Português
70/104
Verificar a placa de identificação da ferramenta para
verificar qual é a potência nominal de watts. Para
reduzir o risco de lesões, a ferramente deve estar
desligada (O) antes de ligar ao interruptor SYNCHRO.
(NUNCA DEIXAR A MAQUINA A TRABALHAR OU
LIGADA SEM SUPERVISÃO DIRETA).
2.6. USO E CUIDADOS
Use esta máquina, acessórios, suprimentos e assim
por diante. De acordo com estas instruções e tendo
em conta as condições de trabalho a desenvolver. A
utilização deste equipamento para aplicações que não
as previstas podem causar uma situação perigosa. O
fabricante não se faz responsável de forma alguma
por qualquer dano causado pelo abuso ou uso
indevido da máquina.
Verifique se todos os elementos de seguridade estão
instalados e em boas condições.
Lembre-se o operador da máquina é responsável
pelos perigos e acidentes causados a outras pessoas
ou coisas. O fabricante não se faz responsável de
forma alguma por qualquer dano causado pelo abuso
ou uso indevido da máquina.
Não force a máquina. Use esta máquina para a
aplicação certa. Usando a máquina certa para o tipo
de trabalho a ser feito melhor e permitem que você
trabalhe mais seguro.
Não use esta máquina se o interruptor não muda
entre “fechado” e “aberto”. Qualquer máquina que
não pode ser controlada com o interruptor é perigosa
e deve ser reparado.
Manter esta máquina. Verifique se as peças móveis
não estão desalinhadas ou bloqueadas, sem partes
quebradas ou outras condições que podem afetar
o funcionamento desta máquina. Sempre que esta
máquina está danificada repará-lo antes de usar.
Muitos acidentes são causados por máquinas, mal
conservadas.
Apague a máquina antes de fazer o ajustes, trocar
acessórios ou armazenar a máquina.
De segurança preventivas, tais medidas reduzem o
risco de acidentalmente ao iniciar a máquina.
Se o dispositivo começa a vibrar de forma estranha
desligue a maquina, desconecte-a da rede e examine
o dispositivo para descobrir a causa. Se não detectar
a razão leve a sua máquina para o serviço técnico. As
vibrações são sempre uma indicação de um problema
na máquina.
Em caso de paragem prolongada, desconecte a
máquina da fonte de alimentação.
2.7. SERVIÇO
Por favor, reveja periodicamente a sua máquina para
um serviço de reparação qualificado usando apenas
peças de reposição idênticas. Isso vai garantir a
segurança da máquina é mantida.
2.8. FATORES DE RISCO RESIDUAL
Mesmo quando estiver a usar a ferramenta da
forma prescrita, não é possível eliminar todos os
fatores de risco residuais.
AVISO! Este aparelho produz um campo
eletromagnético durante a operação. Este campo
pode, em algumas circunstâncias, interferir com
implantes médicos ativos ou passivos. Para reduzir
o risco de morte ou ferimentos graves ,pessoas com
implantes médicos devem consultar seus médicos e o
fabricante do implante antes de utilizar esta máquina.
Summary of Contents for CLEAN 330 ES
Page 17: ...Espa ol 17 100 NOTAS...
Page 33: ...33 104 English NOTAS...
Page 49: ...49 104 Fran ais NOTAS...
Page 65: ...65 104 Italiano NOTAS...
Page 81: ...81 104 Portugu s NOTAS...
Page 83: ...83 104 2 2 1 18...
Page 84: ...84 104 2 2 2 1 1 2 3 2 4 230v 50Hz...
Page 85: ...85 104 30mA 2 5 mm2 25 2 5 Synchro...
Page 86: ...86 104 O OFF Synchro 2 6 2 7...
Page 87: ...87 104 2 8...
Page 88: ...88 104 3 II EC Lwa dB A 2 5mm2 25 XX 4 ON OFF SYNCHRO VAC off 60 Watt AUTO ON OFF 2 5 mm2...
Page 91: ...91 104 6 6 1 6 2 A B 6 3 6 3 1 1 2 3 4 1 2 3 4...
Page 92: ...92 104 6 3 2 6 3 3 I ON SYNCHRO VAC off 60 Watt 0 OFF 5 6 3 4 7...
Page 93: ...93 104 7 1 7 1 1 7 1 2 7 1 3...
Page 94: ...94 104 8 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 2 3...
Page 95: ...95 104 9 10 0 C 45oC 11...
Page 96: ...96 104 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Page 98: ...Espa ol 98 100 NOTAS...
Page 99: ...Espa ol 99 100 NOTAS...
Page 100: ......