht zugelassen eine Maschine mit einem Antrieb von 540 Umdrehungen mit einer Zapfwelle zu 1000 Umdrehungen und einer entsprechend niedrigen Motordrehzahl zu fahren Es besteht die G...

Page 100: ...or Pumpenbruch oder Gebl se verursachen Bitte beachten da bei einem nachfolgenden Einsatz der Hydraulikanlage mit kaltem l und unver nderter Druckeinstellung das Gebl se anfangs schneller l uft bis da...

Page 101: ...ende nderungen anwenden Alle folgenden Wartungs Einstellun und Vorbereitungsarbeiten d rfen ausschlie lich bei ausgeschaltetem und gut blockiertem Schlepper herausgezogenem Schl ssel und auf dem Boden...

Page 102: ...30 3 Die S stangen korrekt mit der Kreiselegge ausgerichtet nebeneinander anordnen 4 Die Kreiselegge u erst vorsichtig mit dem Schlepper an die S stangen ann hern und diese durch Bet tigen des Hubwerk...

Page 103: ...befestigen 3 Die L nge der Ger t treuschl uche kontrollieren Bei der Arbeit mu vermieden werden da sich Kr mmungen und Biegungen bilden da diese zum Brechen der Schl uche f hren k nnen Eventuell ist...

Page 104: ...alten sind Spurreisserscheiben hintere Saatgutabdeckegge Lampenset Ma tabellen optional Teile f r die Verbindung mit den Kreiseleggen Halterungen Anschluss etc Die Montage dieser Teile vornehmen wobei...

Page 105: ...GEBRAUCHUNDWARTUNG DEUTSCH g 105 cod G19503380 fig 35 fig 36 LDYNAMISCHEANLAGEN Siehe Kapitel 3 5 Geh rt nicht zum Lieferumfang CENTAURO PA2 CENTAURO...

Page 106: ...er Abstand zwischen dem barycentre der Ausr stung und dem minderwertigen Befestigungspunkt der Ausr stung Ausr stung gest tzt zu Boden Das Ballastgewicht das gem der Formel erforderlich ist ist als Mi...

Page 107: ...hine und achten sie darauf da sie mit der geeigneten Spannung an der Unterlage befestigt wurden Nach Beendigung des Transports und vordem neuerlichen Abladen der Maschine ist darauf zu achten da sich...

Page 108: ...ydraulischen Zylinders Es ist m glich der Druck einzeln weiter einstellen beim die Stellung der Spannstange ndern C Abb 40 Nur mit Stiefelscharenrei ern ist als Zubeh r eine Feder E Abb 40 verf gbar d...

Page 109: ...gestellt Abb 44 Die Feststellnutmutter 1 lockern und den Drehknopf 2 zwecks Einstellung drehen Nach der Einstellung ist die Feststellnutmutter wieder festzuziehen ACHTUNG Die Einstellung mu derart erf...

Page 110: ...Saatgutabdeckegge kann durch den Hebel A Abb 47 ge ndert werden Der Angriffwinkel der Federz hne B C und D Abb 47 wird durch das Verschieben der Armstifte in den vier Bohrungen ver ndert fig 47 A B C...

Page 111: ...eren nicht staubhaltigen Umgebung durchgef hrt werden Arbeitsanzug Handschuhe Schuhwerk Brille Atemmaske Das Beladen erfolgt an den Au enseiten Beim Einf llen der Samen in die entsprechenden Beh lter...

Page 112: ...kw rts zu fahren Esistzubeachten da w hrendderSamenf llungkeineanderen K rper Schnure Sackpapier usw eingegeben werden GEFAHR Die Maschine kann chemische Substanzen die mit dem Samen vermischt sind tr...

Page 113: ...Lagern bringen Eine Entfernung von mindestens 30 cm von der zu reinigenden Oberfl che einhalten Das Ger t sorgf ltig schmieren vor allem wenn es mit Hochdrucksystemen gereinigt wurde LHYDRAULISCHEANLA...

Page 114: ...t einer B rste und die Kunststoffteile mit einem Lappen reinigen Deckel aufsetzen und mit den Fl gelmutterschrauben festmachen Den Bolzen des Spurreisserarms schmleren Abb 57 RUHEPERIODEN Am Ende der...

Page 115: ...AGMA 250 04 BS 4231 PAS 3 DIN 51 517 ASLE H 150 H 215 H 315 CINCINNATI P 38 P 54 P 55 P 57 F r alle Fettpunkte wird empfohlen FETT AGIP GR MU EP 2 oder gleichartigens Einzelangaben DIN 51825 KP2K 6 0...

Page 116: ...g 116 cod G19503380 Notes...

Page 117: ...g 117 cod G19503380 Notes...

Page 118: ...g 118 cod G19503380...

Page 119: ...on de Conformit doit tre gard en lieu s r pour pouvoir tre consult pendant toute la dur e de vie de la machine ainsi qu en cas de revente Ce manuel a t r dig en respectant les normes en vigueur au mom...

Page 120: ...des activit s non pr vues utilisation par des op rateurs non autoris s non form s ou sans permis de conduire graves manquements l entretien planifi modifications ou interventions non autoris es utili...

Page 121: ...s d placements l int rieur de l tablissement D ballage Il s agit du retrait de tous les mat riaux utilis s pour l emballage de la machine Montage Comprend toutes les interventions de montage qui pr pa...

Page 122: ...es par le client En cas de modifications apport es sans l autorisation crite du constructeur et en cas d utilisation de pi ces d tach es qui ne sont pas d origine 1 3 IDENTIFICATION Chaque herse est i...

Page 123: ...s ad quates 7 En cas d utilisation de produits anticryptogamiques se mu nir de protections ad quates 8 Ne vous approchez pas des organes en mouvement vous risquez d y tre pris 9 Risque d crasement Ne...

Page 124: ...le syst me d clairage du tracteur doit tre utilis 4 La machine doit tre utilis e par un seul op rateur Tout usage diff rent de celui indiqu est consid r comme impropre 5 Faire attention aux symboles d...

Page 125: ...poids maximum pr vu sur l essieu le poids mo bile total les r glements sur le transport et le code de la route Circulation sur route 1 Pour la circulation routi re il faut respecter les normes du cod...

Page 126: ...ntra nant de graves infections Dans ce cas consulter imm diatement un m decin Si l huile avec des moyens chirurgicaux n est pas enlev e rapidement peut avoir lieu des allergies et ou des infections s...

Page 127: ...ois points et man uvr par un op rateur La machine est destin e un usage professionnel Seuls les op rateurs sp cialis s sont autoris s l utiliser La machine doit tre manoeuvr e par un seul op rateur La...

Page 128: ...880 Poids Version a disque Corex kg 980 1040 INSTALLATIOND ACTIONNEMENTDELASOUFFLANTE DEPENDANTE Debit huile du tracteur l min 32 Pression du circuit de retour bar 0 max 10 Pression d exercice max sou...

Page 129: ...indiqu s dans ce m me tableau Tendre le c ble pour niveler la machine Les points d attelage sont signal s par la pr sence du symbole graphique crochet 14 Fig 2 ATTENTION Les mat riaux d emballage pal...

Page 130: ...ur lectrique 14 Doseur 15 Rouleaux doseurs G1000 distribution de semence Normal jusqu 200 Kg Ha N500 distribution de semence Normal plus de 200 Kg Ha F25 125 distribution de semence petite G1002 distr...

Page 131: ...EMPLOIETENTRETIEN FRAN AIS g 131 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...

Page 132: ...poulie motrice Fig 8 et sur le c t oppos tourner facilement le rouleau doseur dans la direction d entra nement La courroie sautera Fig 11 Pour le montage de la courroie voir le chapitre relatif au ro...

Page 133: ...t con ue sp cifiquement pour s adapter aux graines ATTENTION Toujours utiliser des gants Les parties neuves en particulier pourraient pr senter des bords pointus et blesser l op rateur 1 Pour d monte...

Page 134: ...de son si ge et les d placer dans le sens de des fl ches USURE En pr sence d une consid rable couche oleagineus les l ments lastiques s usent rapidement en perdant l efficacit de leur fonction L usur...

Page 135: ...monter renvers s de 180 en respectant les positions 1 2 3 4 5 Fig 20 Pour monter les secteurs faire de facon que en conditions de travail ceux actifs pr sentent les gorges distributives ne soit pas al...

Page 136: ...portant de respecter les instructions de cette brochure parce que la Maison Constructrice d cline toute responsabilit due n gligence et au non respect de ces normes La Maison Constructrice demeure Vot...

Page 137: ...partie fixe du tracteur RAPP 1 3 540 rpm RAPP 1 2 1000 rpm On ne peut pas conduire une machine ayant une propulsion 540 tours avec une prise de force de 1000 tours et un nombre de tours du moteur pro...

Page 138: ...te Nous rappelons galement que lors des actionnements suivants de l installation avec huile froide et position du r gulateur inchang e on remarque au d but une augmentation de la vitesse de la souffla...

Page 139: ...rgementetd chargement Il faut absolumnt effectuer toutes les op rations suivantes d entretien de r glage et de pr paration au travail quand le tracteur est arr t et bloqu apr s avoir enlev la clef et...

Page 140: ...3 Placer les barres de semis l une c t de l autre parfaitement align es par rapport la herse rotative 4 Utiliser le tracteur avec un maximum d attention pour rapprocher la herse rotative des barres de...

Page 141: ...la distribution viter la formation de courbes et de pliages et par cons quent de ruptures Au besoin adapter les tuyaux en modifiant leur longueur selon Fig 29 8 Montare posteriormente all attacco tre...

Page 142: ...er herse de recouvrement arri re kit clairage tableaux de grandes dimensions en option pi ces pour l assemblage avec les herses rotatrices supports attelage etc Effectuer le montage de ces pi ces avec...

Page 143: ...EMPLOIETENTRETIEN FRAN AIS g 143 cod G19503380 fig 35 fig 36 INSTALLATIONDECOMMANDEHYDEAULIQUE Voir le Chapitre 3 5 Non fournie CENTAURO PA2 CENTAURO...

Page 144: ...f rieur de l quipement quipement soutenu la terre La quantit de contrepoids appliquer selon le r sultat de la formule correspond la quantit minimale n cessaire pour la circulation routi re Si pour des...

Page 145: ...rs le point d ancrage sur le plan d appui Apr s avoir effectu le transport et avant de d tacher le machine contr ler que l tat et la position de celui ci ne repr sentent pas un danger Enlever ensuite...

Page 146: ...er sur les socs servant de fin de course au cylindre ol odynamique On peut ult rieurement r gler la pression s par ment en changeant la position de la tringle C Fig 40 Uniquement pour la version avec...

Page 147: ...ge 1 et tourner la poign e 2 pour le r glage Une fois le r glage termin resserrer l crou de blocage ATTENTION Le r glage doit tre effectu de mani re ce que la vitesse de remont e ou de descente n endo...

Page 148: ...ieure Fig 47 Effectuer l installation avant d utiliser le semoir selon le sch ma la page 142 La pression de travail des dents ressort de la herse recouvregraines peut tre modifi e avec le levier A Fig...

Page 149: ...nt propre et non poussi reux Combinaison Gants Chaussures Lunettes Masque Acc der au chargement par les dossiers lat raux externes Pendant le remplissage des r servoirs de graines aucun corps tranger...

Page 150: ...raison il faut viter de manoeuvrer en marche arri re avec l l ment semeur au sol Eviter l entr e de corps trangers ficelles papier du sac etc pendant le remplissage de semences DANGER La machine peut...

Page 151: ...m de la surface nettoyer Lubrifier avec soin l quipement surtout apr s l avoir nettoy au moyen des syst mes de nettoyage pression INSTALLATIONSOL ODYNAMIQUES Les interventions d entretien sur les inst...

Page 152: ...stributeur F Nettoyer avec une brosse les pi ces en m tal et avec un chiffon les pi ces en plastique Remonter le couvercle et le fixer au moyen des crous ailettes Graisser la cheville du bras tracer F...

Page 153: ...FNOR NF E 48 600 AGMA 250 04 BS 4231 PAS 3 DIN 51 517 ASLE H 150 H 215 H 315 CINCINNATI P 38 P 54 P 55 P 57 Pout tous les points de graissage nous conseillons GRAISSE AGIP GR MU EP 2 ou quivalent sp c...

Page 154: ...g 154 cod G19503380 Notes...

Page 155: ...g 155 cod G19503380 Notes...

Page 156: ...g 156 cod G19503380...

Page 157: ...eclaraci n de Conformidad debe guardarse en un lugar seguro para poderlo consultar durante toda la vida til de la m quina y en el caso de reventa Este manual ha sido redactado siguiendo las normativas...

