Français
Français
53/120
Ne touchez pas les prises de courant aux câbles avec
les mains mouillés
.
N’utilisez pas le câble pour transporter, lever ou
débrancher cette machine. Ayez le câble loin de
source de chaleur, huile, pièces en mouvement. Les
câbles abîmés ou emmêlés augmentent le risque de
choc électrique.
Ne jamais utiliser ce chargeur avec le câble ou la
prise abîmée. Avant de connecter la machine vérifiez
la prise et le câble en cherchant des dommages.
Si vous découvrez des endommagements, envoyer
votre machine à un Service Technique pour la faire
réparer. Si le câble est abîmé ou cassé, débranchez
immédiatement. Les câbles abîmés ou emmêlés car
ils augmentent le risque de choc électrique.
Le remplacement de la prise ou de câble doit toujours
être fait par le fabricant ou le service après vente.
Ne pas ouvrir la boîte à bornes du moteur. Si
nécessaire, il doit être effectué par un électricien
qualifié.
N’utilisez jamais une rallonge de câble abîmée qui
ne soit pas adaptée, aux normes requises pour cette
machine.
Lorsque vous utilisez un prolongateur de câble
assurez-vous qu’il ait une section minimale de 2,5
mm² et qu’il est conçu pour un usage extérieur. La
bonne utilisation d’un prolongateur réduit le risque de
choc électrique.
Placez le câble prolongateur de façon à se qu’il
ne s’engage pas entre les branches ou obstacles.
Le câble prolongateur doit toujours être derrière
l’utilisateur, et non dans l’aire de travail.
Tenez le câble électrique toujours loin de l’outil de
coupe.
N’utilisez pas cette machine si l’interrupteur ne
change pas entre “ARRET” et “MARCHE”. Toute
machine électrique ne POUVANT être contrôlée avec
l’interrupteur est dangereuse et doit être réparée.
Toujours déconnectez la prise de la base avant de
réaliser une opération sur la machine. Manipulez la
machine seulement quand elle est déconnectée.
2.5. UTILISATION ET SOINS DE LA MACHINE
Utilisez cette machine, accessoires, outils, etc. en
suivant les indications ici fournies et de la façon
prévue, en prenant compte des conditions du travail
et du travail à faire. L’utilisation de cette machine
pour des applications autres que celles prévues peut
vous mettre en péril.
Vérifiez que tous les éléments de sécurité sont
installés et dans un bon état.
Rappelez-vous que l’utilisateur est responsable des
accidents et dommages provoqués à lui même, à des
tiers et aux objets. Le fabricant ne serait pas tenu
responsable des blessures et dommages provoqués
par une mauvaise ou incorrecte utilisation de cette
machine.
Tenez votre corps éloigné de l’outil de coupe pendant
que vous utilisez de la machine.
Ne forcez pas avec cette machine. Utilisez la
machine pour l’application correcte.
Ne jamais essayer de couper des troncs plus grandes
que celles indiquées dans ce manuel cela pourrait
être dangereux pour l’opérateur, la machine et tiers.
Summary of Contents for CHOPPER 406 VE
Page 25: ...Espa ol 25 120 NOTAS...
Page 71: ...Fran ais 71 120 NOTES...
Page 95: ...Italiano 95 120 NOTE...
Page 97: ...97 120 2...
Page 98: ...98 120 2 1 2 2...
Page 99: ...99 120 2 2 1...
Page 100: ...100 120 2 3 15 2 4 AC 230V 50 Hz 30mA...
Page 101: ...101 120 2 5 mm2 25 m 2 5...
Page 102: ...102 120 2 6 2 7...
Page 103: ...103 120 30mA...
Page 104: ...104 120 3...
Page 105: ...105 120 2 5 mm2 2 5 mm2 CE EU...
Page 108: ...108 120 5 5 1 A x 2 B C x 2 5 2 5 2 1 1 2 3 4 1 2 4 3...
Page 110: ...110 120 Garland 9 5 3 3 1 2 15 3 1 2 3 3 1 2...
Page 111: ...111 120 4 ZHB 5 5 3 4 5 3 4 1 5 3 4 2 5 4 1 O 2 3 6 5 90...
Page 112: ...112 120 6 1 1 2 5 3 3 4 5 6 7 7 7 1 7 1 1...
Page 113: ...113 120 7 1 2 7 1 3 7 1 4 7 2 7 2 2 150 1 2 4 5 3 1 4 5 1...
Page 114: ...114 120 6 9 4 5 7 8 ISO HM46 1...
Page 115: ...115 120 3 4 8...
Page 116: ...116 120 9 10 0 C 45 C 11...
Page 117: ...117 120 12 1 1999 44 2 12 2 Garland Garland Garland 12 3 H Garland 12 4 12...
Page 120: ......