background image

Pièc

e nº 9229077 (05/28/09)

Page 8

Les r

égulateurs sont pr

éréglés en usine pour 5 po C.E. (gaz 

naturel) ou 10 po C.E. (pr

opane) en fonc

tion de la commande 

du client.

Av

ant de brancher le régulat

eur, v

érifi

 ez la pr

ession d’arriv

ée 

du gaz, étant donné que ces r

égulateurs peuv

ent résist

er 

à une pression maximale de 0,5 lb/po

2

 (14 po C.E.). Si la 

pression de la c

onduite est supérieur

e à cett

e limite

, un 

régulat

eur abaissseur de pression sera néc

essaire

. V

érifi

 ez 

bien la fl  èche f

orgée sur le c

orps du régulat

eur qui montre le 

sens du débit du gaz; elle devra être orient

ée vers l

’appar

eil. 

Le

 bouchon d’év

ent d’air r

ouge fait partie du r

égulateur et 

ne devra pas être r

etiré à moins que les c

odes locaux exigent 

une mise à l’air libr

e exté

rieure

Les r

égulateurs peuv

ent être ajust

és sur place

, mais il est 

re

commandé de ne pas les modifi

 er à moins que l

’on sache 

que le régulat

eur est déréglé ou qu

’il exist

e d’impor

tantes 

fl  uc

tuations de pression et que le pr

oblème ne puisse pas 

être r

ésolu d’une autr

e façon. 

Tout r

églage du régulat

eur 

doit être eff

 ec

tué par du personnel d’entr

etien qualifi  é 

av

ec 

l’équipement d

’essai appr

oprié.

Si on utilise un conduit de mise à l

’air libr

e depuis le 

régulat

eur de pression de l

’appar

eil, il devra êtr

e installé vers 

l’ex

térieur

, conf

ormément aux codes locaux ou

, en l’absenc

de code locaux, c

onformément au National F

uel Gas C

ode, 

ANSI Z223. 1, au Code d

’installation du gaz natur

el, CAN/

CG

A-B149.1, ou au Code d

’installation du gaz pr

opane, CAN/

CG

A-B149.2, selon les cas.

AVER

TISSEMENT : Tout

e absence de r

égulateur de pr

ession 

annulera la garantie de l’équipement!

Conne

xions Rigides 

Véri

fi  ez bien visuellement les tuyaux d

’alimentation f

ournis 

par l’installat

eur et netto

yez t

outes les par

ticules de saleté

copeaux de fi

 letage et autr

es matières étrangèr

es av

ant 

d’installer une c

onduite d

’alimentation. C

es particules 

boucheront les orifi

 c

es une fois la pr

ession de gaz appliquée.

Ra

cco

rds E

t C

onnecteurs S

ouples

Si l’unit

é doit être installée a

vec des ac

couplements fl

 exibles 

et/ou des racco

rds rapides pour les appar

eils équipés de 

roulett

es, l

’installation doit êtr

e faite a

vec a

vec un c

onnecteur 

fl  exible homologué par l

’ A

GA pour usage commer

cial 

intensif d

’au moins 3/4po NPT (a

vec des c

olliers de serrage 

co

nv

enables) conf

ormément à la norme pour connec

teurs 

pour appareils mobiles

, ANSI Z21.69 / CSA 6.16, et un 

dispositif de débranchement rapide conf

orme à la norme 

pour les Dispositifs à débranchement rapide pour le gaz, 

ANSI Z21.41 / CSA 6.9, et un dispositif sera prévu pour limit

er 

le déplacement de l

’appar

eil sans utiliser le connec

teur 

et le dispositif de débranchement rapide ou sa tuyauterie 

connex

e pour limiter les déplac

ements de l’appar

eil et les 

emplacements où les mo

yens de r

etenue peuv

ent être fi

 xés 

à 

l’appar

eils seront spécifi

 és.

De plus, si l

’appar

eil doit être installé sur une sur

face non 

combustible équipée de r

oulettes

, des moy

ens doivent 

être pr

évus pour limiter les déplac

ements de l’appar

eil sur 

cett

e surfac

e. Une annex

e jointe aux pr

ésentes instruc

tions 

indique les emplacements où l

’on peut fi

 x

er les dispositifs de 

re

tenue pour se c

onformer aux normes ci-

dessus.

Robinet De V

eilleuse Manuel 

Véri

fi  ez t

outes les c

onnexions du gaz pour déceler les fuit

es 

en utilisant une solution sav

onneuse av

ant d’allumer les 

veilleuses

. N’UTILISEZ PAS DE FLAMME NUE POUR 

VÉRIFIER 

LA PRÉSENCE DE FUITES! Le

 fait de placer une fl

 amme 

nue près d

’une nouvelle c

onnexion est non seulement 

dangereux, mais on manquera souv

ent ainsi de petites fuit

es 

que l’eau sa

vonneuse pourrait dét

ecte

r.

Tous les appar

eils Garland sont r

églés et test

és av

ant de 

quitter l

’usine, pour c

orr

espondre au niv

eau de la mer. Des 

réglages et étalonnages pour f

onctionner c

orr

ectement 

peuvent êtr

e nécessair

e lors de l’installation pour r

épondre 

aux conditions locales

, à une faible pression du gaz, aux 

diff  ér

ences d

’altitude

, aux variations des caracté

ristiques 

du gaz, afi  n de c

orriger des pr

oblèmes causés par des chocs 

ou des vibrations pendant le transport, et ils doiv

ent être 

eff  ec

tués par du personnel d’entr

etien qualifi  é.

Ces r

églages sont de la responsabilit

é du client, de 

l’installat

eur et/ou du re

vendeur et ne sont pas c

ouver

ts par 

la garanties Ga

rland.

Tous les brûleurs sont équipés de v

eilleuses à fl  amme 

constant

e. Elles devr

ont être allumées manuellement 

immédiatement apr

ès av

oir ouver

t le gaz et vé

rifi  é si le 

syst

ème compor

tait des fuites

. Une vis de réglage pour 

chaque veilleuse est situé dans le c

ollecteur de gaz et on 

peut y accéder par les ouv

ertur

es dans le panneau des 

robinets entr

e les boutons

.

AVERTISSEMENT : 

Tout

es les conne

xions doivent êtr

étanchéifi  ées a

vec un c

omposé à joint co

nv

enable pour le 

GPL et tout

es les conne

xions doivent êtr

e test

ées à l’eau 

sav

onneuse av

ant d’allumer les v

eilleuses.

INSTALL

ATION suite

Summary of Contents for GX Series

Page 1: ... 570 636 3903 GARLAND COMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Phone 905 624 0260 Fax 905 624 5669 Part 9229077 05 28 09 2005 Garland Commercial Industries LLC FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS IN THE VICINITY OF THIS OR ANY OTHER APPLIANCE WARNING IMPROPER INSTALLATION ADJUSTMENT ALTERATION SERVICE OR MAINTENANCE CAN...

Page 2: ...ould expose you to airborne particles of glass wool ceramic fibers Inhalation of airborne particles of glass wool ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer Operation of this product could expose you to carbon monoxide if not adjusted properly Inhalation of carbon monoxide is known to the state of california to cause birth defects or other reproductive harm Keep appliance a...

Page 3: ...rances 6 Positioning and Setup 7 Air Supply and Ventilation 7 Gas Connection 7 Manual Shut Off Valve 7 Pressure Regulator 7 Rigid Connections 8 Flexible Couplings Connectors 8 Manual Pilot Valve 8 Initial Pilot Light 8 Shut Down 9 Final Preparation 9 CLEANING AND MAINTENANCE 9 Daily GXC Series 9 Daily GXR Series 9 SERVICE AND PARTS 10 Periodic 10 Cleaning Stainless Steel 10 ...

Page 4: ...CZ professionally trained personnel Description GXC SERIES GXR SERIES 24 30 36 48 60 24 30 36 48 60 Width In mm 24 610 30 762 36 914 48 1219 60 1524 24 610 30 762 36 914 48 1219 60 1524 Depth In mm 31 3 8 797 All Models Height In mm 20 508 All Models No Burners 2 2 3 4 4 4 5 6 8 10 BTU Hr Nat Pro 90 000 90 000 135 000 180 000 180 000 72 000 90 000 108 000 144 000 180 000 Gas Manifold 3 4 NPT 3 4 N...

Page 5: ...ic Coals SHIPPING INFORMATION Model No Description Total BTU Lbs Kg Cube Dimensions WxDxH In mm GXC24 24 Wide Broiler 90 000 283 128 30 762 x 40 1016 x 27 656 GXC30 30 Wide Broiler 90 000 338 153 36 914 x 40 1016 x 27 656 GXC36 36 Wide Broiler 135 000 391 177 42 1067 x 40 1016 x 27 656 GXC48 48 Wide Broiler 180 000 505 229 54 1372 x 40 1016 x 27 656 GXC60 60 Wide Broiler 180 000 620 281 60 1524 x ...

Page 6: ...ns concerning the installation use care or service of the product write or call our Product Service Department WARNING All Garland Char Broilers must be connected only to the type of gas identified on the rating plate INSTALLATION General Installation IMPORTANT Safe and satisfactory operation of your equipment depends to a great extent on its proper installation Installation must conform to local ...

Page 7: ...rmance and be hard to diagnose If pilot burner outage problems persist make up air openings or baffles may have to be provided in the room Do not block and maintain adequate clearance for the appliance s designed air openings Gas Connection NOTE The gas supply service line must be the same size or greater than the inlet line of the appliance Garland Char Broilers use a 3 4 NPT inlet Sealant on all...

Page 8: ...tandards Manual PilotValve Check all gas connections for leaks using a soapy solution before Lighting any pilots DO NOT USE AN OPEN FLAME TO CHECK FOR LEAKS Putting an open flame beside a new connection is not only dangerous but will often miss small leaks that a soapy solution would find All Garland appliances are adjusted and tested before leaving the factory effectively matching them to sea lev...

Page 9: ... service agency contacted for service Daily GXC Series 1 Remove the broiler grates Wire brush them clean of any encrusted materials and wash in hot soapy water A common cleaning practice is to turn grates upside down to burn off encrusted material Do not do this with the char broiler It is likely that cooked on matter will cook in even deeper rather than burn off 2 With the grates removed turn ove...

Page 10: ...designed for this material at the end of each day Do not use steel wool abrasive cloths cleaners or powders If it is necessary to scrape stainless steel to remove encrusted materials soak the encrusted area with wet cloths to loosen the material then use a wood or nylon scraper Do not use a metal knife spatula or any other metal tools to scrape stainless steel Scratches are almost impossible to re...

Page 11: ... du fond du gril Il faut vérifi er souvent la lèchefrite frontale pendant l utilisation et la vider si nécessaire Il faut également vérifi er occasionnellement l état du lèchefrite arrière Essuyer les déversements dès qu ils se produisent et à la fi n de la journée laver les deux lèchefrites dans l eau savonneuse chaude Périodique Votre charbon de bois Garland devra être vérifi ée et réglée périod...

Page 12: ...ite pour les mettre sur OFF 2 Lorsque l appareil doit être arrêté pour une durée supérieure à une nuit tourner la soupape manuelle de la canalisation en position OFF Fermer toutes les vis de réglage des pilotes les tourner à droite complètement Préparation Finale Les appareils neufs sont nettoyés avec du solvant en usine pour éliminer toute trace visible de saleté d huile de graisse etc restant du...

Page 13: ...ecteurs pour appareils mobiles ANSI Z21 69 CSA 6 16 et un dispositif de débranchement rapide conforme à la norme pour les Dispositifs à débranchement rapide pour le gaz ANSI Z21 41 CSA 6 9 et un dispositif sera prévu pour limiter le déplacement de l appareil sans utiliser le connecteur et le dispositif de débranchement rapide ou sa tuyauterie connexe pour limiter les déplacements de l appareil et ...

Page 14: ...sse sur les aliments et leur donne un goût particulier Cette fumée continue ensuite vers le plafond ou un hotte aspirante Les grils de type charbon de bois Garland doivent être placés sous une hotte de ventilation Toute hotte industrielle devrait être dotée de fi ltres et d orifi ce d écoulement mais vous devez consulter les codes locaux avant de construire une hotte Tout mouvement d air devra êtr...

Page 15: ...stions concernant l installation l utilisation l entretien ou la réparation du produit écrire ou communiquer avec le département de service des produits AVERTISSEMENT Les grils de type charbon de bois Garland doivent être connectées seulement au type de gaz indiqué sur la plaque signalétique INSTALLATION Installation Générale IMPORTANT Un fonctionnement sécuritaire et satisfaisant de votre équipem...

Page 16: ... EXPÉDITION Modèle nº Description Total BTU Poids lb kg Cube Dimensions LxPxH Po mm GXC24 Gril Largeur 24 Po 90 000 283 128 30 762 x 40 1016 x 27 656 GXC30 Gril Largeur 30 Po 90 000 338 153 36 914 x 40 1016 x 27 656 GXC36 Gril Largeur 36 Po 135 000 391 177 42 1067 x 40 1016 x 27 656 GXC48 Gril Largeur 48 Po 180 000 505 229 54 1372 x 40 1016 x 27 656 GXC60 Gril Largeur 60 Po 180 000 620 281 60 1524...

Page 17: ...s une formation professionnelle Description SÉRIE GXC SÉRIE GXR 24 30 36 48 60 24 30 36 48 60 Largeur Po mm 24 610 30 762 36 914 48 1219 60 1524 24 610 30 762 36 914 48 1219 60 1524 Profondeur Po mm 31 3 8 797 Tous Les Modèles Hauteur Po mm 20 508 Tous Les Modèles Nb De Brûleurs 2 2 3 4 4 4 5 6 8 10 BTU Hr Nat Pro 90 000 90 000 135 000 180 000 180 000 72 000 90 000 108 000 144 000 180 000 Collecte...

Page 18: ... Et Installation 7 Alimentation En Air Et Ventilation 7 Connexion Du Gaz 7 Robinet D arrêt Manuel 7 Régulateur De Pression 7 Connexions Rigides 8 Raccords Et Connecteurs Souples 8 Robinet De Veilleuse Manuel 8 Allumage Initial Des Veilleuses 9 Arrêt 9 Préparation Finale 9 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 9 Quotidien Série GXC 9 Quotidien Série GXR 10 Périodique 10 Nettoyage De L acier Inoxydable 10 PIÈCES E...

Page 19: ...ières de laine de verre fibres céramiques L inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l état de Californie comme causant le cancer L utilisation de ce produit peut vous exposer au monoxyde de carbone en cas de mauvais réglage L inhalation de monoxyde de carbone est reconnue par l état de Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou...

Page 20: ...OMMERCIAL RANGES LTD 1177 Kamato Road Mississauga Ontario L4W 1X4 CANADA Téléphone 905 624 0260 Télécopieur 905 624 5669 Pièce nº 9229077 05 28 09 2005 Garland Commercial Industries LLC POUR VOTRE SÉCURIT NE PAS STOCKER NI UTILISER D ESSENCE OU D AUTRES VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES À PROXIMITÉ DE CET APPAREIL OU DE TOUT AUTRE APPAREIL AVERTISSEMENT UNE INSTALLATION DES RÉGLAGES DES MODIFICATIO...

Reviews: