Garland HSDN 600 Profi Operating Instructions Manual Download Page 7

ES-1

ESPAÑOL

Cortasetos

1. Presentación de la cizalla para setos

Características técnicas  

                    HSD             

600 Profi

Tensión de servicio 

                    V~              

230

Frecuencia nominal                                            Hz              

50                

Potencia nominal **                                             W                

600 

Movimientos de corte 

                    min

-1

            

2400

Largo de corte                        

                    mm              

600

Capacidad de corte 

                     mm             

29                   

Peso sin cable 

                    kg                

4,2                

Nivel de presión acústica L

pA

 

[K=3,0 dB(A)] *       

     dB (A)          

86    

Vibración 

[K=1,5 m/s

2

*                                          m/s

2

            

<2,5

* según EN 60745
Clase de protección  II  / DIN EN 60745/VDE 0740
** La vatios puede consultarse en la placa de características

2. Normas de seguridad generales

Indicaciones  relativas  a  la  emisión  de  ruido  según  la 

disposición informativa 3 sobre el ruido de maquinaria 

Ley alemana de seguridad de aparatos y productos o di-

rectriz de maquinaria: El nivel de presión acústica en el 

lugar de trabajo puede sobrepasar los 80 dB(A). En este 

caso, el operador deberá tomar medidas de protección 

contra el ruido (p. ej. llevar una protección en el oído). 

Atención:  ¡  Protección  contra  el  ruido  !  Al  poner 

en  marcha,  observar  las  disposiciones  regionales 

pertinentes.

Protección antiparasitaria según norma EN 55014, EN 

61000-3-2, EN 61000-3-3.
Salvo modificaciones técnicas. 
Los aparatos han sido construidos de acuerdo con las 

disposiciones  de  la  norma    EN  60745-1  y  EN  60745-

2-15, y cumplen totalmente los requisitos de la Ley de 

Seguridad de Productos.

         Advertencias generales de seguridad:

        El uso de la cizalla para setos implica peligro 

de accidentes, por eso observe las respectivas ins-

trucciones de prevención de accidentes.
La  máquina  está  construida  según  el  estado  más 

nuevo  de  la  técnica  y  conforme  a  las  normas  de 

seguridad  técnica  de  validez  general.  No  obstante 

a  ello  su  uso  puede  acarrear  peligros  para  cuerpo 

y  vida  del  usuario  o  terceros  o  bien  reducir  la  ca-

pacidad funcional de la máquina y de otros valores 

reales.
Atención: En caso del uso de herramientas eléctri-

cas  se  tiene  que  observar  las  siguientes  medidas 

fundamentales de seguridad para protegerse contra 

descarga, peligro de lesiones y peligro de incendio. 

Leer y observar todas estas advertencias antes de 

utilizar  esta  herramienta  eléctrica.  Conservar  bien 

las instrucciones de manejo.
¡Solamente  use  la  máquina  en  estado  técnico  im-

pecable  y  conforme  a  lo  prescrito,  piense  en  su 

seguridad  y  en  los  peligros  inherentes  y  observe 

las instrucciones de manejo! ¡Repare o deje reparar 

inmediatamente  cualquier  fallo  técnico  que  afecte 

su seguridad!
Esta  máquina  puede  causar  heridas  importantes. 

Leer  cuidadosamente  las  instrucciones  de  manejo 

con respecto al manejo correcto, a la preparación, 

al  mantenimiento  y  al  uso  conforme  al  escrito  en 

el  libro  de  instrucciones  de  la  máquina. Antes  del 

primer  uso  es  necesario  de  familiarizarse  con  la 

máquina y de hacerse instruir prácticamente

3. Aplicación

La  máquina  está  destinada  única  y  exclusivamente  a 

cortar  setos.  Cualquier  otro  tipo  de  aplicación  se  con-

siderará  como  antireglamentario  y  por  consiguiente  el 

fabricante no responderá de daños que resulten del uso 

inadecuado. El usuario es el único que soportará el ries-

go. El uso conforme a lo prescrito también mplica que se 

observen las instrucciones de manejo y se cumplan las 

directivas de inspección y mantenimiento.

¡Las instrucciones de manejo siempre tienen que estar a 

mano en el lugar de aplicación de la máquina!