Page 158: ...asume ninguna responsabilidad directa ni indirecta en caso de uso inadecuado de la m quina para las actividades no previstas uso de la m quina por parte de un operador no autorizado ni preparado y sin...

Page 159: ...ado para el transporte y los desplazamientos en el interior del establecimiento Desembalaje Consiste en la eliminaci n de todos los materiales utilizados para el embalaje de la m quina Montaje Son tod...

Page 160: ...etc En el momento del desguace de la m quina habr que destruir la marca CE 1 2 GARANT A Verificar durante la entrega que el equipo no haya sufrido da os en el transporte que todos los accesorios est n...

Page 161: ...lejados del radio de acci n de la m quina 2 1 3 SE ALES DE PELIGRO 13 Llevar ropa de trabajo adecuada contra accidentes 14 Punto de enganche para el alzamiento la capacidad m xima 15 Punto de engrase...

Page 162: ...de estacionamiento puesto y la llave de encendido quitada 3 Si la m quina se utilizara de noche o en condiciones de poca visibilidad deber utilizar el sistema de iluminaci n del tractor 4 La m quina...

Page 163: ...irculaci n por carretera ser necesario atenerse a las normas del c digo de circulaci n en vigor en el pa s correspondiente 2 Los eventuales accesorios para el transporte tienen que estar provistos de...

Page 164: ...iones En dicho caso consulte inmediatamente a un m dico Si el aceite con medios quir rgicos no se quita r pidamente puede ocurrir las alergias y o las infecciones serias Est terminantemente prohibido...

Page 165: ...da giratoria conectado a un tractor mediante enganche de tres puntos y maniobrado por un operador La m quina est destinada a usuarios profesionales y s lo puede ser utilizada por operadores especializ...

Page 166: ...on disco Corex kg 980 1040 ACCIONAMIENTO HIDR ULICO DEL SOPLADOR INSTALACION DEPENDENTE Caudal de aceite del tractor l min 32 Presion de circuito de retorno bar 0 max 10 Presi n de funcionamiento m x...

Page 167: ...eso y la carga que se indican en la misma tabla Tense el cable para nivelar la m quina Los puntos de enganche pueden ser identificados gracias a la presencia del s mbolo gr fico gancho 14 Fig 2 CUIDAD...

Page 168: ...Dosificador 15 Rodillos dosificadores G1000 distribuci n de semillas Normal hasta 200 Kg Ha N500 distribuci n de semillas Normal m s de 200 Kg Ha F25 125 distribuci n de semillas finas G1002 distribu...

Page 169: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO ESPA OL g 169 cod G19503380 14 21 12 17 18 16 A B 15 13 G1000 N500 F25 125 G1002 20 19...

Page 170: ...correa tubular hasta el borde de la polea motriz Fig 8 en el lado opuesto gire suavemente el rodillo dosificador en direcci n de arrastre para que la correa salga de su posici n Fig 11 Para el montaje...

Page 171: ...r Las puertas pueden regularse y su forma ha sido especialmente dise ada para adaptarse a las semillas ATENCI N Utilice siempre los guantes ya que las partes nuevas en especial podr an presentar borde...

Page 172: ...pio asiento en el sentido de la flecha DESGASTE En presencia de un estrato oleoso considerable los elementos el sticos se desgastan r pidamente perdiendo la eficacia de su funci n El desgaste puede se...

Page 173: ...posiciones 1 2 3 4 5 Fig 20 Al instalar nuevamente los sectores verifique que en condiciones de trabajo las acanaladuras de los sectores activos se encuentren escalonadas las unas respecto a las otras...

Page 174: ...tar la reserva de aceite por medio de un dep sito suplementario relaci n 1 2 entre caudal de la bomba minuto y reserva de aceite Un retorno de aceite en ausencia de presi n es necesario para preserva...

Page 175: ...ndolas a una parte fija del tractor REL 1 3 540 rpm REL 1 2 1000 rpm No se puede usar un multiplicador 540 rpm con una toma de fuerza de 1000 rpm y n meros de revoluciones del motor bajo Peligro de r...

Page 176: ...ruptura del motor la bomba y del soplador Adem s recuerde que cuando se accione de nuevo la instalaci n con el aceite fr o y la posici n del regulador inmutada al inicio se producir un aumento de la v...

Page 177: ...con la m quina baja el tractor apagado y completamente parado y con la llave de encendido quitada 4 1 APLICACI N AL TRACTOR 4 1 1 EQUIPO DELANTERO La m quina se puede aplicar a cualquier tipo de trac...

Page 178: ...Colocar las barras de siembra una al lado de la otra alineadas correctamente respecto a la grada rotante 4 Con el tractor operando con la m xima cautela acercar la grada rotante a las barras de siemb...

Page 179: ...zantes durante el trabajo se debe evitar la formaci n de pliegues o dobleces causa de rupturas Eventualmente adaptarlos variando la longitud as como mostrado en la Figura 29 8 Montare posteriormente a...

Page 180: ...dos y fijados en el mismo embalaje segnafile grada cubresemillas trasera kit de luces tablas de dimensiones m ximas opcional piezas de acoplamiento con las gradas giratorias soportes enganche etc Mont...

Page 181: ...EMPLEOYMANTENIMIENTO ESPA OL g 181 cod G19503380 fig 35 fig 36 INSTALACIONES HIDR ULICAS V ase cap tulo 3 5 No suministrado CENTAURO PA2 CENTAURO...

Page 182: ...barycentre del equipo y el punto del accesorio inferior del equipo equipo apoyado a la tierra La cantidad de contrapeso que se debe aplicar seg n el resultado de la f rmula es la m nima necesaria par...

Page 183: ...a m quina de todas las ligaduras controle que el estado y la posici n del mismo no constituyan un peligro Entonces quite los cables y desc rguelo con los mismos medios y modos previstos para la carga...

Page 184: ...s surcadores funcionando como final de carrera del cilindro hidr ulico Se puede graduar ulteriormente la presi n individualmente va riando la posici n de los tirante C Fig 40 S lo con surcadores de bo...

Page 185: ...gulaci n Concluida la regulaci n apriete de nuevo la rosca de bloqueo ATTENCION La regulaci n se debe hacer de manera que la velocidad de subida o bajada no perjudique la integridad de la estructura N...

Page 186: ...ale dicha grada antes de utilizar la sembradora seg n el esquema en la p gina 180 La presi n de trabajo de los dientes de muelles de la grada cubresemillas se puede variar por medio de la palanca A Fi...

Page 187: ...adecuadas en un ambien te limpio y libre de polvo Mono Guantes Zapatos Gafas M scara Cargue desde los costados exteriores Tener cuidado que durante ellenado de los dep sitos de las semillasnoentrenot...

Page 188: ...be tambi n evitarse efectuar maniobras de retroceso mientras la sembradora se encuentra a tierra Tener cuidado de que durante el llenado de las semillas no entren otros cuerpos cuerdas papel del saco...

Page 189: ...specialmente con los cojinetes Mantenga una distancia m nima de 30 cm con respecto a la superficie que desea limpiar Lubrique cuidadosamente el equipo especialmente despu s de haberlo limpiado con sis...

Page 190: ...e con un cepillo las partes de metal y con un pa o las de pl stico Vuelva a montar la tapa y f jela con las tuercas de mariposa Engrasar el perno del brazo marcador de hileras Fig 57 PUESTAENREPOSO Al...

Page 191: ...lubricaci n se aconseja ACEITE ACER 22 o equivalente especificaciones CINCINNATI P 62 CETOP RP 91 H AFNOR NF E 48 600 AGMA 250 04 BS 4231 PAS 3 DIN 51 517 ASLE H 150 H 215 H 315 CINCINNATI P 38 P 54...

Page 192: ...g 192 cod G19503380 Notes...

Page 193: ...g 193 cod G19503380 Notes...

Page 194: ...r les motoculteurs et les fraises rotatives Norme utilis e seulement pour les broyeurs Norme utilis e uniquement pour les machines combin es Standard som endast har anv nts till jord och roterande har...

Page 195: ...li ejjin intu aw sabiex ti i addatta l magna UNI EN ISO 4254 1 2010 UNI EN ISO 4254 5 2010 UNI EN 745 2010 UNI EN 14018 2009 kif ukoll b ala spe ifikazzjonijiet tekni i ISO 11684 1995 Dan il fajl tekn...

Page 196: ...gaspardo it MASCHIO DEUTSCHLAND GMBH u ere N rmberger Stra e 5 D 91177 Thalm ssing Deutschland Tel 49 0 9173 79000 Fax 49 0 9173 790079 dialog maschio de www maschio de MASCHIO IBERICA S L Ronda Gener...

Reviews: