Português
90/120
Português
91/120
Se você escorregar ou perde o equilíbrio ou cai
imediatamente libere o interruptor ON/OFF.
Não confie exclusivamente nos dispositivos de
segurança integrados nesta máquina.
Não utilize a unidade quando estiver fatigado, doente
ou sob a influência de medicamentos, drogas ou
álcool. O sono, a fadiga ou o cansaço físico podem
provocar acidentes e lesões.
Não utilize este produto de noite, em condições de
nevoeiro ou de visibilidade limitada e quando for difícil
obter uma visão clara da zona de trabalho.
Limite o tempo de uso contínuo da máquina a cerca
de 10 minutos por sessão e tenha entre 10-20
minutos de descanso entre sessões.
É necessário prestar atenção para a possível aflojado
ou superaquecimento de partes da máquina. Se você
detectar quaisquer anomalias pare imediatamente a
máquina e verifique-a com cuidado. Em caso de falha
leva a máquina ao serviço técnico para reparação. Em
nenhum caso, você deve continuar a trabalhar com a
máquina se observa que não funciona correctamente.
Coloque o equipamento antes de inicializar a máquina
e segure a máquina com o arnês. Segure a máquina
sempre com as duas mãos sobre os guiador e
mantenha o peso da máquina com as costas através
do arnês .
Lembre-se sempre usar a máquina com as mãos
limpas e sem restos de combustível ou óleo. Tenha
uma atenção especial ao operar sob chuva ou logo
após cair chuva, pois o solo pode estar escorregadio.
Limpe a área de trabalho e remover todos os
obstáculos que podem causar acidentes. Verifique a
área de trabalho onde vai trabalhar removendo todos
os objetos que possa ficar peados a cabeça string.
Remova também os objetos que a cabeça do disco ou
nylon possa lançar violentamente ao cortar.
Nunca deixe a máquina sem vigilância.
Não permita que alguém entre na zona operacional
perigosa consigo. A zona perigosa é uma zona com 15
metros de raio.
É necessário desligar o motor quando você se move
entre diferentes áreas de trabalho.
Não utilize acessórios com esta cabeça para além das
recomendadas pela nossa empresa. Pode originar
lesões graves ao operador ou pessoas presentes, bem
como danificar a máquina.
7.1. FIXAÇÃO DA MÁQUINA E ORIENTAÇÃO
Enquanto estiver trabalhando sempre mantenha a
máquina firmemente com ambas as mãos sobre a
punho.
Atenção!
Não use a máquina com uma única mão!.
Atenção!
Tenha presente em todos os momentos
onde está o cabo de alimentação enquanto você
trabalha. Tenha cuidado para não cortar o cabo com a
ferramenta de corte e evitar que ele enrede em seus
pés ou qualquer objeto.
7.2. CORTAR COM A CABEÇA DE NYLON
AVISO PERIGO: Utilize sempre projeções
para os olhos e ouvidos. Nunca se incline
sobre a cabeça de corte rotativa ou outros
resíduos podem ser projetados em direção aos olhos
e face e causar graves lesões pessoais.
Manter sempre o escudo de resíduos no seu lugar
quando estiver a trabalhar com a máquina.
Summary of Contents for BEST 100 DPE
Page 21: ...Espa ol 21 120 NOTAS...
Page 59: ...Fran ais 59 120 NOTES...
Page 97: ...Portugu s 97 120 NOTAS...
Page 99: ...99 120 2 2 1 18 2 2...
Page 100: ...100 120 2 2 1 2 2 2 Raynaud 2 3 2 4...
Page 101: ...101 120 30mA 2 5...
Page 102: ...102 120 2 6...
Page 103: ...103 120 3 4 1 5 mm2 25m LOCK XXXX min 1 XXXX min 1...
Page 104: ...104 120 5 2 1 2 3 4 5 6 ON OFF 7 8 9 10 11 12 5 5 1 1 3 6 2 10 11 8 9 7 12 5 4...
Page 106: ...106 120 6 6 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 6 2 6 2 1 6 2 2 6 2 3 1 2...
Page 107: ...107 120 6 6 2 4 6 6 2 5 6 6 2 6 1 2 3 4 2 1 1 3 2 4 3 4...
Page 108: ...108 120 1 B 2 A 3 12 cm 4 6 3 6 3 1 1 5 mm2 25 6 4 A On Off B On Off B 7 A B B A A B...
Page 109: ...109 120 O Off 10 10 20 15 7 1 7 2...
Page 110: ...110 120 N 7 3 8...
Page 111: ...111 120 8 1 8 1 1 8 1 2 8 2...
Page 112: ...112 120 9...
Page 113: ...113 120 10 11 0 C 45 C 12...
Page 114: ...114 120 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 116: ...116 120 NOTES...
Page 117: ...117 120 NOTES...
Page 118: ...118 120 NOTES...
Page 120: ......