Italiano
92/184
ÍNDICE
1. Introduzione
92
2. Norme e misure di sicurezza
93
3. Segnali di avvertenza
99
4. Simboli posti sulla macchina
100
5. Descrizione della macchina
101
6. Istruzioni per la messa in moto
103
7. Utilizzo della macchina
107
8. Manutenzione e assistenza
112
9. Localizzazione e identificazione dei
guasti
117
10. Trasporto
119
11. Magazzinaggio
119
12. Informazioni sullo smaltimento e il
riciclaggio dell´attrezzatura
119
13. Condizioni di garanzia
120
Dichiarazione di conformità
121
1. INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per l’acquisto di questa macchina
Garland. Siamo sicuri che apprezzerete la qualità e
le prestazioni della macchina, che vi renderà agevole
il lavoro per un lungo periodo di tempo. La presente
macchina dispone della più completa e professionale
rete di assistenza tecnica a cui rivolgersi per la
manutenzion, la risoluzione dei problemi, e per
l’acquisto dei pezzi di ricambio e / o degli accessori.
ATTENZIONE! Prestate molta attenzione
a tutte le istruzioni e avvertenze di
sicurezza.
La mancata osservazione delle
norme qui di seguito elencate può provocare - come
conseguenza - scossa elettrica, incendio e/o serio
infortúnio.
Tagliare solo erba. Non utilizzare la macchina
per altri lavori non imprevisti.
Per esempio: non
usare il rasaerba per il taglio di pascoli o arbusti, e
non usarlo come un trituratore. L’uso del rasaerba
in attività diverse da quelle previste può causare
situazioni di pericolo.
Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni
per vostra referenza futura.
Se in futuro pensate
di vendere la macchina, al nuovo proprietario non
dimenticate di consegnare anche il manuale.
L’espressione “Interruttore in posizione Aperto” che
compare nelle istruzioni significa che la macchina
spenta, mentre l’espressione “Interruttore in
posizione Chiuso” significa che la macchina è
collegata/accesa.
Ref.:GCCAPACHE1275ZSLV21M1021V1
DATA DI PUBBLICAZIONE:
09/10/2021
DATA DI REVISIONE:
09/10/2021
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
Summary of Contents for APACHE 1275 ZSL
Page 31: ...Espa ol 31 184 NOTAS...
Page 61: ...English 61 184 NOTES...
Page 91: ...Fran ais 91 184 NOTES...
Page 151: ...Portugu s 151 184 NOTAS...
Page 153: ...153 184 2 2 1 2 2...
Page 154: ...154 184 15 2 2 1...
Page 155: ...155 184 2 2 2 Raynaud Raynaud Raynaud 2 3 15...
Page 156: ...156 184 2 4 overfill the 2 5...
Page 157: ...157 184...
Page 158: ...158 184 2 6...
Page 160: ...160 184 15 STOP STOP 4 OIL HOT STOP GO START...
Page 163: ...163 184 6 6 1 2 2 2 6 2 6 2 1 2 2 1 2 1 2...
Page 164: ...164 184 6 2 2 1 2 6 2 3 6 2 4 6 2 5 95 2 2 6 3 1...
Page 165: ...165 184 3 6 2 6 4 10w 40 0 6l 0 6l 1 6 3 6 3 1 0 6l 1...
Page 166: ...166 184 Garland 6 3 2 6 3 2 1 6 4 6 5...
Page 167: ...167 184 6 6 7 15...
Page 169: ...169 184 7 3 4...
Page 170: ...170 184 7 4 1 2 3 4 5 6 7 5 2 cm 2 cm...
Page 171: ...171 184 8 2 5 25 50 100 300...
Page 172: ...172 184 8 1 8 1 1...
Page 173: ...173 184 8 1 2 8 1 3 8 1 4 8 2...
Page 174: ...174 184 8 2 1 1 1 2 2 3 3 4 5 8 2 2 Garland ref 7199000020 Garland a Garland REF 7199000020 b...
Page 175: ...175 184 0 6l 1 8 2 3 0 6 0 7 mm...
Page 176: ...176 184 9 0 I...
Page 177: ...177 184 10...
Page 178: ...178 184 10 5 11 5 0 C 45 C 12...
Page 179: ...179 184 13 1 1999 44 2 13 2 Garland Garland Garland 13 3 H Garland 13 4 13...
Page 181: ...181 184 NOTAS...
Page 182: ...182 184 NOTAS...
Page 184: ......