Traducción de las instrucciones de servicio originales

Summary of Contents for HSDN 600 Profi

Page 1: ...de manejo antes de efectuar la puesta en marcha Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use Instru es de Servi o Tradu o do manual...

Page 2: ...2 1 1 3...

Page 3: ...4 6 7 5 2 A A C B...

Page 4: ...8 mm 8 9 10 3...

Page 5: ...l asa orientable 4 11 GB 1 2 Operating switches two hand operation 3 Hand guard 4 Mains ex with plug 5 Blade safety rail 6 Impact protector 7 Locking of the turning handle 6 5 3 2 4 1 7 PT 1 2 Interru...

Page 6: ...ed desenchufe inmediatamente el aparato 6 Atenci n protecci n del medio ambiente Este aparato no debe evacuarse junto a la basura dom stica ni el re chazo El aparato una vez desechado deber entre gars...

Page 7: ...a las normas de seguridad t cnica de validez general No obstante a ello su uso puede acarrear peligros para cuerpo y vida del usuario o terceros o bien reducir la ca pacidad funcional de la m quina y...

Page 8: ...bajo los efectos de medicamentos drogas o alcohol Un momento de descuido al utilizar el aparato puede producir graves lesiones b Lleve un equipo protector personal y siempre unas gafas protectoras Si...

Page 9: ...enci n peligro Herramienta que corta 3 Solamente maneje la cizalla para setos con las dos manos 4 Antes de comenzar a trabajar despeje la su perficie de cuerpos ajenos y preste atenci n a cuerpos ajen...

Page 10: ...conexi n de la cizalla para setos fig 4 Para conectar la cizalla para setos apoyarse firme mente Esta cizalla para setos tiene un conmutador de seguridad de a 2 manos Para conectar la cizalla para set...

Page 11: ...nte se para por razones de seguridad exactamente debajo del peine Por esto el riesgo de lesiones durante el tran porte est casi excluido Protecci n antichoque fig 11 El riel de gu a saliente impide qu...

Page 12: ...es es e de inc n dio Ler e observartodas estas recomen da es an tes de usar esta ferramenta el ctrica Terem aten o as instru es de manuseamento e uso Utilize a m quina somente num estado tecnicamente...

Page 13: ...auriculares diminui fortemente o risco de sofrer les es c Evitar ligar o aparelho duma forma displicente Confirmar que o interruptor est na posi o Off antes de ligar a ficha tomada da cor rente Ao peg...

Page 14: ...trabalhos de limpeza dever ser assegurado que o motor n o possa ser ligado por descui do Remover obrigatoriamente a ficha da rede 9 Observe a sua responsabilidade como opera dor em frente de terceira...

Page 15: ...al prevenindo assim um cansa o precoce do utente Para o ajuste do man pulo numa outra posi o proceda sff como segue Soltar o interruptor A Puxar o bot o de ferrolhamento C fig 5 para tr s O man pulo a...

Page 16: ...ter num objecto s lido parede solo etc a barra de guia saliente impede golpes desagrad veis momentos de recuo das facas contra o operador Elemento de protec o da engrenagem Quando objectos s lidos se...

Page 17: ...trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perfect condition only and with due rega...

Page 18: ...nintentional operation Make sure that the switch is in OFF position before pulling the plug from the mains socket When carrying the tool with your finger on the on off switch or connect ing the tool t...

Page 19: ...are going to clean the device Never forget to unplug the mains supply 9 Be aware of your responsibility as user to wards third parties in the working area 10 The trimmer must be properly checked and...

Page 20: ...be pulled back when the switch A is not activated held down Make sure that the locking pin locks into place again after repositioning the turning handle Only then the switch can be activated anew 9 Ma...

Page 21: ...continue with the work The equipment is also fitted with an overload cutout which protects the gears against mechanical damage in the event of blade jams 12 Storing the trimmer after use The hedge sh...

Page 22: ...rements mentioned in the Directives the following standards and or technical specification s have been respected EN 55014 1 2006 EN 55014 2 A1 2001 EN 60745 1 2006 EN 60745 2 15 2006 EN 61000 3 2 2006...

Page 23: ...months Wearing parts and defects caused by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous...

Page 24: ......

Reviews: